Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaartuigen die actief op blauwvintonijn mogen vissen " (Nederlands → Frans) :

1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat alle visserijvaartuigen die zijn opgenomen in het ICCAT-register van vaartuigen die actief op blauwvintonijn mogen vissen en een aangewezen haven binnenvaren om in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee gevangen blauwvintonijn aan te landen en/of over te laden, in de haven worden gecontroleerd.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir que tous les navires de capture inscrits au registre de la CICTA des navires autorisés à pêcher activement le thon rouge et entrant dans un port désigné pour débarquer ou transborder du thon rouge capturé dans l'Atlantique Est et la Méditerranée sont soumis à un contrôle dans le port.


3. De Commissie zendt de in de leden 1 en 2 bedoelde gegevens toe aan het ICCAT-secretariaat zodat deze vaartuigen kunnen worden opgenomen in het ICCAT-register van visserijvaartuigen die actief op blauwvintonijn mogen vissen, of in het ICCAT-register van andere dan visserijvaartuigen die blauwvintonijn mogen bevissen.

3. La Commission envoie l'information visée aux paragraphes 1 et 2 au secrétariat de la CICTA afin que ces navires soient inscrits dans le registre de la CICTA des navires de capture autorisés à pêcher activement le thon rouge ou dans le registre de la CICTA de tous les autres navires de pêche (à l'exclusion des navires de capture) autorisés à pêcher le thon rouge.


5. Voor de toepassing van lid 2, onder c), stelt de Raad volgens de procedure van artikel 20 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 vast hoeveel met de hengel, de beug en de handlijn vissende vaartuigen actief op blauwvintonijn mogen vissen in de Middellandse Zee.

5. Aux fins du paragraphe 2, point c), le Conseil, statuant conformément à la procédure prévue à l'article 20 du règlement (CE) no 2371/2002, détermine le nombre maximal de canneurs à appât, de palangriers et de ligneurs à lignes à main autorisés à pêcher activement le thon rouge dans la Méditerranée.


3. Voor de toepassing van lid 2, onder a), stelt de Raad volgens de procedure van artikel 20 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 vast hoeveel met de hengel vissende vaartuigen en sleepvaartuigen actief op blauwvintonijn mogen vissen in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan.

3. Aux fins du paragraphe 2, point a), le Conseil, statuant conformément à la procédure prévue à l'article 20 du règlement (CE) no 2371/2002, détermine le nombre maximal de canneurs à appât et de ligneurs à lignes de traîne autorisés à pêcher activement du thon rouge dans l'Atlantique Est.


de naam van het overladende vissersvaartuig en het nummer ervan in het ICCAT-register van visserijvaartuigen die actief op blauwvintonijn mogen vissen, of in het ICCAT-register van andere vissersvaartuigen die in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee blauwvintonijn mogen bevissen.

le nom du navire de pêche duquel le poisson est transbordé et son numéro d'inscription au registre de la CICTA des navires de capture autorisés à pêcher activement le thon rouge ou au registre de la CICTA des autres navires de pêche autorisés à exercer des activités dans l'Atlantique Est et en Méditerranée.


(a) een lijst van alle onder hun vlag varende vangstvaartuigen die uit hoofde van een speciale vismachtiging gemachtigd zijn om actief op blauwvintonijn te vissen in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee;

(a) une liste de tous les navires de capture battant son pavillon autorisés à pêcher activement le thon rouge dans l'Atlantique Est et la Méditerranée par une autorisation de pêche spéciale ;


(a) een lijst van alle onder hun vlag varende vangstvaartuigen die uit hoofde van een vismachtiging gemachtigd zijn om actief op blauwvintonijn te vissen in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee;

(a) une liste de tous les navires de capture battant son pavillon autorisés à pêcher activement le thon rouge dans l'Atlantique Est et la Méditerranée par une autorisation de pêche;


De EU moet de evaluatieovereenkomsten van alle duurzamevisserijovereenkomsten, de gegevens over de vangsten onder deze duurzamevisserijovereenkomsten, en de vaartuigen die onder deze overeenkomsten mogen vissen, openbaar maken.

L’UE devrait publier la version d’évaluation de chaque APD et les données relatives aux captures réalisées en vertu de ceux-ci devraient être rendues publiques, tout comme devraient le faire les navires autorisés à pratiquer la pêche à ce titre.


De vaartuigen van de Gemeenschap die mogen vissen in de visserijzone van Guinee-Bissau worden onderworpen aan een strenge controle, het binnenvaren en verlaten van de visserijzone moeten worden gemeld bij het bevoegde ministerie.

Les navires communautaires autorisés à pratiquer la pêche dans la zone de la Guinée-Bissau sont soumis à un régime de contrôle strict et toute entrée et sortie de zone devra être communiquée au ministère compétent.


Bij de afgifte van de visdocumenten moeten de lidstaten ervoor zorgen dat het vermogen en de capaciteit van de vaartuigen die op deze soorten mogen vissen, niet hoger liggen dan die van hun vaartuigen die, in 1998, in 1999 of in 2000, meer dan 10 ton diepzeesoorten hebben gevangen, met uitzondering van leng en torsk, waarvoor de beperking 100 ton bedraagt.

Lors de la délivrance des permis, les États membres devront s'assurer que la puissance et la capacité des navires autorisés à pêcher ces espèces n'excèdent celles d'aucun navire ayant débarqué, au cours des années 1998, 1999 ou 2000, plus de 10 tonnes de ces espèces, à l'exception de la lingue et du brosme, pour lesquels la limite est fixée à 100 tonnes.


w