Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Adoptie binnen éénzelfde familie
Crisistoestand
Endofamiliale adoptie
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «uren binnen eenzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adoptie binnen éénzelfde familie | endofamiliale adoptie

adoption intrafamiliale


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na een vervanging van in totaal minstens 40 uren binnen eenzelfde trimester, heeft de arbeider recht op het loon van de hoogste categorie voor de uren dat hij de hoogste functie heeft uitgeoefend tijdens dat trimester, en dit vanaf het 1ste uur van de betrokken trimester.

Après un remplacement d'au moins 40 heures au total dans un seul trimestre, l'ouvrier a droit au salaire de la plus haute catégorie pour les heures prestées dans la fonction la plus haute et ce à partir de la 1 heure dans la période de référence.


Na een vervanging van in totaal minstens 40 uren binnen eenzelfde trimester, heeft de arbeider recht op het loon van de hoogste categorie voor de uren dat hij de hoogste functie heeft uitgeoefend tijdens dat trimester, en dit vanaf het 1e uur van de betrokken trimester.

Après un remplacement d'au moins 40 heures au total dans un seul trimestre, l'ouvrier a droit au salaire de la plus haute catégorie pour les heures prestées dans la fonction la plus haute et ce à partir de la 1 heure dans la période de référence.


b) Zolang de vervangende arbeider niet een andere arbeider heeft vervangen in een bepaalde functie van hogere categorie gedurende in totaal minstens 40 uren binnen eenzelfde trimester, blijft zijn gewoon loon behouden.

b) Aussi longtemps que l'ouvrier remplaçant n'a pas remplacé un autre ouvrier dans une fonction déterminée de catégorie supérieure pendant au moins 40 heures au total dans un seul trimestre, sa rémunération habituelle est maintenue.


De focus ligt hierbij op de leerkansen in het werkveld; 6° " begeleider" : personeelslid van de plaats van het werkplekleren dat wordt aangewezen door de verantwoordelijke ervan om de aspirant-inspecteur inhoudelijk te begeleiden tijdens het werkplekleren; 7° " portfolio" : ontwikkelingsgericht instrument dat dient als ondersteuningsmiddel om de aspirant-inspecteur te begeleiden bij het ontwikkelen van zijn kennis, vaardigheden en attitudes en bij het sturen van zijn leerproces; 8° " onderwijzend personeel" : iedere docent, praktijkmonitor en opleider bedoeld in artikel IV. II.1, 3°, 4°, en 5°, RPPol; 9° " omkaderingspersoneel" : ...[+++]

L'accent est mis ici sur les opportunités d'apprentissage sur le terrain; 6° " accompagnateur" : membre du personnel du lieu d'apprentissage en alternance désigné par le responsable de ce lieu pour accompagner l'aspirant inspecteur au niveau du contenu pendant l'apprentissage en alternance; 7° " portfolio" : outil de développement servant de moyen de support pour accompagner l'aspirant inspecteur dans le développement de ses connaissances, capacités, attitudes et lors du suivi de son processus d'apprentissage; 8° " personnel enseignant" : chaque chargé de cours, moniteur de pratique et formateur visés à l'article IV. II.1 , 3°, 4°, et 5°, PJPol; 9° " personnel d'encadrement" : personnel au sein de l'école de police dont les responsa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 3° het in 1° en 2° bedoelde maximum aantal overgedragen uren-leraar, of een gedeelte ervan, mag, in afwijking van artikel 3, § 6, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, na 1 november van dat schooljaar zowel gebruikt worden in de eigen onderwijsinstelling als overgedragen worden naar een andere onderwijsinstelling binnen hetzelfde net of binnen eenzelfde scholengemeenschap; ».

« 3° par dérogation à l'article 3, § 6, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, le nombre maximum de périodes-professeur transférées, ou une partie, peut, après le 1 novembre de ladite année scolaire, tant être utilisé dans le propre établissement d'enseignement qu'être transféré à un autre établissement d'enseignement du même réseau ou du même centre d'enseignement; ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uren binnen eenzelfde' ->

Date index: 2023-07-19
w