Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "universiteiten moeten duidelijk " (Nederlands → Frans) :

24. onderstreept dat de ondernemerscultuur binnen het hoger onderwijs moet worden verbeterd door de oprichting van nieuwe bedrijven door jongeren op basis van academisch onderzoek (spin-offs) te steunen en te vergemakkelijken, waardoor de administratieve rompslomp die komt kijken bij het oprichten van dergelijke bedrijven wordt verminderd en er een duidelijk en ondersteunend regelgevingskader voor student-ondernemers tot stand wordt gebracht; is van mening dat scholen en universiteiten in dit verband tijd, ruimte en ...[+++]

24. souligne la nécessité de renforcer la culture entrepreneuriale dans l'enseignement supérieur en appuyant et en facilitant la création par des jeunes de nouvelles entreprises issues de la recherche universitaire (entreprises créées par essaimage), par une réduction de la charge administrative liée au lancement de telles entreprises et la mise en place d'un cadre règlementaire clair et favorable aux étudiants entrepreneurs; estime qu'il conviendrait, à cet égard, que les écoles et les universités donnent le temps, l'espace et la reconnaissance nécessaires aux initiatives émanant des jeunes afin de leur donner la confiance indispensabl ...[+++]


Op EU-niveau moeten duidelijke gemeenschappelijke normen voor de toegang tot academische loopbanen worden vastgesteld, zodat de universiteiten en onderzoekscentra van de lidstaten onderzoekers in dienst kunnen nemen.

L'accès aux carrières universitaires doit être régi par des règles communes clairement définies, de sorte que les chercheurs puissent être embauchés par les universités et les centres de recherche des États membres.


De Europese universiteiten moeten duidelijk maken dat innovatie en kennistransfer een spilfunctie in hun takenpakket hebben.

Les universités européennes doivent identifier clairement le rôle stratégique que l’innovation et le transfert de connaissances jouent dans le cadre des missions générales des établissements.


Ik geloof dat dit doel – opleidingen en bij- en nascholing in het kader van de kenniseconomie, levenslang leren gekoppeld aan de onderzoeksresultaten van universiteiten en duidelijk gericht op het scheppen van nieuwe werkgelegenheid – dient te worden nagestreefd en dat wij daarom ook van de Europese Onderzoeksraad moeten eisen dat zijn vertegenwoordigers uit het bedrijfsleven en de wetenschap de doelstellingen in belangrijke mate meebepalen, dat de politieke doelstellingen die wij met de Lissabonagenda financieren ook ten uitvoer word ...[+++]

J’estime qu’il faut poursuivre cet objectif, à savoir la formation, la formation continue et l’apprentissage tout au long de la vie basés sur la connaissance fondés sur les résultats de la recherche universitaire, en mettant l’accent sur la création d’emplois, et que c’est pour cette raison que nous devons également exiger que les représentants du Conseil européen de la recherche issus des entreprises et du secteur de la recherche aient voix au chapitre dans la définition des objectifs, que les objectifs politiques que nous finançons sur la base de l’agenda de Lisbonne soient mis en œuvre en conséquence et que nous nous attaquions avec f ...[+++]


Om innovatie en verbreiding van ICT te vergemakkelijken moeten de lidstaten inspanningen leveren voor het verbeteren van de diensten die innovatie ondersteunen, zoals technologieoverdracht, oprichting van innovatiecentra en –netwerken waarin universiteiten en ondernemingen worden samengebracht, het aanmoedigen van kennisoverdracht door middel van rechtstreekse buitenlandse investeringen, betere toegang tot financiering en duidelijk afgebakende en beta ...[+++]

Pour faciliter l'innovation et l'adoption des TIC , les États membres devraient porter leurs efforts sur l'amélioration des services d'aide à l'innovation, notamment pour les transferts de technologie, sur la création de pôles et réseaux d'innovation rassemblant des universités et des entreprises, l'incitation au transfert de connaissances résultant des investissements directs étrangers, l'amélioration de l'accès au financement et l'octroi de droits de propriété intellectuelle clairement définis et abordables.


26. is er stellig van overtuigd dat zowel op lidstaatniveau als op Europees niveau voorwaarden moeten worden geschapen voor een verbetering van de mobiliteit van onderzoekers op alle loopbaanniveaus, zodat mobiliteit een zeer frequent verschijnsel wordt, zowel voor de lagere niveaus van academische loopbanen van het niet 'tenure-track'-type als voor de 'tenure-track'-niveaus inclusief een mobiliteit in beide richtingen tussen de industrie, universiteiten en onderzoekscentra alsmede tussen verschillende bedrijfssectoren; beschouwt Eur ...[+++]

26. croit profondément qu'il faut créer, tant au niveau des États membres qu'au niveau européen, les conditions pour améliorer la mobilité des chercheurs aux différents niveaux de leur carrière et faire de la mobilité un phénomène de masse, tant pour les niveaux inférieurs des carrières universitaires n'offrant aucune possibilité de titularisation que pour les niveaux des carrières offrant cette possibilité, y compris une mobilité à double sens entre l'industrie, les universités et les centres de recherche ainsi qu'entre différents secteurs d'activité économique; considère que l'harmonisation des carrières, et des conditions de travail ...[+++]


Om innovatie en verbreiding van ICT te vergemakkelijken moeten de lidstaten inspanningen leveren voor het verbeteren van de diensten die innovatie ondersteunen, zoals technologieoverdracht, oprichting van innovatiecentra en –netwerken waarin universiteiten en ondernemingen worden samengebracht, het aanmoedigen van kennisoverdracht door middel van rechtstreekse buitenlandse investeringen, betere toegang tot financiering en duidelijk afgebakende en beta ...[+++]

Pour faciliter l'innovation et l'adoption des TIC , les États membres devraient porter leurs efforts sur l'amélioration des services d'aide à l'innovation, notamment pour les transferts de technologie, sur la création de pôles et réseaux d'innovation rassemblant des universités et des entreprises, l'incitation au transfert de connaissances résultant des investissements directs étrangers, l'amélioration de l'accès au financement et l'octroi de droits de propriété intellectuelle clairement définis et abordables.


De hypocrisie van dit verslag tart elke beschrijving. Uit een aantal overwegingen blijkt echter maar al te duidelijk wat men werkelijk beoogt te bereiken. Men wil van de universiteiten gewillige dienaren van Brussel maken en docenten omvormen tot slaafse hulptroepen van de Europese technocratie. De Commissie moet het recht krijgen zich met de nationale systemen voor universitair onderwijs te bemoeien, voor welk doel de universiteiten overstroomd moeten worden do ...[+++]

Quelques considérants laissent clairement apparaître les intentions dissimulées de ce rapport, à savoir : faire des universités des relais serviles de la Commission, transformer les professeurs en supplétifs dociles de la technocratie européenne, donner un droit de regard à la Commission sur les systèmes universitaires nationaux, encourager l’arrivée massive de professionnels et d’experts dûment mandatés par Bruxelles dans nos Universités.


Gewezen eerste minister Guy Verhofstadt heeft in zijn verslag aan Koning Albert over de hervorming van de instellingen in het kader van zijn informatie- en formatieopdracht het volgende duidelijk gesteld: `In samenhang moeten we ons afvragen of de gewesten en de gemeenschappen ook geen zeggenschap moeten verkrijgen over de volgende aspecten van het justitiële beleid .onder meer de opleiding van de magistraten door de wet van 31 januari 2007 om te vormen .tot een opleiding in een Nederlandstalige en een Franstalige magistratenschool aan de rechtsfaculteit ...[+++]

Dans son Rapport au Roi Albert II sur la réforme des institutions dans le cadre de ma mission d'information et de formation, Guy Verhofstadt écrivait : « Dans ce même contexte, nous devons nous poser la question de savoir si les régions et les communautés ne devraient pas avoir voix au chapitre dans les aspects suivants de la politique judiciaire : la formation des magistrats en transformant la loi du 31 janvier 2007 (...) en une formation judiciaire au sein d'une école de magistrats francophone et néerlandophone auprès des facultés de droit des universités».


Ik hoop dat de `quota' zo spoedig mogelijk worden herzien. We moeten immers een positief en duidelijk signaal geven aan de jongeren die geneeskunde willen studeren en aan de Gemeenschappen, meer bepaald de universiteiten die deze studies organiseren.

J'espère que la révision des « quotas » aura lieu dans les meilleurs délais car il faut lancer un message positif et clair à tous les jeunes désireux de s'orienter vers la médecine de même qu'aux Communautés, et donc aux Universités, à qui incombe l'organisation de ces études.


w