Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «universiteiten werken veel » (Néerlandais → Français) :

Het Europese onderwijs is nog altijd versnipperd; universiteiten werken veel minder met elkaar samen dan zij zouden kunnen en moeten.

Le système éducatif en Europe reste fragmenté; les universités ne collaborent pas suffisamment entre elles.


Veel universiteiten in de EU helpen bij de commercialisering van het onderzoek door de ondernemingszin van studenten te vergroten en met regionale firma's op het gebied van innovatie samen te werken, zodat zij sterker betrokken worden bij de regionale economische ontwikkeling.

De nombreuses universités européennes aident à commercialiser la recherche en renforçant l’esprit d’entreprise des étudiants et en collaborant avec des entreprises régionales dans le domaine de l’innovation; elles s’impliquent ainsi davantage dans le développement économique régional.


Het Europese onderwijs is nog altijd versnipperd; universiteiten werken veel minder met elkaar samen dan zij zouden kunnen en moeten.

Le système éducatif en Europe reste fragmenté; les universités ne collaborent pas suffisamment entre elles.


Veel universiteiten in de EU helpen bij de commercialisering van het onderzoek door de ondernemingszin van studenten te vergroten en met regionale firma's op het gebied van innovatie samen te werken, zodat zij sterker betrokken worden bij de regionale economische ontwikkeling.

De nombreuses universités européennes aident à commercialiser la recherche en renforçant l’esprit d’entreprise des étudiants et en collaborant avec des entreprises régionales dans le domaine de l’innovation; elles s’impliquent ainsi davantage dans le développement économique régional.


Vernieuwende bedrijven werken in de hele EU veel minder samen met universiteiten en andere instellingen voor hoger onderwijs dan met klanten en leveranciers.

À l’échelle de l’Union, il est nettement plus rare de voir des entreprises innovantes collaborer avec des universités et autres établissements d’enseignement supérieur qu’avec des clients et fournisseurs.


Te veel belemmeringen, onder andere wettelijke belemmeringen, weerhouden universiteiten, onderzoeksinstituten, bedrijven en onderzoekers ervan samen te werken.

Trop nombreux encore sont les obstacles, juridiques notamment, qui empêchent les universités, les instituts de recherche, les entreprises et les chercheurs de travailler main dans la main.


Voor de universiteiten is al veel gedaan, vooral via de SOCRATES- en ERASMUS-programma’s. Die zijn bedoeld om de mobiliteit van studenten en docenten te vergroten, gemeenschappelijke cursussen uit te werken, intensieve cursussen te organiseren en thematische netwerken op te zetten.

Concernant les universités, beaucoup est déjà fait, notamment avec les programmes Socrates et Erasmus, pour promouvoir la mobilité des étudiants et des professeurs, l'élaboration de cours communs, la programmation de cours intensifs et la participation à la constitution de réseaux thématiques.


- De studenten die wettig in ons land verblijven en aan onze universiteiten studeren, kunnen dus zonder al te veel problemen in de vakantie en in de loop van het jaar werken op voorwaarde dat ze de regels eerbiedigen.

- Si j'ai bien compris, des étudiants en séjour légal et régulièrement inscrits dans nos universités ne devraient pas rencontrer trop de problèmes à occuper des jobs tant pendant les vacances que durant l'année, à condition qu'ils respectent la réglementation que vous venez de rappeler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'universiteiten werken veel' ->

Date index: 2023-07-08
w