Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "universitaire instellingen zouden " (Nederlands → Frans) :

De universitaire instellingen zouden kunnen meewerken aan bijkomende studies en voortgezette vorming en een getuigschrift kunnen uitreiken.

Les institutions universitaires pourraient participer au titre d’études complémentaires et de formation continuée et délivrer un certificat .


De studenten bedoeld in artikel 27, § 7, van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instellingen of die al bedoeld zouden geweest zijn in dezelfde bepalingen bij de inschrijving bedoeld in het vorige lid, komen nochtans niet in aanmerking voor de studies van de eerste cyclus op het gebied van de medische wetenschappen en de tandheelkundige wetenschappen.

Toutefois, les étudiants visés à l'article 27, § 7, de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires, ou qui auraient déjà été visés par ces mêmes dispositions lors de l'inscription visée à l'alinéa précédent ne sont pas admissibles aux études de premier cycle en sciences médicales et en sciences dentaires».


In de tweede prejudiciële vraag wordt het Hof ondervraagd over de bestaanbaarheid van de artikelen 26 en 34 van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instellingen met de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, in zoverre zij zouden verbieden dat aan de werkingstoelage waarop de vrije universiteiten recht hebben, de uitgaven worden toegevoegd die hun zouden worden opgelegd bij artikel 41 van diezelfde wet, teneinde aan de leden van hun administratief technisch en arbeiderspersoneel een « gelijkw ...[+++]

La seconde question préjudicielle interroge la Cour sur la compatibilité avec les articles 10, 11 et 24 de la Constitution des articles 26 et 34 de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires en tant qu'ils interdiraient que soient ajoutées à l'allocation de fonctionnement auquel les universités libres ont droit les dépenses qui leur seraient imposées par l'article 41 de cette même loi afin d'assurer aux membres de leur PATO un « statut équivalent » en matière de pension.


2. « Zijn de artikelen 26 en 34 van de wet van 27 juli 1971 op de financiering en de controle van de universitaire instellingen strijdig met de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, in zoverre zij de toevoeging zouden verbieden aan de werkingstoelage waarop de vrije universiteiten recht hebben, van de uitgaven die hun worden opgelegd bij artikel 41 van diezelfde wet, teneinde aan de leden van hun administratief, technisch en arbeiderspersoneel een gelijkwaardig statuut te verzekeren, bijvoorbeeld door de toekenning van een pensioen ...[+++]

2. « Les articles 26 et 34 de la loi du 27 juillet 1971 sur le financement et le contrôle des institutions universitaires ne sont-ils pas contraires aux articles 10, 11 et 24 de la Constitution en tant qu'ils interdiraient l'ajout à l'allocation de fonctionnement auquel les universités libres ont droit, des dépenses qui leur sont imposées par l'article 41 de cette même loi afin d'assurer aux membres de leur personnel administratif, technique et ouvrier un statut équivalent, par exemple par l'octroi d'une pension équivalente à celle des membres du personnel administratif, technique et ouvrier des universités de l'Etat (actuellement des Co ...[+++]


Wederzijdse erkenning van universitaire diploma’s en andere formele en informele certificeringen, de uitbreiding en afdoende financiering van Europese mobiliteitsprogramma’s zoals Erasmus, Comenius en Leonardo, alsmede het opzetten van een nieuwe generatie onderwijscurricula en –instellingen in een gezamenlijke aanpak van de lidstaten zouden kunnen bijdragen aan de implementatie van het vrije verkeer van kennis.

Ainsi, la reconnaissance mutuelle des diplômes universitaires et d’autres qualifications formelles ou informelles, l’extension et le financement approprié des programmes de mobilité européens tels qu’Erasmus, Comenius ou Leonardo, ainsi que le lancement d’une nouvelle génération de programmes d’enseignement et d’institutions élaborés conjointement par les États membres pourraient contribuer à la mise en œuvre de la libre circulation de la connaissance.


« Art. 41 bis. De universitaire instellingen die ten laste van de werkingstoelagen bepaald in artikel 25 personen aanwerven die vroeger door het patrimonium bezoldigd werden in afwijking van artikel 41 en van de wetten, decreten en verordeningen tot vaststelling van het statuut van het personeel van de universitaire instellingen van de Franse Gemeenschap, kunnen deze ambtenaren, bij hun aanwerving, de graad en de anciënniteit toekennen die ze genoten op voorwaarde dat ze de graad en de anciënniteit die ze ...[+++]

« Art. 41 bis. Les institutions universitaires qui recrutent à charge des allocations de fonctionnement définies à l'article 25, des personnes précédemment rémunérées par le patrimoine, par dérogation à l'article 41, et aux lois, décrets et règlements fixant le statut du personnel des institutions universitaires de la Communauté française, peuvent accorder à ces agents, lors de leur recrutement, le grade et l'ancienneté dont ils bénéficiaient à condition qu'ils obtiennent le grade et l'ancienneté qu'ils auraient pu obtenir si ses prestations antérieures avaient été effectuées dans le respect des lois, décrets et règlements qui s'applique ...[+++]


De maatregelen zouden het oprichten van partnerschappen tussen wetenschappelijke of universitaire instellingen in ontwikkelingslanden en in de EU kunnen omvatten, om gezamenlijk onderzoeksactiviteiten te verrichten.

Ces mesures pourraient inclure une aide à la création de partenariats entre les institutions scientifiques ou universitaires des pays en développement et de l'Union européenne, en vue de mener des activités de recherche conjointes.


De maatregelen zouden het oprichten van partnerschappen tussen wetenschappelijke of universitaire instellingen in ontwikkelingslanden en in de EU kunnen omvatten, om gezamenlijk onderzoeksactiviteiten te verrichten.

Ces mesures pourraient inclure une aide à la création de partenariats entre les institutions scientifiques ou universitaires des pays en développement et de l'Union européenne, en vue de mener des activités de recherche conjointes.


Regionale ervaringen duiden ook op andere oorzaken. Enerzijds zijn er bijvoorbeeld te weinig geschikte, regionale infrastructurele voorzieningen, relevante instellingen zoals universitaire ontwikkelingscentra, technologische incubators en hightech centra. Anderzijds is er gebrek aan durfkapitaalfondsen, die niet alleen het regionale innovatie- en onderzoekspotentieel in bredere zin zouden stimuleren, maar ook een sterkere concurrentieomgeving tot stand zouden brengen.

L’expérience au niveau régional nous fournit d’autres raisons: le manque d’infrastructures régionales adaptées, d’instituts compétents, notamment de pôles de développement universitaires, de pépinières technologiques, de centres de haute technologie, mais également de fonds de capital-risque, qui stimuleraient, d’une part, le potentiel régional en matière de recherche et d’innovation au sens large et renforcerait, d’autre part, la compétitivité.


Europese universitaire instellingen zouden de geassocieerde landen stap voor stap bij hun werk moeten betrekken, en er zou moeten worden overwogen de samenwerking met op Europa gerichte instellingen in de geassocieerde landen op te voeren.

Les établissements universitaires européens devraient progressivement faire participer les pays associés à leurs travaux et il faudrait envisager d'accroître la coopération avec des institutions à vocation européenne installées dans les pays associés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universitaire instellingen zouden' ->

Date index: 2022-10-24
w