Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deeltijds werken
Deeltijdse arbeid
Deeltijdwerk
Parttime werk

Traduction de «vaak deeltijds werken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deeltijds werken | deeltijdse arbeid | deeltijdwerk | parttime werk

emploi à temps partiel | travail à temps partiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze context zij erop gewezen dat in de gehele EU vrouwen vijf keer zo vaak deeltijds werken als mannen (respectievelijk 33% en 6%).

Dans ce contexte, il n'est pas inutile de rappeler qu'au sein de l'UE la fréquence du travail à temps partiel est cinq fois plus élevée chez les femmes que chez les hommes (33 et 6 % respectivement).


— Armoedebestrijding : studies tonen aan dat vrouwen vaker dan mannen in de armoede terechtkomen. Dit vaak door een zwakke positie op de arbeidsmarkt (deeltijds werken, lagere lonen, ...).

— Lutte contre la pauvreté: des études montrent que les femmes tombent plus souvent dans la pauvreté que les hommes, généralement en raison d'une situation précaire sur le marché du travail (travail à temps partiel, salaires moins élevés, et c.).


— Armoedebestrijding : studies tonen aan dat vrouwen een hoger armoederisico hebben dan mannen (Lily Kerrinckx, Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt). Dit vaak door een zwakke positie op de arbeidsmarkt (deeltijds werken, lagere lonen, ...).

— Lutte contre la pauvreté: des études montrent que les femmes tombent plus souvent dans la pauvreté que les hommes (Lily Kerrinckx, Syndicat libre de la fonction publique), généralement en raison d'une situation précaire sur le marché du travail (travail à temps partiel, salaires moins élevés, ...).


E. overwegende dat vrouwen hun carrière vaker onderbreken en vaker deeltijd werken dan mannen om de zorg voor kinderen en oudere, hulpbehoevende of zieke familieleden op zich te nemen, zodat zij vaker dan mannen voor deeltijdwerk of slechter betaalde banen kiezen, en overwegende dat deze onderbrekingen helemaal niet of slechts gedeeltelijk in aanmerking worden genomen bij de pensioenberekening, dat het pensioen van vrouwen derhalve vaak lager is dan dat van mannen en dat vrouwen een groter risico op armoede lopen; ...[+++]

E. considérant que, plus fréquemment que les hommes, les femmes interrompent leurs carrières ou occupent des emplois à temps partiel pour s'occuper des enfants, des personnes âgées, des personnes dépendantes ou malades de leurs familles, ce qui peut les conduire à opter pour des postes à temps partiel ou moins bien rémunérés, et que ces périodes d'interruption ne sont pas ou sont partiellement prises en compte pour le calcul des retraites et que par conséquent, leur retraite est souvent moins élevée et elles sont davantage exposées au risque de pauvreté;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag richt zich veel te veel op vrouwelijke migranten die kennelijk vaak in deeltijd werken, en schrijft indirect zelfs voor dat hun vestiging gesteund moet worden.

Ce rapport est beaucoup trop centré sur les immigrantes, qui semblent souvent occuper des emplois à temps partiel, et dispose de manière indirecte qu’il faut encourager leur séjour dans l’UE.


Europese vrouwen werken voorts vier keer zo veel deeltijds, hebben vaker tijdelijke contracten en maken vaak deel uit van de informele economie, waar geen arbeidscontracten worden gebruikt.

De même, les femmes européennes sont quatre fois plus susceptibles de travailler à temps partiel et de disposer de contrats à durée déterminée; elles font en outre souvent partie de l'économie informelle dont la caractéristique est l'absence de contrats de travail.


Voorts moeten de boeren, die vaak in deeltijd werken, worden geholpen zich voor te bereiden op inspectie.

Elle est également nécessaire pour aider les agriculteurs, dont un grand nombre sont des exploitants à temps partiel, à se préparer aux inspections.


In deze context zij erop gewezen dat in de gehele EU vrouwen vijf keer zo vaak deeltijds werken als mannen (respectievelijk 33% en 6%).

Dans ce contexte, il n'est pas inutile de rappeler qu'au sein de l'UE la fréquence du travail à temps partiel est cinq fois plus élevée chez les femmes que chez les hommes (33 et 6 % respectivement).


22. wijst erop dat het een probleem in verband met gelijke kansen is dat tal van vrouwen in de EU in deeltijd werken of geen inkomsten uit arbeid hebben, waardoor zij vaak geheel of gedeeltelijk het recht ontberen op aanvullende pensioenvoorziening;

22. considère comme un problème d'égalité que, dans l'Union européenne, nombre de femmes travaillent à temps partiel ou bien ne perçoivent pas de revenus du travail si bien que, bien souvent, elles ne bénéficient pas du tout, ou seulement partiellement de droits à une pension complémentaire;


Het feit dat vrouwen vaker deeltijds werken en gemiddeld minder uren werken dan mannen is vaak geen vrije keuze, maar een maatschappelijk probleem.

Souvent le fait que les femmes travaillent davantage à temps partiel et en moyenne pendant un nombre d'heures inférieur à celui des hommes n'est pas dû à un libre choix mais à un problème de société.




D'autres ont cherché : deeltijds werken     deeltijdse arbeid     deeltijdwerk     parttime werk     vaak deeltijds werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak deeltijds werken' ->

Date index: 2024-05-04
w