Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "urbact moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast

droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen

liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts en in het kader van het debat over het Erasmus-programma voor lokale bestuurders, zouden dergelijke vertegenwoordigers nauwer bij deze uitwisselingsnetwerken (INTERACT/interregionale samenwerking en URBACT) moeten worden betrokken teneinde de uitwisselingen grotere zichtbaarheid en een nieuwe politieke impuls te verlenen.

De plus, en lien avec le débat sur l'Erasmus des élus locaux, il serait utile que ces réseaux d'échanges (coopération interrégionale/INTERACT et URBACT) impliquent davantage les élus, afin de rendre ces échanges plus visibles et de leur donner une impulsion politique.


Overwegende dat vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 31.01, 31.02 en 31.08, programma 02 van organisatieafdeling 18 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2013 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 21 maart 2008, 17 juli 2008, 11 september 2008, 23 oktober 2008, 12 december 2008, 22 januari 2009, 3 april 2009, 27 mei 2009, 22 oktober 2009, 22 april 2010, 15 juli 2010, 17 maart 2010, 17 maart 2011, 16 juni 201, 14 juli 2011, 19 januari 2012, 28 juni 2012 en 15 november 2012 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de programma's Con ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits de liquidation aux allocations de base 31.01, 31.02 et 31.08 du programme 02 de la division organique 18 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2013, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 21 mars 2008, 17 juillet 2008, 11 septembre 2008, 23 octobre 2008, 12 décembre 2008, 22 janvier 2009, 3 avril 2009, 27 mai 2009, 22 octobre 2009, 22 avril 2010, 15 juillet 2010, 17 mars 2010, 17 mars 2011, 16 juin 201, 14 juillet 2011, 19 janvier 2012, 28 juin 2012 et 15 novembre 2012 dans le cadre des programmes Convergence, Compétitivité régi ...[+++]


15. benadrukt de positieve rol die grensoverschrijdende samenwerking, transnationale samenwerking en het URBACT-initiatief spelen bij de netwerkactiviteiten van steden, de uitwisseling van beste praktijken en het genereren van innovatieve oplossingen; wijst erop dat de samenwerking tussen Europese steden uitstekend past in Doelstelling 3 (Europese territoriale coöperatie); is van oordeel dat in de periode 2014-2020 de stedelijke dimensie in de doelstelling van Europese territoriale coöperatie moet worden versterkt; pleit voor een grotere rol voor de steden in de netwerken voor interregionale en grensoverschrijdende samenwerking; is van mening dat ondersteunde netwerken gekoppeld moeten ...[+++]

15. souligne le rôle positif que jouent la coopération transfrontalière et transnationale et l'initiative URBACT dans le réseautage des villes, l'échange des meilleures pratiques et la recherche de solutions innovantes; observe que la collaboration entre villes européennes s'inscrit parfaitement dans l'objectif 3 (coopération territoriale européenne); est d'avis qu'au cours de la période 2014-2020, la dimension urbaine doit être renforcée dans l'objectif de la coopération territoriale européenne; encourage l'implication des villes dans les réseaux de coopération interrégionale et transfrontalière; est d'avis que le ...[+++]


15. benadrukt de positieve rol die grensoverschrijdende samenwerking, transnationale samenwerking en het URBACT-initiatief spelen bij de netwerkactiviteiten van steden, de uitwisseling van beste praktijken en het genereren van innovatieve oplossingen; wijst erop dat de samenwerking tussen Europese steden uitstekend past in Doelstelling 3 (Europese territoriale coöperatie); is van oordeel dat in de periode 2014-2020 de stedelijke dimensie in de doelstelling van Europese territoriale coöperatie moet worden versterkt; pleit voor een grotere rol voor de steden in de netwerken voor interregionale en grensoverschrijdende samenwerking; is van mening dat ondersteunde netwerken gekoppeld moeten ...[+++]

15. souligne le rôle positif que jouent la coopération transfrontalière et transnationale et l'initiative URBACT dans le réseautage des villes, l'échange des meilleures pratiques et la recherche de solutions innovantes; observe que la collaboration entre villes européennes s'inscrit parfaitement dans l'objectif 3 (coopération territoriale européenne); est d'avis qu'au cours de la période 2014-2020, la dimension urbaine doit être renforcée dans l'objectif de la coopération territoriale européenne; encourage l'implication des villes dans les réseaux de coopération interrégionale et transfrontalière; est d'avis que le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 30.03 en 43.04, programma 02 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2008 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 21 november 2002, 20 februari 2003, 10 april 2003, 3 juni 2004, 2 juni 2005 en 26 april 2007 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van " Leader +" , van " Interreg III C" , van " Urbact" en van " Interreg III A - Euregio Maas-Rijn" , nameli ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement aux allocations de base 30.03 et 43.04 du programme 02 de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2008, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon des 21 novembre 2002, 20 février 2003, 10 avril 2003, 3 juin 2004, 2 juin 2005 et du 26 avril 2007 dans le cadre du " Leader +" , de l'" Interreg III C" , de l'" Urbact" et de l'" Interreg III A - Euregio Meuse-Rhin" , à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) :


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 30.03 en dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 43.04, programma 02 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2007 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 21 november 2002, 10 april 2003, 3 en 17 juni 2004, 2 en 23 juni 2005 en 30 maart 2006 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van Interreg III A en ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et d'ordonnancement à l'allocation de base 30.03 et des crédits d'ordonnancement à l'allocation de base 43.04 du programme 02 de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2007, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 21 novembre 2002, 10 avril 2003, 3 et 17 juin 2004, 2 et 23 juin 2005 et 30 mars 2006 dans le cadre de l'Interreg III A et C, du Leader + et de l'URBACT, à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) :


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 30.03 en 43.04, programma 02 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2006 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 21 november 2002, 20 februari 2003, 10 april 2003, 3 juni 2004 en 2 juni 2005 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van Interreg III C, van Urbact en van Leader +, namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancie ...[+++]

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'ordonnancement aux allocations de base 30.03 et 43.04 du programme 02 de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2006, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 21 novembre 2002, 20 février 2003, 10 avril 2003, 3 juin 2004 et 2 juin 2005 dans le cadre de l'Interreg III C, de l'Urbact et du Leader +, à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) :


Overwegende dat vastleggings- en ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocaties 30.03 en 43.04, programma 02 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2005 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 7 november 2002, 20 februari 2003, 11 december 2003, 3 juni 2004 en 2 juni 2005 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van « Interreg IIIC », « Interreg IIIA » en « URBACT », namelijk de volgende dossiers (titels en codificaties van de medegefinancierde projecten) :

Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et d'ordonnancement aux allocations de base 30.03 et 43.04 du programme 02 de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2005, afin de rencontrer les décisions du Gouvernement wallon des 7 novembre 2002, 20 février 2003, 11 décembre 2003, 3 juin 2004 et 2 juin 2005 dans le cadre des programmes « Interreg IIIC », « Interreg IIIA » et « URBACT », à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés);




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     urbact moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'urbact moeten' ->

Date index: 2023-08-12
w