Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaak ter discussie » (Néerlandais → Français) :

In de gemondialiseerde wereld van vandaag is de Europese Unie meer dan ooit noodzakelijk, maar tegelijk is ze nooit eerder zo vaak ter discussie gesteld.

Alors qu'il nous faut relever les défis de la mondialisation, jamais encore l'Union européenne, dont nous avons pourtant aujourd'hui tant besoin, n'avait été autant remise en cause.


I. overwegende dat het wegens de godslasteringswetten in Pakistan gevaarlijk is voor religieuze minderheden zich vrijelijk te uiten of in het openbaar aan religieuze activiteiten deel te nemen; overwegende dat het wijdverbreide misbruik van deze wetten goed gedocumenteerd is; overwegende dat de wetten in plaats van religieuze gemeenschappen te beschermen een deken van angst over de Pakistaanse samenleving hebben geworpen; overwegende dat alle pogingen om de wetten of de toepassing ervan te hervormen zijn gesmoord in bedreigingen en moorden; overwegende dat pogingen om deze kwesties ter discussie ...[+++]

I. considérant qu'en raison des lois pakistanaises sur le blasphème, il est dangereux pour les minorités religieuses de s'exprimer librement ou de participer publiquement à des activités religieuses; qu'il est établi que ces lois sont souvent utilisées à tort; que, plutôt que de protéger les communautés religieuses, elles ont semé la peur au sein de la société pakistanaise; que les tentatives menées pour réformer les lois ou leur application ont été réprimées par des menaces et des assassinats; que les tentatives effectuées pour aborder ces problèmes dans les médias, en ligne ou autres, donnent souvent lieu à des menaces ou des cas ...[+++]


De fraude tegen de gemeenschapsbegroting is nog te vaak een argument om het bestaan zelf van de unie ter discussie te stellen.

La fraude au budget communautaire constitue encore trop souvent un argument pour remettre l'existence même de l'Union européenne en question.


10. merkt op dat de EU blootstaat aan conventionele veiligheidsbedreigingen en dat met name sinds de opkomst van nieuwe zeemachten een grotere kans bestaat op conflicten tussen staten over het eigendom van maritieme gebieden (geschillen over rechtsbevoegdheid, territoriale aanspraken, verkennings- en exploitatievergunningen in diepzeezones); merkt bovendien op dat ontwikkelingslanden hun maritieme capaciteiten hebben uitgebouwd (marines, onderzeeërs) en tegelijkertijd vaak internationale maritieme rechtsbeginselen ter ...[+++]

10. note que l'Union européenne est confrontée à des menaces conventionnelles pour sa sécurité, en particulier du fait de l'émergence de nouvelles puissances maritimes, qui renforce la probabilité qu'apparaissent des rivalités interétatiques pour la propriété de zones maritimes (litiges juridictionnels, revendications territoriales, autorisations de prospection et d'exploitation dans des zones de haute mer); note, en outre, que des pays émergents renforcent leurs capacités maritimes (marines de guerre, sous-marins), et ont tendance, dans le même temps, à remettre en question les principes du droit maritime international;


De christelijke tradities die Europa hebben vormgegeven, worden vandaag vaak ter discussie gesteld en ik heb de indruk dat Europa geen andere visie heeft op zijn eigen identiteit.

Les traditions chrétiennes qui ont forgé l’Europe sont généralement remises en question aujourd’hui, et il semble que l’Europe n’ait pas d’autre conception de sa propre identité.


Dit verslag brengt ook onderwerpen te berde die minder vaak ter discussie staan, zoals de onvoldoende aandacht die wordt besteed aan speciale maatregelen ter bescherming van vrouwen op het werk of sociale problemen die het gevolg zijn van het overbrengen van de productie naar gebieden met lagere productiekosten.

Le rapport évoque également des questions moins fréquemment débattues, par exemple l'attention insuffisante attachée aux exigences spécifiques relatives à la protection des femmes sur le lieu de travail, ou les problèmes sociaux entraînés par les transferts d'activités de production vers des régions où les coûts de production sont moindres.


De heer Brüner is een uiterst controversieel figuur, wiens capaciteiten al vaak ter discussie hebben gestaan.

M. Brüner est un personnage extrêmement controversé et sa capacité de jugement a été remise en question à de nombreuses reprises.


In de gemondialiseerde wereld van vandaag is de Europese Unie meer dan ooit noodzakelijk, maar tegelijk is ze nooit eerder zo vaak ter discussie gesteld.

Alors qu'il nous faut relever les défis de la mondialisation, jamais encore l'Union européenne, dont nous avons pourtant aujourd'hui tant besoin, n'avait été autant remise en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak ter discussie' ->

Date index: 2022-10-16
w