De richtlijn stelt de lidstaten in staat de praktische bijzonderheden van de jaarlijkse vakantie zelf te regelen, maar zij mogen geen voorwaarden opleggen die zouden betekenen dat de werknemers niet het minimumaantal vakantiedagen mogen opnemen.
Cette dernière permet aux États membres de fixer les détails pratiques des congés annuels, mais non d’imposer des conditions qui empêcheraient les travailleurs de profiter réellement de leurs congés annuels minimaux.