Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

Vertaling van "vaak door politiediensten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


vaak is het gebruik van de beide etsmiddelen na elkaar nuttig

il est souvent avantageux d'appliquer successivement les deux réactifs


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anti ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit type misdrijf vereist immers vaak gespecialiseerde kennis van zowel politiediensten als parketmagistraten.

En effet, ce type d’infraction exige souvent des connaissances spécialisées tant de la part des services de police que de celle des magistrats de parquet.


Tevens verheugt hij er zich als burgemeester over dat hij over een middel kan beschikken om de openbare ruimte te beheren, iets wat vaak door politiediensten gevraagd wordt.

Une seconde remarque concerne le fait, qu'en tant que bourgmestre, il se réjouit de disposer d'un outil de gestion de l'espace public, souvent demandé par les services de police.


Tevens verheugt hij er zich als burgemeester over dat hij over een middel kan beschikken om de openbare ruimte te beheren, iets wat vaak door politiediensten gevraagd wordt.

Une seconde remarque concerne le fait, qu'en tant que bourgmestre, il se réjouit de disposer d'un outil de gestion de l'espace public, souvent demandé par les services de police.


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 december 1998 is met betrekking tot de in het geding zijnde bepaling gesteld : « Wijzigingen aan de Provinciewet Art. 220 en 224 Deze artikelen moeten worden samengelezen met artike1 205, waardoor titel IV van de nieuwe gemeentewet wordt opgeheven en met artikel 240 dat een overgangsmaatregel voorziet voor de brigadecommissarissen. Door het opheffen van de titel over de gemeentepolitie in de nieuwe gemeentewet, worden ook de artikelen 206 tot 209 van de nieuwe gemeentewet en dus de functie van de brigadecommissaris opgeheven. De brigadecommissarissen die vandaag in dienst zijn bij de provinciegouvern ...[+++]

A propos de la disposition en cause, les travaux préparatoires de la loi du 7 décembre 1998 mentionnent : « Modification de la loi provinciale Art. 220 et 224 Ces articles doivent être lus avec l'article 205, par lequel le titre IV de la nouvelle loi communale est abrogé et avec l'article 240 qui prévoit une mesure de transition pour les commissaires de brigade. En abrogeant le titre relatif à la police communale dans la nouvelle loi communale les articles 206 à 209 de la nouvelle loi communale et donc la fonction de commissaire de brigade sont abrogés. Les commissaires de brigade qui sont à l'heure actuelle en service chez les gouverneu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gegevens bedoeld in artikel 3, § 1, 6° (de gegevens betreffende type, identificatie en tijdstip van betaling voor het abonnement of voor het gebruik van de dienst) vallen buiten het bestek van de gegevens die door de richtlijn worden beoogd, maar is werkelijk van belang in het kader van een onderzoek, waar dat kleine stukje informatie vaak de enige piste is waarover de politiediensten beschikken om een verdachte te proberen identificeren.

Les données visées à l'article 3, § 1, 6° (les données relatives au type de paiement ainsi qu'à l'identification et à la date de paiement de l'abonnement ou de l'utilisation du service) sortent du cadre des données visées par la directive mais représentent un réel intérêt dans le cadre d'une enquête, où ces quelques informations sont souvent la seule piste dont disposent les services de police afin de tenter d'identifier un suspect.


Het doet ook een oproep om beter samen te werken tussen lokale partners en tussen regionale politiediensten in verschillende lidstaten inzake opleiding van lokale politiefunctionarissen voor het signaleren en bestrijden van mensenhandel, meer bepaald in gebieden waar dergelijke misdrijven vaak voorkomen.

Il préconise également de renforcer la coopération entre les intervenants au niveau local et entre les forces de police régionales dans les différents États membres de l'UE pour ce qui concerne la formation des fonctionnaires de police locaux, en particulier, dans les régions où le phénomène est fréquent, pour repérer et réprimer les cas de traite.


De ervaring leert namelijk dat de nationale politiediensten Europol maar al te vaak geen informatie verstrekken zoals dat zou moeten, omdat zij zich niet bewust zijn van de eventuele meerwaarde ervan voor de vervulling van hun taak.

L’expérience démontre en effet que, trop souvent, si les services de police nationaux n’alimentent pas Europol comme ils le devraient, c’est parce qu’ils n’aperçoivent pas la plus-value que cela pourrait représenter dans l’accomplissement de leur tâche.


Vaststellende dat « criminelen of criminele organisaties over veel performantere voertuigen beschikken dan de politiediensten, wat te vaak aanleiding geeft tot een ongelijke strijd », wenste de wetgever, door het tweede en het derde lid van het voormelde artikel 89 aan te nemen, te verzekeren dat de politiediensten maximaal en op de meest adequate wijze zijn uitgerust (ibid., pp. 233 en 237).

Constatant que « les criminels ou les organisations criminelles disposent de véhicules nettement plus performants que ceux des services de police, ce qui conduit trop souvent à une lutte inégale », le législateur souhaitait, par l'adoption des alinéas 2 et 3 de l'article 89 précité, assurer l'équipement maximal des services de police de la manière la plus adéquate (ibid., pp. 233 et 237).


Zoals in voorgaande jaren wordt in de verslagen van het Comité tegen foltering van de Verenigde Naties (CAT) en het CPT alsmede in de rapporten van de betrokken NGO's melding gemaakt van een te groot aantal gevallen waarin sprake was van misdragingen van de kant van de politiediensten (sommige zaken hebben betrekking op een of meerdere lidstaten, maar vaak gaat het om misstanden die in de meeste lidstaten voorkomen).

Les divers rapports 2002 du Comité des Nations Unies contre la torture (CAT), du Comité européen de prévention de la torture (CPT) et des ONG concernées observent comme les années précédentes de trop nombreux cas de mauvais fonctionnement de la police (dans un ou plusieurs États membres et souvent dans la plupart d'entre eux):


Het gebeurt echter nog al te vaak dat politiediensten die vermoeden dat bepaalde feiten worden gepleegd door personen die vrij zijn onder voorwaarden en daarover aan de justitieassistenten om bijkomende informatie vragen, op de muur van het beroepsgeheim stoten.

Il arrive parfois qu'un service de police qui soupçonne une personne en liberté conditionnelle d'être responsable de certains faits et demande des renseignements complémentaires aux assistants de justice, se heurte au secret professionnel.




Anderen hebben gezocht naar : vaak door politiediensten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak door politiediensten' ->

Date index: 2022-03-02
w