Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaald verlof
Betaalde vakantie
Brochure actieve vakantie
Brochure aktieve vakanties
Het landmeetkundige gebeuren
Jaarlijks verlof
Jaarlijkse vakantie
Rijksdienst voor jaarlijkse Vakantie
Stelsel van de jaarlijkse vakantie
Tijdelijk ontlastende zorg
Vakantie
Vakantie op een kampeerboerderij
Vakantie op een vakantieboerderij
Vervangende zorg tijdens vakantie van verzorger

Vertaling van "vakantie gebeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
brochure actieve vakantie | brochure aktieve vakanties

brochure sur les vacances actives




betaalde vakantie [ betaald verlof | jaarlijks verlof ]

congé payé [ congé annuel ]


vakantie op een kampeerboerderij | vakantie op een vakantieboerderij

tourisme à la ferme


het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


vervangende zorg tijdens vakantie van verzorger

Prise en charge pendant les vacances


stelsel van de jaarlijkse vakantie

régime des vacances annuelles


Rijksdienst voor jaarlijkse Vakantie

Office national des vacances annuelles


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verplichting om binnen de termijn van dertig dagen na kennisgeving van het arrest, een procedurestuk in te dienen, waarvan de inhoud zich kan beperken tot de loutere bevestiging dat de verzoekende partij in haar vordering volhardt, is een vormvoorschrift dat, ten aanzien van de voormelde doelstellingen, geen onevenredige last teweeg kan brengen, zelfs al dient dit te gebeuren tijdens de gerechtelijke vakantie.

L'obligation d'introduire, dans un délai de trente jours à compter de la notification de l'arrêt, une pièce de procédure dont le contenu peut se limiter à la simple confirmation de ce que la partie requérante persiste dans sa demande est une formalité qui, au regard des objectifs précités, ne saurait entraîner une charge disproportionnée, même si celle-ci doit être accomplie au cours des vacances judiciaires.


4. Het Adviescomité stelt vast dat verminkingen kunnen gebeuren tijdens een vakantie naar het thuisland.

4. Le Comité d'avis constate que les mutilations peuvent être pratiquées pendant des vacances dans le pays d'origine.


Alhoewel de onderzoeken op dit ogenblik gebeuren met een papieren aanvraag werd contact genomen met verschillende instellingen van de sociale zekerheid (in het bijzonder de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ), de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA)en de Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie (RJV) om een elektronische consultatie van bepaalde gegevens van de onderhoudsplichtigen mogelijk te maken.

Bien que les enquêtes se produisent pour le moment sur base de demandes papier, contact a été pris avec divers organismes de la sécurité sociale (en particulier l’Office national de sécurité sociale (ONSS), l’Organisation national d'emplois (ONEM) et l’Office national des vacances annuelles (ONVA) en vue de rendre possible une consultation électronique de certaines données des débiteurs d’aliments.


« Hbis. gelet op de vaststelling dat verminkingen kunnen gebeuren tijdens een vakantie in het thuisland en dat in risicogezinnen vaak niet geweten is dat vrouwelijke genitale verminking in België verboden is; ».

« Hbis. constatant que les mutilations peuvent être pratiquées pendant des vacances dans le pays d'origine et que, dans les familles à risque, on ignore souvent que les mutilations génitales féminines sont interdites en Belgique; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. gelet op de vaststelling dat verminkingen kunnen gebeuren tijdens een vakantie in het thuisland en dat in risicogezinnen vaak niet geweten is dat vrouwelijke genitale verminking in België verboden is;

K. constatant que les mutilations peuvent être pratiquées pendant des vacances dans le pays d'origine et que, dans les familles à risque, on ignore souvent que les mutilations génitales féminines sont interdites en Belgique;


De aftrek moet gebeuren op de toeslag van het jaar dat volgt op de opname van de aanvullende vakantie of, in voorkomend geval, op de sommen zoals voorzien in artikel 10 of in artikel 20.

La déduction doit se faire sur le supplément de l'année qui suit la prise de vacances supplémentaires ou, le cas échéant, sur les sommes visées à l'article 10 ou à l'article 20.


De aftrek moet gebeuren op het vakantiegeld van het jaar die volgt op de opname van de aanvullende vakantie of in voorkomend geval, de vakantiegelden zoals voorzien in artikel 46.

La déduction doit se faire sur le paiement du pécule de l'année qui suit la prise de vacances supplémentaires ou, le cas échéant, sur les pécules de vacances visés à l'article 46.


Voor bedienden moet de aftrek gebeuren op het vakantiegeld van het jaar dat volgt op de opname van de aanvullende vakantie en indien nodig op het vakantiegeld van de volgende jaren of, in voorkomend geval, op het vakantiegeld bedoeld in artikel 46 (in geval van arbeidsduurvermindering of in geval van beëindiging van de overeenkomst).

Pour les employés, la déduction doit se faire sur le paiement du pécule de l'année qui suit la prise de vacances supplémentaires et de manière subsidiaire, sur le pécule de vacances des années ultérieures ou, le cas échéant, sur les pécules de vacances visés à l'article 46 (en cas de réduction du régime horaire ou en cas de fin de contrat).


Dat zal wellicht tijdens de vakantie gebeuren. Toch zou ik de minister willen vragen om mij, volgens de gebruiken van het huis, te informeren over de resultaten van die procedure. Voor zover dat mogelijk is, tenminste.

J'aimerais quand même, dans la mesure du possible, que le ministre m'informe des résultats de cette procédure, qui sera peut-être menée à terme pendant les vacances.


3. Controle op het bevoegd paritair comité kan gebeuren door de overheid (Algemene Directie toezicht op de sociale wetten, Rijksdienst voor sociale zekerheid, Fondsen voor bestaanszekerheid, Rijksdienst voor jaarlijkse vakantie) en de werknemers en vakbonden: - de Algemene Directie toezicht op de sociale wetten van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg is belast met het toezicht op de toepassing van de uitvoeringsbesluiten van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comit ...[+++]

3. Le contrôle de la commission paritaire compétente peut se faire par l'autorité (Direction générale contrôle des lois sociales, Office national de securité sociale, Fonds de sécurité d'existence, Office nationale des vacances annuelles) et par les travailleurs et les syndicats: - la Direction générale contrôle des lois sociales du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale est chargée de veiller à l'application des arrêtés d'exécution de la loi du 5 décembre 1968 relative aux conventions collectives de travail et aux commissions paritaires (Moniteur belge du 15 janvier 1969) et des conventions collectives de travail rendues obligatoir ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vakantie gebeuren' ->

Date index: 2021-03-20
w