B. overwegende dat de cijfers voor de EU betreffende ongevallen met of aan boord van vaartuigen uiterst zorgwekkend en totaal onaanvaardbaar zijn, en veel lager zouden zijn indien de controle-instanties en de sector zelf de geldende regelgeving inzake veiligheid strikt zouden toepassen,
B. considérant que les chiffres relevés dans l'Union européenne en ce qui concerne tant les accidents survenant à bord des navires que les sinistres subis par ceux-ci sont préoccupants et inacceptables, et qu'ils diminueraient considérablement si l'administration et le secteur lui-même appliquaient rigoureusement les dispositions de sécurité en vigueur;