Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uur gevraagd heeft " (Nederlands → Frans) :

Enkel de gegevens die zijn beoogd in paragraaf 3, eerste en tweede lid, met betrekking tot de vermiste persoon en bewaard gedurende de 48 uur voorafgaand aan het verzoek om de gegevens te krijgen, mogen worden gevraagd aan de operator of de aanbieder in kwestie via een door de Koning aangewezen politiedienst; 6° de Ombudsdienst voor telecommunicatie, met het oog op de identificatie van de persoon die kwaadwillig gebruik heeft gemaakt van een elektronische-communicatienetwerk of -dienst, conform de voorwaarden beoogd in artikel 43bis, ...[+++]

Seules les données visées au paragraphe 3, alinéas 1 et 2, relatives à la personne disparue et conservées au cours des 48 heures précédant la demande d'obtention des données peuvent être demandées à l'opérateur ou au fournisseur concerné par l'intermédiaire d'un service de police désigné par le Roi; 6° le Service de médiation pour les télécommunications, en vue de l'identification de la personne ayant effectué une utilisation malveillante d'un réseau ou d'un service de communications électroniques, conformément aux conditions visées à l'article 43bis, § 3, 7°, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques ...[+++]


Volgens een woordvoerster van Electrabel heeft de exploitant het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle gevraagd om voor Tihange 3 en Doel 4 die modulatie te mogen uitbreiden tot 50 % gedurende 72 uur en tot 30 keer per jaar.

Selon la porte-parole d'Electrabel, l'exploitant a "demandé l'autorisation à l'autorité de sûreté nucléaire de porter cette modulation à 50 %, durant 72 heures, jusqu'à 30 fois par an pour les réacteurs de Tihange 3 et Doel 4".


- De heer Maertens heeft gevraagd dat we onze werkzaamheden om 16.00 uur onderbreken en de bespreking volgende dinsdag om 14.30 uur hervatten.

- M. Maertens a demandé que nous arrêtions nos travaux à 16 heures aujourd'hui et que nous reprenions cette discussion mardi à 14 h 30.


­ voor een onderhoud dat voorafgaat aan de bemiddelingsopdracht (dat onderhoud heeft vaak plaats om een partij de gelegenheid te geven het probleem uit te leggen), en dat ongeveer één uur duurt, wordt 1 000 frank gevraagd.

­ pour une rencontre préalable à la mission de médiation (celle-ci est fréquente pour laisser à une partie l'occasion d'expliquer le problème), le coût est de 1 000 francs pour une séance d'environ une heure.


Als een nachtopvang die eindigt na 6 uur, een aanvang heeft genomen voor 22 uur, kan, samen met de vergoeding voor nachtopvang, een onkostenvergoeding van maximaal 2,50 euro per uur worden gevraagd voor de uren opvang die gepresteerd werden voor 22 uur.

Si un service d'accueil de nuit, qui prend fin après 6 heures, a commencé avant 22 heures, une indemnité de 2,50 euros au maximum par heure peut être demandée avec l'indemnité du service d'accueil de nuit, pour les heures de service de garde prestées avant 22 heures.


Als een nachtoppas die eindigt na 6 uur, een aanvang heeft genomen voor 22 uur, kan, samen met de vergoeding voor nachtoppas, een onkostenvergoeding van maximaal 2,50 euro per uur worden gevraagd voor de uren oppas die gepresteerd werden vóór 22 uur.

Si un service de garde de nuit, qui prend fin après 6 heures, a commencé avant 22 heures, une indemnité de 2,50 euros au maximum par heure peut être demandée avec l'indemnité du service de garde de nuit, pour les heures de service de garde prestées avant 22 heures.


2. De aanbestedingsprocedure van artikel 4, lid 1, onder d) tot en met g), en artikel 4, lid 1, onder i), van Verordening (EEG) nr. 2408/92 wordt gevolgd voor het gebruik van de in lid 1 bedoelde slots, wanneer meer dan één communautaire luchtvaartmaatschappij belangstelling heeft om de route te exploiteren en niet in staat is geweest binnen één uur vóór of na de van de coördinator gevraagde tijden slots te verkrijgen".

2. La procédure d'appel d'offres prévue à l'article 4, paragraphe 1, points d) à g) et i), du règlement (CEE) no 2408/92 s'applique à l'utilisation des créneaux horaires visés au paragraphe 1 si plus d'un transporteur aérien de la Communauté souhaite exploiter la liaison et n'a pas pu obtenir de créneau horaire situé dans une plage horaire comprise entre une heure avant et une heure après les heures demandées au coordonnateur".


9° de inzameling heeft een permanent karakter; 10° de winkel van het kringloopcentrum is voor iedereen toegankelijk en heeft ruime openingsuren; het kringloopcentrum beperkt zich tot één sluitingsdag in de week en is wekelijks minstens 24 uren open; op zaterdag of zondag is het kringloopcentrum minstens 4 uur open; 11° de gecumuleerde winkeloppervlakte van het kringloopcentrum bedraagt minimum 400 m2 en komt overeen met een equivalent van minimum 1m2 per 250 inwoners in het vastgelegde verzorgingsgebied; 12° in de verkoopsruimte wordt een representatief aanbod van ten minste herbruikbaar bruin- en witgoed te koop aangeboden; 13° he ...[+++]

9° la collecte a un caractère permanent; 10° le magasin du centre de récupération est accessible à tous et a de larges heures d'ouverture; le centre de récupération se limite à un jour de fermeture par semaine et est au moins ouvert 24 heures par semaine; le centre de récupération est ouvert au moins 4 heures le samedi ou le dimanche; 11° la superficie cumulée du magasin du centre de récupération est de 400 m au moins et correspond à un équivalent de 1 m au moins par 250 habitants de la zone desservie; 12° dans l'espace de vente est mise en vente au minimum une offre représentative de produits bruns et blancs réutilisables; 13° le ...[+++]


Vrijwaringsmechanisme 1. Wanneer geen oplossing kan worden gevonden in het kader van lid 2 mag, met inachtneming van het feit dat de mededinging tussen de betrokken luchtvaartmaatschappijen niet mag worden verstoord, een luchtvaartmaatschappij geen gebruik maken van de in artikel 8, lid 4, geboden flexibiliteit om een of meer bijkomende frequenties te verkrijgen op een route tussen een volledig gecooerdineerde luchthaven in de Gemeenschap en een luchthaven in een andere Lid-Staat, indien een andere communautaire luchtvaartmaatschappij waaraan door een andere Lid-Staat een vergunning is afgegeven, ondanks ernstige en aanhoudende inspanningen binnen twee uur vóór of na de aan de cooerdinator gevraagde ...[+++]

Mécanisme de sauvegarde 1. Lorsqu'une solution ne peut être trouvée au titre du paragraphe 2 et vu qu'il ne doit pas exister de distorsion de concurrence entre les transporteurs aériens concernés, un transporteur aérien n'est pas autorisé à faire usage de la souplesse prévue à l'article 8 paragraphe 4 pour instaurer une (ou plusieurs) fréquence(s) supplémentaire(s) sur une liaison entre un aéroport entièrement coordonné situé sur le territoire de la Communauté et un aéroport situé dans un autre État membre, si un autre transporteur aérien communautaire ayant obtenu une licence d'exploitation dans un autre État membre n'a pas été en mesur ...[+++]


- De heer Maertens heeft gevraagd dat we onze werkzaamheden om 16.00 uur onderbreken en de bespreking volgende dinsdag om 14.30 uur hervatten.

- M. Maertens a demandé que nous arrêtions nos travaux à 16 heures aujourd'hui et que nous reprenions cette discussion mardi à 14 h 30.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur gevraagd heeft' ->

Date index: 2021-11-03
w