Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaak internationale karakter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de vertegenwoordiging van staten in hun betrekkingen met internationale organisaties van universeel karakter

Convention de Vienne sur la représentation des Etats dans leurs relations avec les organisations internationales de caractère universel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet echter beseffen dat, gezien het aantal distributieplatforms voor dit type product en het vaak internationale karakter van de markt, het onmogelijk is om dit type toepassing strikt te controleren.

Cependant, il faut être conscient que compte tenu du nombre de plateformes de distribution de ce type de produits et du caractère le plus souvent international du marché, il est impossible de contrôler de manière absolue ce type d'application.


Door het internationale karakter van de sector is corruptie in de sport vaak grensoverschrijdend van aard.

Compte tenu de la forte internationalisation du secteur, la corruption dans le secteur du sport comporte souvent des aspects transfrontaliers.


Het feit dat de meningen over het kritieke karakter van de elementen waaruit het internet bestaat verschillen, verklaart voor een deel de diversiteit van regeringsstandpunten die op internationale fora worden vertolkt en de vaak tegenstrijdige perceptie van het belang van deze kwestie.

Les divergences de vues en ce qui concerne le caractère critique des éléments qui constituent l'internet expliquent en partie la diversité des positions gouvernementales exprimées dans les enceintes internationales et les perceptions souvent contradictoires de l'importance de la question.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, gezien de recente alarmerende berichten uit Noord- en Zuid-Kivu, het extreem gewelddadige karakter van de aanvallen op burgers en meer in het bijzonder op vrouwen, kinderen en bejaarden, krijgt de urgentie, die in verband met Congo al zo vaak is genoemd door de Europese Unie en de gehele internationale gemeenschap, nu wel een zeer acuut karakter.

- Monsieur le Président, au regard des récents rapports alarmistes établis dans le Nord et dans le Sud-Kivu, au regard de l’extrême violence des attaques perpétrées contre des civils et, plus spécifiquement, contre femmes, enfants et vieillards, l’urgence, si souvent évoquée par l’Union européenne et par toute la communauté internationale à l’égard du Congo, me paraît revêtir un caractère nécessairement immédiat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door het internationale karakter van de sector is corruptie in de sport vaak grensoverschrijdend van aard.

Compte tenu de la forte internationalisation du secteur, la corruption dans le secteur du sport comporte souvent des aspects transfrontaliers.


Vanaf 2003 hebben de directie en de drie groepen (regeringen, werkgevers en werknemers) van de ILO zich gebogen over de formulering van aangepaste en brede internationale arbeidsnormen voor de visserij, die de vissers wereldwijd adequate bescherming dienen te bieden, met het oog op het speciale karakter van de sector en de specifieke leef- en werkomstandigheden van vissers, waarvoor een speciale bescherming nodig is, aangezien er zich in deze sector veel dodelijke ongevallen voordoen, die vaak ...[+++]

En 2003, le bureau de l’OIT et ses membres tripartites ont commencé à élaborer des normes internationales du travail actualisées et complètes pour le secteur de la pêche en vue de fournir aux pêcheurs une protection appropriée à l’échelle mondiale, compte tenu de la nature spécifique de ce secteur et des conditions de vie et de travail qui le caractérisent.


Het internationale karakter komt zeer vaak naar voren, en in uw rede, mevrouw de Palacio, wijst u met nadruk op de maatregelen die u van plan bent te nemen.

La dimension internationale apparaît fortement et, dans votre discours, Madame de Palacio, vous avez dit ce que vous comptiez faire.


10. is van mening dat bij de beoordeling van de gevolgen van de EU-regelgeving inzake financiële diensten voor het concurrentievermogen van in de EU gevestigde financiële bedrijven en centra een globaal perspectief nodig is; stelt daarenboven vast dat kwesties in verband met de financiële markten vaak een wereldwijd karakter hebben en derhalve om internationale oplossingen vragen; wijst erop dat wanneer de EU een activiteit in haar eentje reguleert dit tot gevolg kan hebben dat die activiteit wordt verplaatst naar een derde land, al ...[+++]

10. considère qu'une perspective globale est nécessaire lorsque l'on examine l'incidence de la réglementation communautaire en matière de services financiers sur la compétitivité des sociétés et des centres financiers basés dans l'UE; note que les questions relatives aux marchés financiers sont souvent globales, et exigent donc des solutions internationales; rappelle que, si une activité est réglementée par l'UE seule, elle ne peut qu'être déplacée vers un pays tiers, ce qui ne mettrait pas fin à des problèmes de stabilité financière dans l'UE ou sur les marchés mondiaux;


2. is ingenomen met de enorme respons op het raadplegingsproces dat de Commissie op gang heeft gebracht, alsmede met de door werkgevers- en werknemersorganisaties, coalities van NGO 's en vakbonden genomen vrijwillige initiatieven ter bevordering van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven; beklemtoont echter dat deze initiatieven vaak een aanvullend karakter hebben, en ondergeschikt blijven aan nationale en internationale wetgeving;

2. se félicite de l'ampleur de la réaction à la consultation de la Commission ainsi que des initiatives volontaires des sociétés et des organisations d'employeurs, des groupements d'ONG et de syndicats visant à promouvoir la responsabilité sociale des entreprises; souligne cependant que ces initiatives, souvent complémentaires, demeurent subordonnées à la législation nationale et internationale;


Het is heel vaak juist vanwege die band en vanwege het internationale karakter van Brussel dat zij in het buitenland wonen.

C'est souvent en raison de ce lien et du caractère international de Bruxelles qu'ils vivent à l'étranger.




D'autres ont cherché : vaak internationale karakter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak internationale karakter' ->

Date index: 2024-01-07
w