Voor het overige, namelijk wanneer het erom gaat om met betrekking tot culturele aangelegenheden regels uit te vaardigen die rechtstreeks van toepassing zijn op particulieren die in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad verblijven (23) of die bestemd zijn om toegepast te worden op instellingen die in dat gebied gevestigd zijn en die wegens hun activiteiten, niet beschouwd kunnen worden als uitsluitend deel uitmakend van de ene of de andere gemeenschap (24), is de federale overheid bevoegd.
Pour le surplus, c'est-à-dire quand il s'agit de prendre, dans le domaine des matières culturelles, des règles directement applicables aux particuliers résidant dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale (23) ou vouées à s'appliquer à des institutions établies dans cette région et ne pouvant être considérées, en raison de leurs activités, comme appartenant exclusivement à l'une ou l'autre communauté (24), c'est l'autorité fédérale qui est compétente.