Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Handboek
Handleiding
Handleiding voor de gebruiker
Ter plaatse opgesteld zijn
Vademecum
Vademecum over de hervorming van de Structuurfondsen
Vademecum overheidsopdrachten in de Gemeenschap
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «vademecum opgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

réviser des documents rédigés par des responsables


Vademecum overheidsopdrachten in de Gemeenschap

Vade-mecum sur les marchés publics dans la Communauté


handboek [ handleiding | handleiding voor de gebruiker | vademecum ]

guide [ guide d'information | manuel d'information | manuel utilisateur | vade-mecum ]




Vademecum over de hervorming van de Structuurfondsen

Vademecum sur la réforme des Fonds structurels communautaires


vooraf opgestelde teksten lezen

lire des textes pré-rédigés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Bij Fedict - de Federale Overheidsdienst voor Informatie- en Communicatietechnologie - werd door de mandaathouders een managementplan en operationeel plan opgesteld, het Fedict Vademecum, in eigen beheer.

1. Les mandataires de Fedict, le service public fédéral des Technologies de l'information et de la Communication, ont établi en gestion propre un plan de management, comprenant un plan opérationnel : le Vade-mecum de Fedict.


(2) Een eerste toelichting van de Controlecommissie bij artikel 16bis is terug te vinden in het vademecum dat zij met het oog op de parlementsverkiezingen van 21 mei 1995 heeft opgesteld (Antwoorden en aanbevelingen van de Controlecommissie op vragen met betrekking tot de interpretatie van de wetgeving inzake de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers en de Raden, 7 april 1995, Stukken Kamer, 1994-1995, nrs. 1694/6-7 en Senaat, 1994-1995, nrs. 1332/3 en 4).

(2) La Commission de contrôle a donné une première interprétation de l'article 16bis dans le vademecum qu'elle a rédigé en vue des élections législatives du 21 mai 1995 (réponses et recommandations de la Commission de contrôle à des questions portant sur l'interprétation de la législation en matière des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales et des Conseils, 7 avril 1995, do c. Chambre, 1994-1995, nº 1694/6 et 7, et Sénat, 1994-1995, nº 1332/3 et 4).


De heer Schewebach wijst op de nota die hij voor de commissie heeft opgesteld, en die een vademecum bevat van de praktijken van de Dienst Vreemdelingenzaken (bijlage 1 van dit verslag).

M. Schewebach attire l'attention sur la note qu'il a rédigée à l'attention de la commission; il s'agit d'un vademecum des pratiques de l'Office des étrangers (annexe 1 au présent rapport).


3.3. De termen « begeleiding-behandeling-therapie » zijn geenszins eenduidige begrippen, zoals mag blijken uit de tekst in bijlage ontleend aan het penologisch vademecum, dat door een universitaire equipe van de KULeuven en de Luikse universiteit in opdracht van de minister van Justitie werd opgesteld.

3.3. Les termes « guidance-traitement-thérapie » ne sont en aucun cas des concepts univoques, ainsi qu'en témoigne le texte ci-joint, lequel est issu du vademecum pénologique élaboré par une équipe interuniversitaire de la KULeuven et de l'Université de Liège, à la demande du ministre de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien is in het kader van de strijd tegen de fiscale fraude in 2007 een Task force “minerale oliën” opgericht die in samenwerking met de Administratie der douane en accijnzen een vademecum heeft opgesteld.

En outre, dans le cadre de la lutte contre la fraude fiscale, une Task force « huiles minérales » a été créée en 2007, qui a rédigé un vade-mecum en collaboration avec l’Administration des Douanes et Accises.


Op mijn schriftelijke vraag nr. 4-6381 omtrent het Offerfeest antwoordt de geachte minister mij onder andere dat het vademecum dat naar aanleiding daarvan elk jaar wordt opgesteld, ook in het Turks en Arabisch wordt gedrukt.

En réponse à ma question écrite n° 4-6381 au sujet de la Fête du sacrifice, la ministre m'a fait savoir, entre autres, que le vade-mecum rédigé chaque année à cette occasion est aussi publié en turc et en arabe.


Het is meer bepaald belangrijk toe te zien op de naleving van het 'Vademecum voor het opstellen van een effectenrapport', opgesteld door het BROH.

Il s'agira en particulier de veiller au respect du " Vademecum pour la rédaction d'un rapport d'incidences" élaboré par l'AATL.


De universele dienst en de versterkte follow-up worden georganiseerd op basis van de Gids voor preventieve geneeskunde en van het Vademecum van de MSW zoals opgesteld door de « O.N.E». alsook op basis van de aanbevelingen van de « O.N.E».

Le service universel et le suivi renforcé sont organisés sur base du Guide de médecine préventive et du Vade-mecum du TMS tels qu'élaborés par l'O.N.E. ainsi que sur les recommandations émises par l'O.N.E.


Gelieve bij het invullen van dit formulier de voetnoten aandachtig te lezen en, indien mogelijk, het vademecum te raadplegen dat de parlementaire Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen heeft opgesteld naar aanleiding van de parlementsverkiezingen van 18 mei 2003 en dat van overeenkomstige toepassing werd verklaard voor de verkiezing van 13 juni 2004 (stuk Kamer, nr. 50-2461/1 en Senaat, nr. 2-1600/1)

Lorsque vous compléterez le présent formulaire, veuillez lire attentivement les notes en bas de page et consulter, si possible, le vade-mecum qu'a rédigé la Commission parlementaire fédérale de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques à l'occasion des élections parlementaires du 18 mai 2003 et qui a été considéré comme d'application identique pour les élections du 13 juin 2004 (Doc. parl. Chambre, n° 50-2461/1 et Sénat, n° 2-1600/1).


Gelieve bij het invullen van dit formulier de voetnoten aandachtig te lezen en, indien mogelijk, het vademecum te raadplegen dat de federale parlementaire Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen heeft opgesteld naar aanleiding van de parlementsverkiezingen van 18 mei 2003 en dat van overeenkomstige toepassing werd verklaard voor de verkiezing van 13 juni 2004 (stuk Kamer, nr. 50-2461/1 en Senaat, nr. 2-1600/1)

Lorsque vous compléterez le présent formulaire, veuillez lire attentivement les notes en bas de page et consulter, si possible, le vade-mecum qu'a rédigé la Commission parlementaire fédérale de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques à l'occasion des élections parlementaires du 18 mai 2003 et qui a été considéré comme d'application identique pour les élections du 13 juin 2004 (Doc. parl. Chambre, n° 50-2461/1 et Sénat, n° 2-1600/1).


w