Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Betaling per uur
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Rustig uur
Slap uur
Stil uur
Uurloon
Verkeersslap uur
Vliegbewegingen per uur
Vliegtuigbewegingen per uur

Traduction de «uur zou moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rustig uur | slap uur | stil uur | verkeersslap uur

heure creuse


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


vliegbewegingen per uur | vliegtuigbewegingen per uur

taux horaire de trafic


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

zone de déploiement des toboggans


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de uitvoering van deze aanbeveling zou betekenen dat de huidige verkeerslast op de N5 met 200 tot 400 voertuigen per uur en per rijrichting gedrukt zou moeten worden;

Considérant que la mise en oeuvre de cette recommandation nécessiterait de réduire les charges actuelles circulant sur la N5 de l'ordre de 200 à 400 véhicules par heure et par sens;


Men verwijst naar de bijstand van een advocaat, terwijl men in werkelijkheid de termijn van 24 uur zou moeten wijzigen, die in het huidige artikel 12, derde lid, van de Grondwet staat.

On se réfère à l'assistance d'un avocat alors qu'en réalité, on devrait modifier le délai de 24 heures, qui figure à l'actuel article 12, alinéa 3, de la Constitution.


Men verwijst naar de bijstand van een advocaat, terwijl men in werkelijkheid de termijn van 24 uur zou moeten wijzigen, die in het huidige artikel 12, derde lid, van de Grondwet staat.

On se réfère à l'assistance d'un avocat alors qu'en réalité, on devrait modifier le délai de 24 heures, qui figure à l'actuel article 12, alinéa 3, de la Constitution.


Aangezien terroristische inhoud doorgaans de meeste schade aanricht in het eerste uur na het verschijnen op internet, en gezien de specifieke deskundigheid en verantwoordelijkheden van de bevoegde autoriteiten en Europol, moeten doorverwijzingen in het algemeen binnen een uur worden getoetst en, indien nodig, een gevolg krijgen.

Étant donné que les contenus à caractère terroriste sont généralement les plus nuisibles au cours de la première heure qui suit leur apparition en ligne et compte tenu de l'expertise et des responsabilités spécifiques des autorités compétentes et d'Europol, il conviendrait, de manière générale, d'examiner les signalements et d'y donner les suites nécessaires dans l'heure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onafhankelijk van de beoogde verlenging van baan 07R/25L naar het oosten die nieuwe capaciteitsverhogingen zou moeten opleveren, zouden de onder 2.1 beschreven investeringen het mogelijk moeten maken 80 bewegingen/uur te verwerken met een parallelle banenconfiguratie (heersende winden); met een noord-zuid banenconfiguratie zou de capaciteit beperkt worden tot 60 bewegingen/uur.

Indépendamment de l'extension envisagée de la piste 07R/25L vers l'est, qui devrait apporter de nouvelles augmentations de capacité, les investissements décrits sous 2.1 permettraient de traiter 80 mouvements/heure en configuration de piste parallèle (vents dominants); en configuration nord-sud, la capacité serait réduite à 60 mouvements/heure.


Minder dan 24 uur vóór dit verhoor in Nederland zou plaatsvinden, werd door de advocaat van Abbas de eis gesteld dat het Antwerps gerecht een geschreven stuk zou afleveren waaruit de intrekking van de internationale signalering gedurende het verhoor zou moeten blijken.

Moins de 24 heures avant que cette audition n'ait lieu aux Pays-Bas, l'avocat de Abbas a exigé que la juridiction d'Anvers délivre un document écrit d'où ressortait le retrait du signalement international le temps de l'audition.


De sociale gesprekspartners vragen niet dat het beroep wordt ingesteld voor de Raad van State, een instelling die al overbelast is en dossiers zou moeten onderzoeken die ook niet in 24 uur afgehandeld kunnen worden.

Les interlocuteurs sociaux ne sont pas demandeurs en ce qui concerne un recours devant le Conseil d'État, qui est un organe encombré, lourd et qui devrait instruire des dossiers qui ne se traitent pas en 24 heures non plus.


Waterbestendigheid: Vernissen, vloercoatings en vloerverven moeten waterbestendig zijn, zoals vastgesteld overeenkomstig de ISO 2812-3-norm, zodat na 24 uur blootstelling en 16 uur herstel er geen verandering is in glans of in kleur.

Résistance à l’eau: les vernis, revêtements de sols et peintures pour sols présentent une résistance à l’eau, déterminée par la norme EN ISO 2812-3, telle qu’après une exposition de 24 heures et un délai de récupération de 16 heures, ils ne présentent aucune altération de brillance ou de couleur.


Tijdens het vervoer moeten de dieren met passende tussenpozen, en met name met inachtneming van de voorschriften in hoofdstuk V, gedrenkt en gevoederd worden en de gelegenheid krijgen om te rusten, op een wijze die bij hun soort en leeftijd past. Tenzij anders bepaald, moeten zoogdieren en vogels ten minste om de 24 uur gevoederd en ten minste om de 12 uur gedrenkt worden.

En cours de transport, les animaux doivent être approvisionnés en eau et en nourriture et bénéficier de périodes de repos adaptées à leur espèce et à leur âge, à des intervalles adéquats; il convient, en particulier, de se conformer aux dispositions du chapitre V. Sauf dispositions contraires, les mammifères et les oiseaux sont nourris au moins toutes les 24 heures et abreuvés au moins toutes les 12 heures.


Alle andere dieren van de in punt 1.1 bedoelde soorten moeten na een transporttijd van 14 uur een voldoende rusttijd van ten minste 1 uur krijgen, waarin zij worden gedrenkt en zo nodig gevoederd.

tous les autres animaux des espèces visées au point 1.1 doivent bénéficier, après quatorze heures de transport, d'un temps de repos suffisant, d'au moins une heure, notamment pour être abreuvés et, si nécessaire, alimentés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur zou moeten' ->

Date index: 2024-03-19
w