Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaak moeilijk begaanbaar terrein » (Néerlandais → Français) :

Draadloze diensten over land van de volgende generatie kunnen transmissiesnelheden bieden van meer dan 30 Mbps en daarmee de doelstelling op het gebied van breedbanddekking halen[10]. Die diensten zijn bijzonder belangrijk in regio's met moeilijk begaanbaar terrein waar toegang via draden onpraktisch is.

Les services sans fil terrestres de nouvelle génération peuvent offrir des vitesses de transfert de plus de 30 Mbps et donc contribuer à la réalisation des objectifs en matière de couverture en haut débit[10]. Ces services revêtent une importance particulière dans les régions où le relief est accidenté et où l'accès câblé est irréalisable.


Kinshasa neemt ogenschijnlijk verstandige maatregelen, zoals de beslissing om gezamenlijk jacht te maken op het FDRL, maar deze beslissingen maken alleen het leven van de mensen op het terrein al te vaak moeilijker, want de « génocidaires » gingen zich als represaillemaatregel wreken op de plaatselijke bevolking.

Kinshasa semble prendre des mesures intelligentes, comme la décision de participer à une traque conjointe des FDLR, mais ces décisions ne font bien souvent que rendre la vie des gens sur le terrain encore plus difficile. Les « génocidaires », par mesure de représailles, s'en sont en effet pris à la population locale.


De recent aangenomen wijzigingen in het familierecht zijn vaak moeilijk toepasbaar op het terrein omdat het hiermee niet langer mogelijk is om rekening te houden met deze bijzonderheden.

Les modifications récentes adoptées en droit familial sont souvent difficiles à appliquer sur le terrain car elles ne permettent plus de tenir compte de ces particularités.


Kinshasa neemt ogenschijnlijk verstandige maatregelen, zoals de beslissing om gezamenlijk jacht te maken op het FDRL, maar deze beslissingen maken alleen het leven van de mensen op het terrein al te vaak moeilijker, want de « génocidaires » gingen zich als represaillemaatregel wreken op de plaatselijke bevolking.

Kinshasa semble prendre des mesures intelligentes, comme la décision de participer à une traque conjointe des FDLR, mais ces décisions ne font bien souvent que rendre la vie des gens sur le terrain encore plus difficile. Les « génocidaires », par mesure de représailles, s'en sont en effet pris à la population locale.


De recent aangenomen wijzigingen in het familierecht zijn vaak moeilijk toepasbaar op het terrein omdat het hiermee niet langer mogelijk is om rekening te houden met deze bijzonderheden.

Les modifications récentes adoptées en droit familial sont souvent difficiles à appliquer sur le terrain car elles ne permettent plus de tenir compte de ces particularités.


11. wijst erop dat in bepaalde regio's vanwege hun geografische en natuurlijke kenmerken - in het bijzonder regio's met grote hoogteverschillen en moeilijk begaanbaar terrein - internettoegang via de kabel in de praktijk niet haalbaar is, en dat voor die regio's nieuwe generatie draadloze breedbanddiensten over land een alternatief zijn voor het halen van de doelstelling op het gebied van breedbanddekking;

11. rappelle l'existence de régions qui, par leurs caractéristiques géographiques et naturelles, notamment les reliefs accidentés et les terrains problématiques, rendent difficile l'accès à l'internet avec fil, et où les services terrestres sans fil de nouvelle génération sont une alternative pour atteindre l'objectif de couverture à large bande;


Ø Vaak moeilijk begaanbaar terrein (bergen),

Ø relief souvent difficile (montagnes),


Dat gebrek aan autonomie maakt de onderhandeling over samenwerkingsakkoorden op het terrein vaak heel moeilijk.

Cette absence d'autonomie rend parfois difficile la négociation d'accords de collaboration sur le terrain.


Indien de beperkingen permanent zijn (moeilijk begaanbaar terrein, afstand tot het vasteland, bijkomende transportkosten), dan zou de hulp die wordt geboden via de structuurfondsen ook permanent moeten zijn in plaats van tijdelijk, en over een bepaalde periode gefaseerd moeten worden uitgekeerd.

Si les handicaps dont elles souffrent sont permanents (relief accidenté, éloignement du continent, coûts de transport additionnels), l'octroi d'une aide financière par le biais des fonds structurels devrait également être permanent, et non temporaire et échelonné sur une période donnée.


De hulpverleners moeten veel problemen overwinnen, waaronder aardverschuivingen, slecht weer, naschokken en over het algemeen moeilijk begaanbaar terrein.

Les travailleurs humanitaires sont confrontés à de nombreux problèmes, dont les glissements de terrain, le mauvais temps, les répliques sismiques et, de manière générale, une situation difficile sur le terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak moeilijk begaanbaar terrein' ->

Date index: 2022-10-04
w