Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prestatie-uren
Toelage voor onregelmatige prestaties

Traduction de «uren onregelmatige prestaties » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toelage voor onregelmatige prestaties

allocation pour prestations irrégulières


toelage voor onregelmatige prestaties

allocation pour prestations irrégulières


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De premies voor onregelmatige prestaties zijn niet van toepassing op de vrijgestelde uren voor het volgen van de opleiding.

Les primes pour prestations irrégulières ne sont pas d'application pour les heures libérées en vue de suivre la formation.


De premies voor onregelmatige prestaties zijn niet van toepassing op de vrijgestelde uren voor het volgen van de opleiding.

Les primes pour prestations irrégulières ne sont pas d'application pour les heures libérées en vue de suivre la formation.


Uit een vergelijking met de systemen bij andere diensten, die eveneens worden geconfronteerd met onregelmatige prestaties, 's nachts en tijdens het week-end is gebleken dat de rijkswacht, de gerechtelijke politie of SGR alleen de reëel gepresteerde uren in de officiële lokalen, vergoeden van de periode waarin de leden thuis stand-by zijn.

D'une comparaison effectuée avec les systèmes mis en place par d'autres services confrontés à des prestations irrégulières, de nuit ou de week-end, il est apparu qu'aussi bien la gendarmerie, la police judiciaire ou le SGR ne rétribuent que les heures effectivement prestées dans les locaux officiels au cours d'une période de garde à domicile.


Uit een vergelijking met de systemen bij andere diensten, die eveneens worden geconfronteerd met onregelmatige prestaties, 's nachts en tijdens het week-end is gebleken dat de rijkswacht, de gerechtelijke politie of SGR alleen de reëel gepresteerde uren in de officiële lokalen, vergoeden van de periode waarin de leden thuis stand-by zijn.

D'une comparaison effectuée avec les systèmes mis en place par d'autres services confrontés à des prestations irrégulières, de nuit ou de week-end, il est apparu qu'aussi bien la gendarmerie, la police judiciaire ou le SGR ne rétribuent que les heures effectivement prestées dans les locaux officiels au cours d'une période de garde à domicile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rechtzettingen van de onregelmatige prestaties (WE-uren, nachtprestaties, overuren, enz.) ;

des corrections des prestations irrégulières (heures de WE, prestations de nuit, heures supplémentaires, etc.) ;


Voor de berekening van het aantal uren onregelmatige prestaties zoals bedoeld in de voorgaande alinea's, worden de periodes van arbeidsonderbreking zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot bepaling van de algemeen uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers, omgezet in een fictief aantal uren (Y) onregelmatige prestaties dat aan het aantal werkelijk gepresteerde uren dient toegevoegd en verrekend volgens volgende formule :

Pour le calcul du nombre d'heures de prestations irrégulières visé aux alinéas précédents, les périodes de suspension du contrat de travail comme prévu dans l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés génèrent un nombre fictif (Y) d'heures de prestations irrégulières à ajouter au nombre d'heures effectivement prestées et calculé selon la formule suivante :


De werknemer die geen 200 uren onregelmatige prestaties heeft verricht, op het ogenblik waarop hij 45, 50 of 55 jaar is, verwerft het statuut van gelijkgesteld personeel en geniet dus van de vrijstelling van arbeidsprestaties, van zodra hij alsnog binnen elke periode van 24 maanden bedoelde 200 uren heeft verricht.

Le travailleur qui n'a pas effectué 200 heures de prestations irrégulières au moment d'atteindre l'âge de 45, 50 ou 55 ans accèdera au statut de personnel assimilé et donc à la dispense de prestations de travail au moment où il aura effectué ces 200 heures durant toute période de 24 mois.


De werknemer die geen 200 uren onregelmatige prestaties heeft verricht bij dezelfde werkgever, op het ogenblik dat hij/zij 45, 50 en 55 jaar is, verwerft het statuut van gelijkgesteld personeel en dus de vrijstelling van arbeidsprestaties, van zodra hij alsnog binnen elke periode van 24 maanden deze 200 uren heeft verricht, volgens de modaliteiten bepaald in artikel 7, § 3, infra.

Le travailleur qui n'a pas effectué 200 heures de prestations irrégulières chez le même employeur au moment où il atteint l'âge de 45, 50 ou 55 ans, accèdera au statut de travailleur assimilé et aura droit à la dispense de prestations dès qu'il aura effectué 200 heures de prestations irrégulières sur une période de 24 mois, selon les modalités prévues à l'article 7, § 3, ci-après.


De werknemer die, op het moment dat hij de leeftijd van 45, 50 of 55 jaar bereikt, geen 200 uren onregelmatige prestaties bij dezelfde werkgever gewerkt heeft of die niet meer aan deze voorwaarde voldoet, treedt toe tot het statuut van gelijkgesteld personeel, en dus tot het recht op vrijstelling van arbeidsprestaties op het moment dat hij die 200 uren in de loop van een periode van maximum 24 achtereenvolgende maanden heeft uitgevoerd.

Le travailleur qui, au moment où il atteint l'âge de 45, 50 ou 55 ans, n'a pas effectué 200 heures de prestations irrégulières chez le même employeur, ou qui ne satisfait plus à cette condition, accède au statut de membre du personnel assimilé, et donc au droit à la dispense de prestations de travail, au moment où il a effectué ces 200 heures au cours d'une période de maximum 24 mois consécutifs.


11) in geval van gelijkgesteld personeel, het aantal uren onregelmatige prestaties, met een minimum van 200 uren op 24 maanden;

11) en cas de personnel assimilé, le nombre d'heures de prestations irrégulières, avec un minimum de 200 heures sur 24 mois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uren onregelmatige prestaties' ->

Date index: 2024-06-18
w