2. is van mening dat de Unie niet in staat zal zijn de enorme
uitdagingen van het nieuwe millennium aan te gaan zonder gemeenschappelijke fundamentele waarden en d
uidelijke politieke doelstellingen, maar vindt ook dat het strategiedocument van de Commissie ondanks de lange tijd die de voorbereiding ervan in beslag heeft genomen,
slechts een aantal vage toekomstplannen omvat die geen duidelijk beeld geven van de specifieke voorstell
...[+++]en die noodzakelijk zijn;
2. convient que faute de valeurs fondamentales communes et d'objectifs politiques clairs, l'Union ne sera pas en mesure de relever les immenses défis du nouveau millénaire, mais estime que, en dépit du fait qu'il a été longuement préparé, le document stratégique de la Commission ne contient que quelques ambitions définies de manière floue, cependant que les propositions concrètes qui seront nécessaires ne sont pas présentées avec une clarté suffisante;