Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaak moeten zij wachten tot de dvz hun dossier heeft " (Nederlands → Frans) :

Vaak moeten zij wachten tot de DVZ hun dossier heeft afgehandeld om een job, een woning of een beter inkomen te kunnen krijgen.

Ces derniers sont tributaires de l'avancement de leur dossier à l'Office des étrangers pour, parfois, avoir accès à un emploi, un logement ou à une meilleure situation.


In afwachting van de oprichting van dat organisme, als er nog geen orgaan is dat daarvoor kan instaan, of de erkenning ervan, in het andere geval, zal men tot nader order afgaan op de elementen die de producenten overleggen : zij mogen niet worden gepenaliseerd omdat de overheid nog geen controleorgaan heeft ingesteld, maar zullen wel moeten instaan voor de juistheid van hun dossier.

Dans l'attente de la création de cet organisme (s'il n'existe pas encore d'organisme pouvant effectuer ce contrôle) ou de son agréation (s'il en existe déjà un), on se basera jusqu'à nouvel ordre sur les éléments fournis par les producteurs : si ces derniers ne peuvent être pénalisés par le fait que l'État n'a pas encore institué d'organisme de contrôle, ils n'en devront pas moins veiller à l'exactitude de leur dossier.


— de vreemdelingen die een regularisatieaanvraag hebben ingediend en zij die in het raam van gezinshereniging een beroepsprocedure aanhangig hebben gemaakt, moeten zeer vaak ook enkele jaren wachten vooraleer de Dienst Vreemdelingenzaken een beslissing neemt in hun dossier.

— les étrangers qui ont introduit une demande de régularisation et ceux qui sont en procédure de recours dans le cadre d'un regroupement familial attendent aussi très souvent quelques années avant de recevoir une décision de l'Office des étrangers qui les fixe sur leur sort.


— de vreemdelingen die een regularisatieaanvraag hebben ingediend en zij die in het raam van gezinshereniging een beroepsprocedure aanhangig hebben gemaakt, moeten zeer vaak ook enkele jaren wachten vooraleer de Dienst Vreemdelingenzaken een beslissing neemt in hun dossier.

— les étrangers qui ont introduit une demande de régularisation et ceux qui sont en procédure de recours dans le cadre d'un regroupement familial attendent aussi très souvent quelques années avant de recevoir une décision de l'Office des étrangers qui les fixe sur leur sort.


Daarbij mag men niet vergeten dat het systeem niet erg gunstig is voor de betrokken artsen, die vaak 3 maanden moeten wachten todat zij hun ereloon ontvangen.

D'autre part, il ne faut pas oublier que le système n'est pas très favorable aux médecins concernés car ils doivent souvent attendre trois mois avant de percevoir leurs honoraires.


Daarbij mag men niet vergeten dat het systeem niet erg gunstig is voor de betrokken artsen, die vaak 3 maanden moeten wachten todat zij hun ereloon ontvangen.

D'autre part, il ne faut pas oublier que le système n'est pas très favorable aux médecins concernés car ils doivent souvent attendre trois mois avant de percevoir leurs honoraires.


Art. 3. § 1. Onder de voorwaarden en binnen de grenzen die hieronder worden bepaald, heeft deze wet tot doel de schade te vergoeden van de slachtoffers en hun rechthebbenden die voortvloeit uit lichamelijke letsels als gevolg van een grote technologische ramp die door het Comité der wijzen wordt erkend als een uitzonderlijk schadegeval, zonder dat zij moeten wachten tot de aansprakelijkheden zijn vastgeste ...[+++]

Art. 3. § 1. La présente loi a pour but de réparer, dans les conditions et limites prévues ci-après, le dommage des victimes et de leurs ayants droit résultant de lésions corporelles, lorsque la catastrophe technologique de grande ampleur est déclarée sinistre exceptionnel par le Comité des sages, sans devoir attendre que les responsabilités aient été déterminées.


De vertragingen zijn zo groot dat het besluit van de Raad vaak niet op tijd komt om de eerste betaling van de financiële compensatie te kunnen verrichten, wat uiterst betreurenswaardig is, en zelfs kan leiden tot nog grotere schade, bijvoorbeeld wanneer het derde land er genoeg van heeft te moeten wachten en besluit ...[+++]

Il faut rappeler que de tels retards se produisent que parfois l'acte du Conseil n'arrive pas à temps pour assurer le premier paiement de la contrepartie financière, ce qui est regrettable; les préjudices subis sont parfois plus importants, par exemple quand le pays tiers, las d'attendre le paiement, décide de suspendre les licences de pêche, comme cela s'est produit dans le cas de l'Angola, ce qui a donné lieu à une situation d'une extrême gravité.


2. Hoelang moeten patiënten wachten na indiening van hun dossier alvorens zij een antwoord krijgen?

2. Combien de temps les patients doivent-il attendre une réponse après avoir introduit leur dossier?


De provinciale wapendiensten geven voorrang aan de dossiers die 'termijngebonden' zijn, dit wil zeggen de nieuwe aanvragen model 4. Dit heeft tot gevolg dat andere wapenbezitters die een hernieuwing van hun vergunning aanvragen of die een vergunning aanvragen voor een wapen dat behoort tot de vroegere categorie van jacht- en sportwapens, soms lang moeten wachten ...[+++]p een beslissing aangaande hun dossier.

Les services provinciaux des armes donnent la priorité aux dossiers 'à délai', à savoir les nouvelles demandes modèle 4, ce qui a pour conséquence que les autres possesseurs d'armes qui introduisent une demande de renouvellement de leur autorisation ou qui demandent une autorisation pour une arme appartenant à l'ancienne catégorie des armes de chasse et sportives doivent parfois attendre longtemps pour obtenir une décision concernant leur dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak moeten zij wachten tot de dvz hun dossier heeft' ->

Date index: 2024-06-13
w