Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
48 uur-regeling
Neventerm
Plaatshebben
Rustig uur
Slap uur
Stil uur
Uur
Uur repetities
Verkeersslap uur
Vliegbewegingen per uur
Vliegtuigbewegingen per uur

Traduction de «uur plaatshebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rustig uur | slap uur | stil uur | verkeersslap uur

heure creuse


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]




vliegbewegingen per uur | vliegtuigbewegingen per uur

taux horaire de trafic






voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures


voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later

Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze publiciteit geeft de naam en de woonplaats van de rouwkoper aan, het bedrag van de toewijzing en de plaats, de dag en het uur waarop de nieuwe toewijzing zal plaatshebben, of in geval van gedematerialiseerde biedingen, de dag van de aanvang en de dag van de sluiting van de nieuwe biedingen.

Cette publicité indique, en outre, les nom et domicile du fol enchérisseur, le montant de l'adjudication et les lieu, jour et heure auxquels aura lieu la nouvelle adjudication ou, en cas d'enchères dématérialisées, le jour du début et le jour de clôture des nouvelles enchères.


TESSENDERLO CHEMIE, naamloze vennootschap, Troonstraat 130, 1050 Brussel Ondernemingsnummer : 0412.101.728 (de Vennootschap) Oproeping tot de buitengewone algemene vergadering die zal worden gehouden op 29 januari 2016 De raad van bestuur van de Vennootschap heeft de eer de aandeelhouders uit te nodigen op de buitengewone algemene vergadering van de Vennootschap die zal plaatshebben op 29 januari 2016, om 11 uur, in aanwezigheid van een notaris, met de hieronder vermelde agenda en voorstellen tot besluit.

TESSENDERLO CHEMIE, société anonyme, rue du Trône 130, 1050 Bruxelles Ondernemingsnummer : 0412.101.728 (la Société) Convocation de l'assemblée générale extraordinaire qui se tiendra le 29 janvier 2016 Le conseil d'administration de la Société a l'honneur de convier ses actionnaires à l'assemblée générale extraordinaire de la Société, qui se tiendra le 29 janvier 2016, à 11 heures, en présence d'un notaire avec l'ordre du jour et les propositions de résolutions suivants.


Wij nodigen u uit op de algemene vergadering van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie zal plaatshebben op maandag 2 maart 2015 om 14.30 uur, in Zaal Rotonde 1 in het Huis van de Parlementsleden.

Par la présente, nous avons le plaisir de vous inviter à l'assemblée plénière de la Commission nationale permanente du Pacte culturel se tiendra le lundi 2 mars 2015 à 14h30, dans la salle Rotonde 1 dans la Maison des Parlementaires.


Wij nodigen u uit op de installatievergadering van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie die zal plaatshebben op maandag 19 januari 2015 om 14.30 uur, in de vergaderzaal van de Kanselarij van de Eerste Minister (ingang via Hertogsstraat 4, te 1000 Brussel).

Par la présente, nous avons le plaisir de vous inviter à la réunion d'installation de la Commission nationale permanente du Pacte culturel se tiendra le lundi 19 janvier 2015 à 14h30, dans la salle de réunion de la Chancellerie du Premier Ministre (entrée via la rue Ducale 4, à 1000 Bruxelles).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel artikel 6bis van de wet van 24 februari 1921 « betreffende het verhandelen van de giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, ontsmettingsstoffen en antiseptica », waarnaar in de parlementaire voorbereiding is verwezen, afwijkt van de regel vervat in de wet van 7 juni 1969 « tot vaststelling van de tijd gedurende welke geen opsporing ten huize of huiszoeking mag worden verricht », volgens hetwelk de opsporingen ten huize of huiszoekingen in beginsel plaatshebben tussen vijf uur 's morgens en negen uur 's avonds, maakt die bepaling, die is ingevoegd bij de wet van 12 april 2004 en is gewijzigd bij artikel 89 van de programma ...[+++]

Ainsi, si l'article 6bis, évoqué par les travaux préparatoires, de la loi du 24 février 1921 « concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques » déroge à la règle prévue par la loi du 7 juin 1969 « fixant le temps pendant lequel il ne peut être procédé à des perquisitions ou visites domiciliaires », selon laquelle les perquisitions ou visites domiciliaires ont lieu en principe entre cinq heures du matin et neuf heures du soir, cette disposition, insérée par la loi du 12 avril 2004 et modifiée par l'article 89 de la loi-programme du 9 juillet 2004, distingue toutefo ...[+++]


Wegens de uitvaartplechtigheid van Mevr. Carine Vyghen, die zal plaatshebben op woensdag 9 januari 2008, om 11 uur, zal de vergadering van het Bureau in uitgebreide samenstelling doorgaan om 13 uur, en niet om 12 u. 30 m. zoals oorspronkelijk gepland.

En raison des funérailles de Mme Carine Vyghen qui auront lieu le mercredi 9 janvier 2008 à 11 heures, la réuion du Bureau élargi débutera à 13 heures et non à 12 h 30 m comme prévu initialement.


De terechtzitting in onderhavige zaak in voltallige zitting zal plaatshebben op 14 mei 2002 om 10.30 uur.

L'audience dans la présente affaire se déroulera en séance plénière le 14 mai 2002 à 10h30.


De terechtzitting in onderhavige zaak in voltallige zitting zal plaatshebben op 14 mei 2002 om 9.30 uur.

Dans cette affaire, l' audience se tiendra le 14 mai 2002, à 9 h 30, en séance plénière.




- De volgende plenaire vergaderingen zullen plaatshebben op zaterdag 19 december 2009 om 10 uur, stemmingen vanaf 12 uur, en op woensdag 23 december 2009 om 14 uur, stemmingen vanaf 16 uur.

- Les prochaines séances plénières auront lieu le samedi 19 décembre 2009 à 10 h, votes à partir de 12 h, et le mercredi 23 décembre 2009 à 14 h, votes à partir de 16 h.




D'autres ont cherché : uur-regeling     neventerm     plaatshebben     rustig uur     slap uur     stil uur     uur repetities     verkeersslap uur     vliegbewegingen per uur     vliegtuigbewegingen per uur     uur plaatshebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur plaatshebben' ->

Date index: 2024-04-27
w