Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Republiek ten oosten van de Uruguay
Uruguay
Uruguay-onderhandelingen
Uruguayronde

Vertaling van "uruguay heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Republiek ten oosten van de Uruguay | Uruguay

la République orientale de l'Uruguay | l'Uruguay


Uruguay [ Republiek ten oosten van de Uruguay ]

Uruguay [ République orientale de l’Uruguay ]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Uruguay-onderhandelingen [ Uruguayronde ]

négociation d'Uruguay [ Uruguay round ]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Uruguay heeft die verklaring later ingetrokken.

(1) L'Uruguay a retiré ultérieurement sa manifestation d'intérêt.


(1) Uruguay heeft die verklaring later ingetrokken.

(1) L'Uruguay a retiré ultérieurement sa manifestation d'intérêt.


b) Wanneer een vennootschap die inwoner is van Uruguay van een vennootschap die inwoner is van België dividenden verkrijgt die opgenomen zijn in zijn belastbaar inkomen voor de toepassing van de Uruguyaanse belasting, vermindert Uruguay de Uruguayaanse belasting die betrekking heeft op die dividenden met de Belgische belasting die overeenkomstig artikel 10 van die dividenden is geheven en met de Belgische belasting die is geheven van de winst waaruit die dividenden zijn betaald.

b) Lorsqu'une société qui est un résident de l'Uruguay reçoit d'une société qui est un résident de la Belgique des dividendes qui sont compris dans son revenu imposable soumis à l'impôt uruguayen, l'Uruguay déduit de l'impôt uruguayen afférent à ces dividendes l'impôt belge perçu sur ces dividendes conformément à l'article 10 et l'impôt belge perçu sur les bénéfices qui servent au paiement de ces dividendes.


g) Wanneer een vennootschap die inwoner is van België van een vennootschap die inwoner is van Uruguay dividenden verkrijgt die deel uitmaken van haar samengetelde inkomen dat aan de Belgische belasting is onderworpen en die niet vrijgesteld zijn van de vennootschapsbelasting ingevolge subparagraaf e) of f), brengt België de Uruguayaanse belasting die overeenkomstig artikel 10 van die dividenden werd geheven en de Uruguayaanse belasting die werd geheven van de winst waaruit deze dividenden worden betaald, in mindering van de Belgische belasting die betrekking heeft op die di ...[+++]

g) Lorsqu'une société qui est un résident de la Belgique reçoit d'une société qui est un résident de l'Uruguay des dividendes qui sont compris dans son revenu global soumis à l'impôt belge et qui ne sont pas exemptés de l'impôt des sociétés conformément aux sous-paragraphes e) ou f), la Belgique déduit de l'impôt belge afférent à ces dividendes l'impôt uruguayen perçu sur ces dividendes conformément à l'article 10 et l'impôt uruguayen perçu sur les bénéfices qui servent au paiement de ces dividendes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een senator memoreert dat het debat dat in de vorige kabinetsperiode in de Senaat werd gehouden ten tijde van de goedkeuring van de akkoorden van de Uruguay Round, heeft aangetoond dat de statuten van de W.T.O. de handhaving van het stelsel van algemene tariefpreferentie van de Europese Unie moeilijk zo niet onmogelijk maken.

Un sénateur rappelle que le débat tenu au Sénat sous la législature précédente au moment de l'assentiment aux accords de l'Uruguay Round a montré que les statuts de l'O.M.C. rendent extrêmement difficile sinon impossible le maintien des systèmes de préférences généralisées telles que pratiqués par l'Union européenne.


Bij Besluit 94/800/EG van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap voor wat betreft de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden, van de uit de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguay-Ronde (1986-1994) voortvloeiende overeenkomsten heeft de Raad de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten (hierna „de overeenkomst” genoemd) gesloten.

Par la décision 94/800/CE du 22 décembre 1994 relative à la conclusion au nom de la Communauté européenne, pour ce qui concerne les matières relevant de ses compétences, des accords des négociations multilatérales du cycle de l’Uruguay (1986-1994) , le Conseil a conclu l’accord sur les marchés publics (ci-après dénommé «l’accord»).


Als gevolg van de door de hervorming van het GLB teweeggebrachte veranderingen en van de verplichtingen die de Gemeenschap heeft op grond van de jongste GATT-Overeenkomsten (Uruguay-Ronde), door welke ontwikkelingen het verschil tussen de communautaire prijzen en de wereldmarktprijzen geleidelijk kleiner is geworden, zijn de met name op de uitvoerprijzen gebaseerde eenheidsbedragen van de steun die wordt verleend wanneer communautaire producten worden gekocht, gedaald voor een aantal producten, waaronder met name granen.

Avec les changements induits par la réforme de la PAC et les engagements communautaires suite aux derniers accords du GATT (Uruguay Round) et le rapprochement progressif entre prix mondiaux et communautaires, les aides unitaires lors de l'approvisionnement en produits communautaires, basées notamment sur les prix pratiqués à l'exportation, ont diminué pour un certain nombre de produits, notamment les céréales.


Besluiten waarin de Commissie getuigt dat het beschermingsniveau van persoonsgegevens van derde landen voldoende is op basis van art. 25, lid 6: de Commissie heeft tot nu erkend dat de volgende landen/organisaties voldoende bescherming bieden: Andorra, Argentinië, Australië, Canada (commerciële organisaties), Zwitserland, Faeröer, Guernsey, Israël, Isle of Man, Jersey, Nieuw-Zeeland, Uruguay en de Safe Harbour Privacy Principles van het Amerikaanse ministerie van Economische Zaken.

Décisions de la Commission constatant le niveau de protection adéquat des données à caractère personnel dans divers pays tiers en vertu de l'art. 25 (6): pour l'instant, la Commission a attesté que l'Andorre, l'Argentine, l'Australie, le Canada (entreprises commerciales), la Suisse, les îles Féroé, Guernesey, Israël, l'île de Man, Jersey, la Nouvelle-Zélande, l'Uruguay et les principes de la sphère de sécurité du ministère du commerce des États-Unis d'Amérique assuraient un niveau de protection adéquat.


Bij brief van 3 oktober 2013 heeft de minister van Financiën, aan de Senaat ter kennisgeving overgezonden, de tekst van de Overeenkomst, ondertekend op 23 augustus 2013 te Montevideo, tussen het Koninkrijk België en de Republiek ten Oosten van de Uruguay, tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen.

Par lettre du 3 octobre 2013, le ministre des Finances a transmis au Sénat le texte de la Convention, signé à Montevideo le 23 août 2013, entre le Royaume de Belgique et la République orientale de l'Uruguay tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu.


Ik ben overigens blij dat Uruguay, een klein land, weerstand heeft geboden tegen de privatisering van water, ondanks de druk van de multinationals.

Je me réjouis du reste de ce que l'Uruguay, un petit pays, ait résisté à la privatisation de l'eau malgré les pressions des multinationales.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     uruguay     uruguayronde     overwegend corticale dementie     uruguay heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uruguay heeft' ->

Date index: 2023-04-15
w