Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vader zijn verwantschapsband heeft bevestigd » (Néerlandais → Français) :

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 14 februari 2014 in zake wijlen M.S., adoptante, en N.M., geadopteerde, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 februari 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 347-2 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet, afzonderlijk en in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het de mogelijkheid van ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 14 février 2014 en cause de feu M.S., adoptante, et de N.M., adoptée, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 février 2014, le Tribunal de première instance de Liège a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 347-2 du Code civil ne viole-t-il pas les articles 10, 11 et 22 de la Constitution, lus isolément et combinés avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales en ce qu'il limite la possibilité d'une deuxième adoption de façon ...[+++]


« Schendt artikel 347-2 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet, afzonderlijk en in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre het de mogelijkheid van een tweede adoptie op zodanige wijze beperkt dat een vrouw die een persoon sedert de kinderjaren heeft opgevoed, hem niet kan adopteren indien zijn biologische vader zijn verwantschapsband heeft bevestigd door een adoptie, terwijl zij dat wel zou kunnen indien het vaderschap was vastgesteld bij vonnis of door erkenning ?

« L'article 347-2 du Code civil ne viole-t-il pas les articles 10, 11 et 22 de la Constitution, lus isolément et combinés avec les articles 8 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme et des libertés fondamentales en ce qu'il limite la possibilité d'une deuxième adoption de façon telle qu'une femme qui a éduqué une personne depuis l'enfance ne puisse l'adopter si son père biologique a consacré son lien de parenté par une adoption alors qu'elle le pourrait si la paternité avait été établie par jugement ou par reconnaissance ?


Art. 2. In artikel 1.1.0.0.2 van de Vlaamse Codex Fiscaliteit van 13 december 2013, vervangen bij het decreet van 19 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het zesde lid, 5°, wordt punt d) vervangen door wat volgt : " d) een verkrijging door een persoon die met de overledene of de schenker een verwantschapsband had of heeft die voortkomt uit gewone adoptie, maar uitsluitend als daarvoor de nodige bewijsstukken worden aangebracht en als : 1) het adoptiekind een kind is van de partner van de adoptant; 2) het adoptiekind op het ogenblik van de adoptie onder de voogdij was van de openbare onderstand of van een Op ...[+++]

Le présent décret règle une matière régionale. Art. 2. Dans l'article 1.1.0.0.2 du Code flamand de la Fiscalité du 13 décembre 2013, remplacé par le décret du 19 décembre 2014, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le sixième alinéa, 5°, le point d) est remplacé par ce qui suit : « d) une acquisition par une personne ayant avec le défunt ou le donateur un lien de parenté suite à une adoption simple mais exclusivement moyennant la présentation des justifications nécessaires et si : 1) l'enfant adoptif est un enfant du partenaire de l'adoptant ; 2) lorsque, au moment de l'adoption, l'enfant adoptif était sous la tutelle de ...[+++]


Een andere situatie is dat een volwassene zijn vermoedelijke vader heeft gevonden en dit, uiteraard met de schriftelijke toestemming van de betrokkene, wil bevestigd zien.

Un autre cas de figure qui se présente parfois est celui dans lequel un adulte a retrouvé son père présumé et souhaite avoir la confirmation qu'il s'agit bien de son père, bien entendu avec l'accord écrit de l'intéressé.


Een andere situatie is dat een volwassene zijn vermoedelijke vader heeft gevonden en dit, uiteraard met de schriftelijke toestemming van de betrokkene, wil bevestigd zien.

Un autre cas de figure qui se présente parfois est celui dans lequel un adulte a retrouvé son père présumé et souhaite avoir la confirmation qu'il s'agit bien de son père, bien entendu avec l'accord écrit de l'intéressé.


Sterker nog, Gilad Shalits vader Noam heeft herhaaldelijk bevestigd dat noch hij, noch zijn familie politiek actief is.

En effet, le père de Gilad Shalit, Noam, a confirmé à plusieurs reprises que ni lui ni sa famille ne faisait de la politique.


Bij het voor de notaris opgestelde contract worden de twee kinderen aan de vader toegewezen. Dit wordt door de rechterlijke uitspraak bevestigd. a) Krachtens artikel 374, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek zoals gewijzigd bij de wet van 13 april 1995 blijven de ouders het ouderlijk gezag gezamenlijk uitoefenen. b) Krachtens artikel 8 van het voornoemde koninklijk besluit van 21 april 1997 opent de vader in geval van gezamenlijke uitoefening van de ouderlijke macht bij voorrang het recht op de kinderbijslag. c) Krachtens artikel 9 ...[+++]

Les conventions établies devant notaire et entérinées par le jugement attribuent la garde des deux enfants au père. a) En application de l'article 374, alinéa premier, du Code civil tel que modifié par la loi du 13 avril 1995 l'exercice de l'autorité parentale reste conjointe. b) En application de l'article 8 de l'arrêté royal du 21 avril 1997, le père est l'attributaire prioritaire des allocations. c) En application de l'article 9 de l'arrêté royal du 21 avril 1997, la mère perçoit les allocations familiales pour le fils mineur car bien que celui-ci soit confié à la garde du père, la mère n'en continue pas moins à exercer conjointement ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vader zijn verwantschapsband heeft bevestigd' ->

Date index: 2022-04-19
w