Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uren stelsel vanaf " (Nederlands → Frans) :

Indien de werkgever, wanneer gevraagd, zijn uurlonen niet of niet tijdig meedeelt, zal rekening gehouden worden een forfaitair uurloon, dat het gemiddelde is van de sectorale minimumlonen, in het 38 uren stelsel, vanaf de 5 looncategorieën (niet kuispersoneel) op het ogenblik van de opleiding.

Si l'employeur, lorsqu'il y est invité, ne transmet par ou pas à temps ses salaires horaires, un salaire horaire forfaitaire sera appliqué, correspondant à la moyenne des salaires minimums sectoriels (régime 38 heures) des 5 catégories salariales (hors personnel d'entretien) au moment de la formation.


"Voor de toepassing van artikel 30, § 2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten met betrekking tot het geboorteverlof, wordt de duur van de afwezigheid voor de in dit stelsel tewerkgestelde arbeiders vastgesteld op vier dagen van twaalf uren, door hem te kiezen binnen de vier maanden te rekenen vanaf de dag van de bevalling".

"Pour l'application de l'article 30, § 2 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, qui concerne le congé de naissance, la durée de l'absence applicable aux ouvriers occupés dans ce régime est fixée à quatre jours de douze heures, à choisir par lui dans les quatre mois à compter du jour de l'accouchement".


"Voor de toepassing van artikel 30, § 2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, met betrekking tot het geboorteverlof, wordt de duur van de afwezigheid voor de in dit stelsel tewerkgestelde arbeiders vastgesteld op vier dagen van twaalf uren, door hem te kiezen binnen de vier maanden te rekenen vanaf de dag van de bevalling".

"Pour l'application de l'article 30, § 2 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, qui concerne le congé de naissance, la durée de l'absence applicable aux ouvriers occupés dans ce régime est fixée à quatre jours de douze heures, à choisir par lui dans les quatre mois à compter du jour de l'accouchement".


Art. 14. Voor de toepassing van artikel 30, § 2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, met betrekking tot het vaderschapsverlof, wordt de duur van de afwezigheid voor de in dit stelsel tewerkgestelde bedienden vastgesteld op vier dagen van twaalf uren, te kiezen binnen dertig dagen te rekenen vanaf de dag van de bevalling.

Art. 14. Pour l'application de l'article 30, § 2 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, qui concerne le congé de paternité, la durée de l'absence applicable aux employés occupés dans ce régime est fixée à quatre jours de douze heures, à choisir dans les trente jours à compter du jour de l'accouchement.


"Voor de toepassing van artikel 30, § 2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, met betrekking tot het geboorteverlof, wordt de duur van de afwezigheid voor de in dit stelsel tewerkgestelde bedienden vastgesteld op vier dagen van twaalf uren, door hem te kiezen binnen de vier maanden te rekenen vanaf de dag van de bevalling".

"Pour l'application de l'article 30, § 2 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, qui concerne le congé de naissance, la durée de l'absence applicable aux employés occupés dans ce régime est fixée à quatre jours de douze heures, à choisir par lui dans les quatre mois à compter du jour de l'accouchement".


Art. 14. Voor de toepassing van artikel 30, § 2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten met betrekking tot het vaderschapsverlof wordt de duur van de afwezigheid voor de in dit stelsel tewerkgestelde arbeiders vastgesteld op vier dagen van twaalf uren, te kiezen binnen dertig dagen te rekenen vanaf de dag van de bevalling.

Art. 14. Pour l'application de l'article 30, § 2 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, qui concerne le congé de paternité, la durée de l'absence applicable aux ouvriers occupés dans ce régime est fixée à quatre jours de douze heures, à choisir dans les trente jours à compter du jour de l'accouchement.


Art. 6. De bedragen van de minimum ploegenpremies zoals voorzien in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid betreffende de minimum ploegenpremies (koninklijk besluit van 21 februari 2010; Belgisch Staatsblad van 19 mei 2010), worden, in het 40 uren per week stelsel, vanaf 1 januari 2012, verhoogd met 0,3 pct..

Art. 6. Les montants des primes d'équipes minima tels que prévu à l'article 2 de la convention collective conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique relative aux primes d'équipes minima (arrêté royal du 21 février 2010; Moniteur belge du 19 mai 2010) sont augmentés de 0,3 p.c. à partir du 1 janvier 2012 en régime 40 heures par semaine.


Art. 5. De bedragen van de minimum ploegenpremies zoals voorzien in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2005 (koninklijk besluit van 10 oktober 2005; Belgisch Staatsblad van 25 november 2005), gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid betreffende de minimum ploegenpremies, worden, in het 40 uren/week stelsel, vanaf 1 april 2007 als volgt verhoogd :

Art. 5. Les montants des primes d'équipes minimales tels que prévus à l'article 2 de la convention collective de travail du 24 mai 2005 (arrêté royal du 10 octobre 2005; Moniteur belge du 25 novembre 2005), conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative aux primes d'équipes minimales, sont augmentés comme suit à compter du 1 avril 2007, en régime de 40 heures par semaine :


Art. 5. De bedragen van de minimum ploegenpremies zoals voorzien in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 mei 2003 (koninklijk besluit van 1 oktober 2003, Belgisch Staatsblad van 19 november 2003), gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid betreffende de minimum ploegenpremies, worden, in het 40 uren/week stelsel, vanaf 1 april 2005 als volgt verhoogd :

Art. 5. Les montants des primes d'équipes minimales tels que prévus à l'article 2 de la convention collective de travail du 7 mai 2003 (arrêté royal du 1 octobre 2003, Moniteur belge du 19 novembre 2003), conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative aux primes d'équipes minimales, sont augmentés comme suit à compter du 1 avril 2005, en régime de 40 heures par semaine :


Art. 5. De bedragen van de minimum ploegenpremies zoals voorzien in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 mei 2001, gesloten in het Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid betreffende de ploegenpremies (koninklijk besluit van 25 april 2002, Belgisch Staatsblad van 27 juni 2002), worden, in het 40- uren/week-stelsel, vanaf 1 januari 2004 als volgt verhoogd :

Art. 5. Les montants des primes d'équipes minimales tels que prévus à l'article 2 de la convention collective de travail du 2 mai 2001, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie chimique, relative aux primes d'équipes (arrêté royal du 25 avril 2002, Moniteur belge du 27 juin 2002), sont augmentés comme suit à compter du 1 janvier 2004, en régime de 40 heures par semaine :




Anderen hebben gezocht naar : 38 uren     uren stelsel     uren stelsel vanaf     twaalf uren     dit stelsel     rekenen vanaf     40 uren     per week stelsel     week stelsel vanaf     uren week stelsel     uren week stelsel vanaf     uren     uren week-stelsel     uren week-stelsel vanaf     uren stelsel vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uren stelsel vanaf' ->

Date index: 2023-02-14
w