Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
Honoreren van garanties bij wanbetaling
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven

Vertaling van "utopie zal blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

appel en garantie suite à une défaillance


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tussen de huidige stand van de wetgeving en die ideaaltypische oplossing ligt een zeer lange weg. We zien echter in dat de ultieme perfectie voor altijd een utopie zal blijven.

Cette solution idéale se situe à cent lieues de la législation actuelle et nous sommes conscients que la perfection ultime restera à jamais du domaine de l'utopie.


Tussen de huidige stand van de wetgeving en die ideaaltypische oplossing ligt een zeer lange weg. We zien echter in dat de ultieme perfectie voor altijd een utopie zal blijven.

Cette solution idéale se situe à cent lieues de la législation actuelle et nous sommes conscients que la perfection ultime restera à jamais du domaine de l'utopie.


Zonder dergelijke maatregelen dreigen de doelstellingen van Peking een utopie te blijven.

Sans de telles mesures, les objectifs de Pékin risquent bien de rester de simples discours aux objectifs trop utopiques.


Zonder dergelijke maatregelen dreigen de doelstellingen van Peking een utopie te blijven.

Sans de telles mesures, les objectifs de Pékin risquent bien de rester de simples discours aux objectifs trop utopiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is dus duidelijk wat er moet worden gedaan: meer middelen vrijmaken, toegepast onderzoek versterken en meer erkenning geven aan het beroep van onderzoeker. Zonder die maatregelen zal de verwezenlijking van de strategie van Lissabon een utopie blijven.

Ce qui doit être fait, dès lors, est évident: allouer davantage de ressources, renforcer la recherche appliquée et accorder davantage de reconnaissance à la profession de chercheur, car sans cela, la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne restera hors de notre portée.


15. verzoekt de staatshoofden en regeringsleiders op de voorjaarsbijeenkomst op basis van een realistische beoordeling de inspanningen om de nodige structurele hervormingen door te voeren, te intensiveren, zodat de ambitieuze doelstellingen van Lissabon geen utopie blijven;

15. demande aux chefs d'État et de gouvernement qui se réuniront lors du Conseil de printemps de renforcer, sur la base d'une évaluation sans complaisance, les efforts de mise en œuvre des réformes structurelles nécessaires, afin que les ambitieux objectifs de Lisbonne ne restent pas lettre morte;


16. verzoekt de staatshoofden en regeringsleiders op de voorjaarsbijeenkomst op basis van een realistische beoordeling de inspanningen om de nodige structurele hervormingen door te voeren, te intensiveren, zodat de ambitieuze doelstellingen van Lissabon geen utopie blijven;

16. demande aux chefs d'État et de gouvernement qui se réuniront lors du Conseil de printemps de renforcer, sur la base d'une évaluation sans complaisance, les efforts de mise en oeuvre des réformes structurelles nécessaires, afin que les ambitieux objectifs de Lisbonne ne restent pas lettre morte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'utopie zal blijven' ->

Date index: 2023-07-24
w