Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
48 uur-regeling
Depressieve reactie
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Rustig uur
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Slap uur
Stil uur
Uur
Uur repetities
Uur studie
Verkeersslap uur
Vliegbewegingen per uur
Vliegtuigbewegingen per uur

Vertaling van "uur inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rustig uur | slap uur | stil uur | verkeersslap uur

heure creuse


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worde ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être modifié p ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


vliegbewegingen per uur | vliegtuigbewegingen per uur

taux horaire de trafic








voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De FOD Financiën heeft op 26 mei 2015 om 9.30 uur inderdaad te kampen gehad met problemen in verband met de trage werking van sommige van zijn interne applicaties ten gevolge van een stijging van het verkeer op het intranet.

Le SPF Finances a effectivement été confronté à des lenteurs touchant certaines de ses applications internes suite à une augmentation du trafic circulant sur son réseau intranet le 26 mai 2015 à 9.30 heures.


1. Het terrorismeproces Verviers diende inderdaad te worden gestopt rond 15 uur, terwijl de rechter in eerste instantie wou doorgaan tot 18 uur.

1. Le procès de la cellule terroriste de Verviers a effectivement dû être interrompu vers 15 heures, alors que le juge souhaitait initialement poursuivre jusqu'à 18 heures.


2. In deze stations wordt de basisdienst van 1 L-trein per uur op werkdagen versterkt met P-treinen. De spreiding tussen de L- en P-treinen is inderdaad minder optimaal dan in de vorige treindienst.

2. Dans ces gares, le service de base d'1 train L par heure les jours de semaine sera renforcé par des trains P. L'étalement entre les trains L et P est effectivement moins optimal que lors du service des trains précédent.


Overwegende dat dit besluit een hoogdringend karakter heeft; dat het inderdaad noodzakelijk is een permanente beschikbaarheid van de ondersteunende diensten van de primaire en secundaire reserve in 2012 te verzekeren om de netbeheerder toe te laten in te staan voor de zekerheid, de efficiëntie en de betrouwbaarheid van het net, de economie van het land te laten functioneren alsook de werking van de andere Europese en onderling verbonden netten niet te verstoren; dat, rekening houdend met voormelde elementen en de marktstructuur, het essentieel is om onmiddellijk de voorwaarden vast te stellen die toelaten de beschikbaarheid en de lever ...[+++]

Considérant que le présent arrêté revêt un caractère d'extrême urgence; qu'il est en effet impératif d'assurer une disponibilité permanente des services de la réserve primaire et secondaire en 2012 afin de permettre au gestionnaire du réseau de répondre de la sécurité, l'efficacité et la fiabilité du réseau, et conséquemment de permettre le fonctionnement de l'économie du pays ainsi que de ne pas perturber le fonctionnement des autres réseaux européens interconnectés; que, tenant compte des éléments précités et de la structure du marché, il est essentiel de déterminer immédiatement les modalités afin que la disponibilité et l'approvisi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het administratief personeel presteert inderdaad een 38-urenwerkweek, maar voor het operationeel personeel liggen de zaken helemaal anders: zij zijn onderworpen aan een arbeidsstelsel van 24 uur werken gevolgd door 72 uur inhaalrust, anders gezegd, zij werken één dag op vier, ongeacht of het gaat om een week-, weekend- of feestdag.

Or, si les agents administratifs prestent effectivement un horaire de 38 heures/semaine, il en est tout autrement pour les agents opérationnels qui sont soumis à un régime de 24 heures de travail, pour 72 heures de récupération ou encore qu'ils prestent un jour sur quatre, peu importe qu'il s'agisse d'un jour de semaine, d'un week-end ou d'un jour férié.


Ik denk dat dat Groenboek geen dag, geen uur te vroeg komt. De commissaris zei zelf dat de toenemende vergrijzing inderdaad de druk op de gezondheidsstelsels, maar vooral ook op de werknemers zal doen toenemen.

La Commissaire a dit elle-même que le vieillissement de la population va mettre la pression sur les systèmes de santé, mais aussi et surtout sur les travailleurs.


En als er een publieke opinie bestaat – en die is er! Veel van de nieuwe lidstaten zijn inderdaad klein en is er misschien geen reis van 24 uur, gevolgd door nog eens een reis van 24 uur, nodig.

Plusieurs des nouveaux États membres sont, en fait, petits, et un trajet de 24 heures suivi d’un autre trajet de 24 heures n’est peut-être pas utile.


Als ze er inderdaad spijt van hadden, dan worden deze gevoelens door Moussa Dadis Camara en zijn vrienden binnen een paar uur omgetoverd tot wroeging.

S’ils ont eu ce regret, le capitaine Moussa Dadis Camara et ses amis vont le transformer en remords en quelques heures.


Philippe Morillon, voorzitter van de Commissie visserij. – (FR) Dames en heren, wij hebben inderdaad dit verzoek om een urgentieprocedure gekregen en dit is door de Commissie visserij in overweging genomen op de speciale vergadering die ons hier om 10.00 uur heeft bijeengebracht.

Philippe Morillon, Président de la commission PECH. – Mes chers collègues, nous avons effectivement été saisis de cette demande d'urgence, et celle-ci a pu être examinée par la commission de la pêche à l'occasion de la réunion exceptionnelle qui nous a rassemblés ici–même à 10 heures.


- Mijnheer Lannoye, ik heb uw verzoek inderdaad gisteravond om 22.00 uur ontvangen. Ik moet u echter bekennen dat ik momenteel twijfels heb over de ontvankelijkheid van dit verzoek.

- Monsieur Lannoye, votre demande m'est, en effet, parvenue hier soir, ? 22 heures et je dois vous dire que, pour le moment, j'ai des doutes sur la recevabilité de cette demande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur inderdaad' ->

Date index: 2022-12-06
w