Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Intrinsiek
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver
Wezenlijk

Vertaling van "vaak een wezenlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende k ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


intrinsiek | wezenlijk

intrinsèque | propre à un organe


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.


vaak is het gebruik van de beide etsmiddelen na elkaar nuttig

il est souvent avantageux d'appliquer successivement les deux réactifs


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle


vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij het landgebruik is veeteelt vaak van wezenlijk belang en onmisbaar voor de voedingsstoffenkringloop, het behoud van de bodemvruchtbaarheid en de koolstofvastlegging.

Le bétail joue un rôle essentiel et souvent indispensable dans l’utilisation des sols, du fait de son action sur le cycle des nutriments, le maintien de la fertilité du sol et la séquestration du carbone.


In de interne markt is het vertrouwen van de consument in betalingstransacties bijzonder belangrijk aangezien er daarbij vaak sprake is van een grensoverschrijdende dimensie en vertrouwen van wezenlijk belang is voor de benutting van het potentieel van e-handel binnen de grotere Europese markt.

Dans le marché intérieur, la confiance des consommateurs dans les opérations de paiement revêt une importance toute particulière étant donné que ces opérations ont souvent une dimension transfrontalière et que la confiance est un élément essentiel si l'on veut utiliser le potentiel du commerce électronique dans le marché européen élargi.


In een aantal landen wordt duurzaamheid gezien als een politieke aangelegenheid en initiatieven, die vaak voor het eerst worden genomen, om nationaal taalbeleid te creëren, worden geacht van wezenlijk belang te zijn.

Dans certains pays, la pérennité des actions est considérée comme une question politique et l'existence, souvent pour la première fois, d'un courant d'opinion en faveur de la création d'une politique linguistique nationale est jugée primordiale.


6. onderstreept dat er aan de (eind)productie van voertuigen als industrieproduct een waardeketen van Europese toeleveringsbedrijven voorafgaat, waaronder kleine en middelgrote fabrikanten van onderdelen, en dat deze toeleveringsindustrie een belangrijke rol speelt in de ontwikkeling van de automobielindustrie en met dezelfde Europese en mondiale uitdagingen te maken heeft; wijst erop dat deze Europese toeleveringsbedrijven, inclusief de kmo's, vaak met wezenlijke vernieuwingen komen en zo de ontwikkeling van de Europese voertuigen van de toekomst stimuleren, en tevens een belan ...[+++]

6. souligne que la réalisation et la production du produit industriel "véhicule" sont précédées d'une chaîne de création de valeur alimentée par l'industrie auxiliaire européenne, comprenant notamment les équipementiers de petite et moyenne taille, que cette industrie auxiliaire joue un rôle de premier plan dans le développement de l'industrie automobile européenne et qu'elle se trouve soumise aux mêmes défis à l'échelon européen et international; met l'accent sur le fait que l'industrie auxiliaire européenne, y compris les petites et moyennes entreprises (PME), de par son rôle fréquent de moteur d'innovation, suscite l'élan nécessaire ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. betoogt dat risico weliswaar vaak een wezenlijk onderdeel vormt van de ontplooiing van economische activiteit, maar dat het belangrijk is voor raden van bestuur om het risicobeleid van hun bedrijf duidelijk te formuleren en te zorgen voor een adequaat en onafhankelijk toezicht op de processen op het gebied van risicobeheer;

23. juge important que, même si le risque est souvent inhérent à l'activité professionnelle, le conseil d'administration définisse précisément la politique de l'entreprise à l'égard des risques et garantisse une surveillance appropriée et indépendante des procédures de gestion des risques;


3. benadrukt dat vrouwen in de landbouw als meehelpende gezinsleden vaak een wezenlijk deel van de arbeid verrichten; deze arbeid kan ook in de statistieken over de werkgelegenheid op het platteland worden verwerkt en zijn weerslag vinden in het beleid inzake plattelandsontwikkeling; de lidstaten moeten ernaar streven deze vrouwen toegang te verlenen tot hun stelsels van oudedagsvoorzieningen;

3. souligne que, dans le secteur agricole, les femmes fournissent souvent une partie essentielle du travail en tant que travailleurs familiaux; considère que ce travail pourrait également être recensé en conséquence dans les statistiques de l'emploi en milieu rural et pris en compte dans la politique de développement rural; estime que les États membres devraient faire en sorte que ces femmes aient accès aux régimes d'assurance vieillesse;


42. benadrukt dat vrouwen in de landbouw als meehelpende gezinsleden vaak een wezenlijk deel van de arbeid verrichten; deze arbeid kan ook in de statistieken over de werkgelegenheid op het platteland worden verwerkt;

42. souligne que, dans le secteur agricole, les femmes fournissent souvent une partie essentielle du travail en tant que travailleuses familiales; considère que ce travail pourrait également être pris en compte dans la politique de développement rural;


42. benadrukt dat vrouwen in de landbouw als meehelpende gezinsleden vaak een wezenlijk deel van de arbeid verrichten; deze arbeid kan ook in de statistieken over de werkgelegenheid op het platteland worden verwerkt;

42. souligne que, dans le secteur agricole, les femmes fournissent souvent une partie essentielle du travail en tant que travailleuses familiales; considère que ce travail pourrait également être pris en compte dans la politique de développement rural;


Gezien de omvangrijke risicovolle investeringen die op het gebied van de biotechnologie, en met name op dat van de gentechnologie, vaak nodig zijn, is een adequate octrooibescherming van wezenlijk belang om de investeringen aan te moedigen die nodig zijn om banen te creëren en het concurrentievermogen van de Europese Unie op dit uiterst belangrijke terrein te handhaven.

Compte tenu du volume considérable d'investissements à hauts risques qui est souvent exigé en biotechnologie, et notamment dans le domaine du génie génétique, une protection adéquate des brevets est essentielle pour encourager les investissements nécessaires à la création d'emplois et à la préservation de la compétitivité de l'UE dans ce domaine clé.


De Structuurfondsen spelen in Portugal een wezenlijke rol en de operationele programma's, die worden medegefinancierd door het ESF uit hoofde van het CSF III 2000-2006 en het CI EQUAL, worden vaak genoemd als instrumenten die bijdragen aan de tenuitvoerlegging van de doelstellingen en zelfs als goede praktijken.

Au Portugal, le rôle des Fonds structurels est primordial et les programmes opérationnels cofinancés par le FSE au titre du 3e cadre communautaire d'appui (CCA-III) 2000-2006 et de l'initiative communautaire EQUAL sont souvent cités comme des instruments contribuant à la réalisation des objectifs, voire comme des exemple de bonnes pratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak een wezenlijk' ->

Date index: 2021-08-05
w