Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vak 15 vermeld » (Néerlandais → Français) :

9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse besluiten, wat betreft de bezoldigingsregeling van sommige personeelsleden van het onderwijs en wat betreft de nuttige ervaring als bekwaamheidsbewijs De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gemeenschapsonderwijs van 27 maart 1991, artikel 5; Gelet op het decreet rechtspositie personeelsleden gesubsidieerd onderwijs van 27 maart 1991, artikel 7; Gelet op het decreet van 28 april 1993 betreffende het onderwijs IV, artikel 98, § 1; Gelet op het decreet van 13 juli 2001 betreffende het onderwijs XIII-Mozaïek, artikel IX. 2, § 3 en artikel IX. 3; Gelet op het koninklijk besluit van 15 april ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant divers arrêtés, pour ce qui est du statut pécuniaire de certains membres du personnel de l'enseignement et pour ce qui est de l'expérience utile comme titre Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire, article 5; Vu le décret du 27 mars 1991 relatif au statut des membres du personnel de l'enseignement subventionné, article 7; Vu le décret du 28 avril 1993 relatif à l'enseignement-IV, l'article 98, § 1er; Vu le décret du 13 juillet 2001 relatif à l'enseignement XIII - Mosaïque, article IX. 2, § 3 et l'article IX. 3; Vu l'arrêté royal du 15 avril ...[+++]


in vak 16, de code van acht cijfers van de gecombineerde nomenclatuur, alsmede het in kg uitgedrukte gewicht voor elk in vak 15 vermeld product.

dans la case 16, le code de la nomenclature combinée à huit chiffres ainsi que la quantité, exprimée en kilogrammes, de chacun des produits indiqués dans la case 15.


Vak 15 (zie bijlage II, deel 1, punten 8-10 en 14): Vermeld op regel a) van vak 15 de naam van de landen van verzending, doorvoer en bestemming, of gebruik de landcodes van ISO-norm 3166 .

Case 15 (voir annexe II, partie 1, points 8, 9, 10 et 14): À la ligne a) de la case 15, indiquer le nom des pays d’expédition, de transit et de destination ou les codes de chaque pays conformément à la norme ISO 3166 .


2. Voor wijn die met verlaagde douanerechten in de Gemeenschap wordt ingevoerd kunnen de documenten V I 1 dienen als attest ter staving van de benaming van oorsprong die voor de overeenkomstige regelingen is bepaald, wanneer de bevoegde officiële instantie in vak 15 de volgende vermelding heeft aangebracht: "Hierbij wordt bevestigd dat de wijn waarop dit document betrekking heeft, in wijnbouwgebied.is geproduceerd en dat de in vak 6 vermelde benaming van oorsprong aan deze wijn is toegekend overeenkomstig de voorschriften van het land van oorsprong".

2. Pour les vins bénéficiant, lors de leur importation dans la Communauté, d'une réduction tarifaire, les documents V I 1 peuvent servir d'attestation certifiant l'appellation d'origine qui est prévue par les arrangements correspondants, lorsque l'organisme officiel a inscrit dans la case 15 la mention: "il est certifié que le vin faisant l'objet du présent document a été produit dans la région viticole.et que l'appellation d'origine figurant dans la case 6 lui a été attribuée conformément aux dispositions du pays d'origine".


2. Voor wijn die met verlaagde douanerechten in de Gemeenschap wordt ingevoerd kunnen de documenten V I 1 dienen als attest ter staving van de benaming van oorsprong die voor de overeenkomstige regelingen is bepaald, wanneer de bevoegde officiële instantie in vak 15 de volgende vermelding heeft aangebracht: "Hierbij wordt bevestigd dat de wijn waarop dit document betrekking heeft, in wijnbouwgebied .is geproduceerd en dat de in vak 6 vermelde benaming van oorsprong aan deze wijn is toegekend overeenkomstig de voorschriften van het land van oorsprong".

2. Pour les vins bénéficiant, lors de leur importation dans la Communauté, d'une réduction tarifaire, les documents V I 1 peuvent servir d'attestation certifiant l'appellation d'origine qui est prévue par les arrangements correspondants, lorsque l'organisme officiel a inscrit dans la case 15 la mention: "il est certifié que le vin faisant l'objet du présent document a été produit dans la région viticole . et que l'appellation d'origine figurant dans la case 6 lui a été attribuée conformément aux dispositions du pays d'origine".


1. Voor likeurwijn en distillatiewijn worden de documenten V I 1 slechts als geldig erkend indien de in artikel 29 bedoelde officiële instantie in vak 15 de volgende vermelding heeft aangebracht: "Hierbij wordt bevestigd dat de aan deze wijn toegevoegde alcohol uit wijnbouwproducten is verkregen".

1. En ce qui concerne les vins de liqueur et les vins vinés, les documents V I 1 ne sont reconnus valables que lorsque l'organisme officiel visé à l'article 29 a inscrit dans la case 15 la mention: "il est certifié que l'alcool ajouté à ce vin est d'origine vinique".


2. Voor de toepassing van lid 1, onder a), b) en c), brengt de officiële instantie van het land van oorsprong die bevoegd is om het in onderhavige verordening bedoelde document V I 1 op te stellen in vak nr. 15 van dit document de volgende vermelding aan: "Hierbij wordt bevestigd dat deze wijn voldoet aan de voorwaarden van artikel 68, lid 1, onder b), [punt i)] [punt ii)] van Verordening (EG) nr. 1493/1999 en van Verordening (EG) nr. 883/2001".

2. Aux fins de l'application du paragraphe 1, points a), b) et c), l'organisme officiel du pays d'origine habilité à établir le document V I 1 visé au présent règlement inscrit, dans la case 15 de ce document, la mention: "Il est certifié que ce vin remplit les conditions prévues à l'article 68, paragraphe 1, point b), [i)] [ii)], du règlement (CE) n° 1493/1999 et dans le règlement (CE) n° 883/2001".


1. Voor likeurwijn en distillatiewijn worden de documenten V I 1 slechts als geldig erkend indien de in artikel 29 bedoelde officiële instantie in vak 15 de volgende vermelding heeft aangebracht:

1. En ce qui concerne les vins de liqueur et les vins vinés, les documents V I 1 ne sont reconnus valables que lorsque l'organisme officiel visé à l'article 29 a inscrit dans la case 15 la mention:


Het controlekantoor van het entrepot verstrekt de in de vakken 11, 12 en 13 vermelde gegevens, viseert vak 15 en zendt het origineel van het inlichtingenblad INF-8 aan het in vak 4 vermelde douanekantoor terug.

Le bureau de contrôle de l'entrepôt fournit les renseignements demandés aux cases 11, 12 et 13, vise la case 15 et renvoie l'original du bulletin INF-8 au bureau de douane qui figure à la case 4.


De voor de controle van de vrije zone of het vrije entrepot bevoegde douaneautoriteit verstrekt de in de vakken 11, 12 en 13 gevraagde inlichtingen, viseert vak 15 en zendt het origineel van het inlichtingenblad INF-8 aan het in vak 4 vermelde douanekantoor terug.

L'autorité douanière compétente pour le contrôle de la zone franche ou entrepôt franc fournit les renseignements demandés aux cases 11, 12 et 13, vise la case 15 et renvoie l'original du bulletin INF-8 au bureau de douane visé à la case 4.




D'autres ont cherché : april     elk in vak 15 vermeld     vermeld     vak 6 vermelde     volgende vermelding     vakken     vermelde     vak 4 vermelde     vak 15 vermeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vak 15 vermeld' ->

Date index: 2022-11-19
w