Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «vaak vertraging oploopt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister stelt dat, alhoewel de federale overheid de programmatienormen bepaalt, de gefedereerde entiteiten de toelating verlenen, die zij dan onmiddellijk moeten meedelen aan het RIZIV. De minister stelt echter vast dat deze mededeling vaak vertraging oploopt en dat er vaak een belangrijk retro-actief effect noodzakelijk is.

Le ministre déclare que c'est le gouvernement fédéral qui fixe les normes de programmation, mais que ce sont les entités fédérées qui délivrent l'autorisation et qui doivent communiquer immédiatement celle-ci à l'INAMI. Le ministre constate toutefois que les entités fédérées tardent souvent à communiquer l'autorisation et qu'il faut souvent appliquer un effet rétroactif important.


De minister stelt dat, alhoewel de federale overheid de programmatienormen bepaalt, de gefedereerde entiteiten de toelating verlenen, die zij dan onmiddellijk moeten meedelen aan het RIZIV. De minister stelt echter vast dat deze mededeling vaak vertraging oploopt en dat er vaak een belangrijk retro-actief effect noodzakelijk is.

Le ministre déclare que c'est le gouvernement fédéral qui fixe les normes de programmation, mais que ce sont les entités fédérées qui délivrent l'autorisation et qui doivent communiquer immédiatement celle-ci à l'INAMI. Le ministre constate toutefois que les entités fédérées tardent souvent à communiquer l'autorisation et qu'il faut souvent appliquer un effet rétroactif important.


Doel moet zijn praktische regelingen te vinden om specifieke problemen te verhelpen, bijvoorbeeld een verbeterde organisatie van vervoersstromen op een deel van de infrastructuur waar het verkeer vaak vertraging oploopt.

Elle devrait servir à trouver des modalités pratiques pour résoudre des problèmes spécifiques tels que l'organisation améliorée du trafic sur une partie de l'infrastructure en cas de retards fréquents.


21. wijst erop dat een van de grootste hindernissen voor de lidstaten de formele juridische vereisten zijn die in de fasen van het ontwerpen, opstellen, plannen of goedkeuren van wetgevingshandelingen gelden; merkt op dat de omzetting van EU-wetgeving nog verdere vertraging oploopt als de samenstelling van de regering tijdens een van deze fasen verandert; daarnaast kunnen er problemen ontstaan als gevolg van een gebrek aan coördinatie of samenwerking tussen de afdelingen van administratieve instellingen die verantwoordelijk zijn voor de omzetting van bepalingen uit richtlijnen; betreurt het da ...[+++]

21. souligne qu'aux stades de l'élaboration, de la législation, de la planification ou encore de l'adoption des actes législatifs, les exigences juridiques formelles représentent l'un des problèmes majeurs auxquels sont confrontés les États membres; note que le processus de transposition de la législation de l'Union risque d'être encore davantage retardé si, au terme des étapes précitées, la composition du gouvernement vient à changer; relève, en outre, que le manque de coordination ou de coopération entre les différents départements des organes administratifs responsables de la transposition des dispositions des directives est également source de problèmes; déplore que les retards dans la transposition effective du droit de l'Union dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is het duidelijk dat het antwoord van de Commissie op vragen om inzage al te vaak vertraging oploopt.

En outre, il est clair que la Commission accuse trop souvent des retards pour répondre aux demandes d'accès.


Het komt nog steeds veel te vaak voor dat een portering bemoeilijkt wordt en vertraging oploopt omdat de naam van de abonnee verkeerd gespeld wordt of het verkeerde soort abonnement (prepaid of postpaid) aangegeven wordt in de (mobiele) porteringsaanvraag.

Il arrive encore trop souvent qu'un portage soit entravé et accuse du retard car le nom de l'abonné est mal épelé ou que le mauvais type d'abonnement (prepaid ou postpaid) est indiqué dans la demande de portage (mobile).


30. merkt op dat consumenten die op reis gaan ondanks wetgeving op dit gebied vaak tegen problemen aanlopen en in kwetsbare situaties terechtkomen, vooral als hun reis geannuleerd wordt of vertraging oploopt, en dat deze moeilijkheden nog groter zijn als de consument gehandicapt is; roept de Commissie en de lidstaten op de nodige maatregelen te treffen voor een betere informatievoorziening en toegang tot klachtenprocedures over onder andere passagiersrechten en transparante tarieven; vraagt ...[+++]

30. fait observer que, malgré l'existence de dispositions législatives, les consommateurs rencontrent toujours fréquemment des difficultés lorsqu'ils voyagent et se retrouvent souvent en situation de vulnérabilité, surtout en cas d'annulation ou de retard de leur voyage, une situation d'autant plus grave lorsque le consommateur présente un handicap; invite la Commission européenne et les États membres à prendre les mesures nécessaires pour garantir une meilleure information et faciliter l'accès des consommateurs aux procédures de réclamation en ce qui concerne, notamment, les droits des passagers et la transparence des tarifs; demande ...[+++]


235. merkt in verband met de uitroeiingsmaatregelen op dat de uiteindelijke kostenclaims die de lidstaten indienen vaak veel lager liggen dan de oorspronkelijke raming; merkt daarbij op dat hoge foutenpercentages betekenen dat er meer audits moeten worden georganiseerd en dat de uitvoering van de betalingen op dit gebied vertraging oploopt;

235. observe qu'en ce qui concerne les mesures d'éradication, les états de dépenses finales présentés pour remboursement par les États membres ont généralement été inférieurs aux estimations initiales; observe, en outre, que davantage d'audits ont été nécessaires du fait de taux d'erreurs précédemment élevés, ce qui retarde également l'exécution des paiements dans ce domaine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak vertraging oploopt' ->

Date index: 2021-10-14
w