De door het geacht lid verstrekte gegevens, inzonderheid met betrekking tot de aard van de testwerkzaamheden en de omstandigheden waarin die worden uitgevoerd (bijvoorbeeld naar aanleiding van een aankoop, verkoop, ongeval, herstelling, gewoon onderhoud, enzovoort), zijn te vaag om een concreet antwoord op zijn vragen te kunnen verstrekken.
Les données fournies par l'honorable membre, notamment en ce qui concerne la nature des opérations de contrôle et les circonstances dans lesquelles elles se déroulent (par exemple à l'occasion d'un achat, d'une vente, d'un accident, d'une réparation, d'un entretien ordinaire, et cetera), sont trop vagues pour permettre d'apporter une réponse concrète à ses questions.