Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviescommissie van de vakbonden
Adviescommissie van de vakbonden bij de OESO
EVV
Europees Vakverbond
Europees Verbond van Vakverenigingen
IVVV
Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen
Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden
Konfederatie van Europese vakbonden
Regelgeving rond vakbonden
TUAC-OECD
Vakbondsregelgeving
Werkgroep CD Vakbonden

Traduction de «vakbonden om hierin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Adviescommissie van de vakbonden | Adviescommissie van de vakbonden bij de OESO | TUAC-OECD [Abbr.]

Commission syndicale consultative | Commission Syndicale consultative auprès de l'OCDE | CSC-OCDE [Abbr.] | CS-OCDE [Abbr.]


regelgeving rond vakbonden | vakbondsregelgeving

droit syndical | législation syndicale


Europees Verbond van Vakverenigingen [ Europees Vakverbond | EVV | Konfederatie van Europese vakbonden ]

Confédération européenne des syndicats [ CES [acronym] ]


Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen | Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden | IVVV [Abbr.]

Confédération internationale des syndicats libres | CISL [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik betreur dat de werkgevers de bestaande sociale wetgeving niet naleven: ik reken op hen en op de vakbonden om hierin verandering te brengen. Ik ben mij er terdege van bewust dat de afkeer voor de uitoefening van het verpleegkundig beroep grotendeels hierin zijn oorzaak vindt.

Je regrette que des employeurs ne respectent pas la législation sociale existante : je compte sur eux et sur les organisations syndicales pour qu’ils modifient cet état de choses, en mesurant bien qu’une part significative de la désaffection pour l’exercice de la profession d’infirmier en résulte.


De interveniënt zelf heeft hierin bijzonder weinig vertrouwen omdat volgens hem het verleden meer dan voldoende heeft aangetoond dat beide partijen blijkbaar bitter weinig verantwoordelijkheidszin aan de dag leggen als het erop aankomt de belangen van de Belgische economie zelf, en niet de belangen van ofwel de vakbonden ofwel de politieke belangen te dienen.

Pour sa part, l'intervenant ne leur fait que fort peu confiance car, selon lui, l'expérience passée a démontré suffisamment que les deux parties ne faisaient guère preuve de sens des responsabilités lorsqu'il s'agit de servir les intérêts de l'économie belge elle-même et non les intérêts des syndicats ou les intérêts politiques.


Belangrijk is dat hierin door werkgevers en vakbonden een gemeenschappelijke analyse wordt gemaakt van de diverse aspecten van de ongelijke behandeling van mannen en vrouwen;

L'important est que les employeurs et les syndicats y font une analyse commune des divers aspects de l'inégalité de traitement entre les hommes et les femmes;


Belangrijk is dat hierin door werkgevers en vakbonden een gemeenschappelijke analyse wordt gemaakt van de diverse aspecten van de ongelijke behandeling van mannen en vrouwen;

L'important est que les employeurs et les syndicats y font une analyse commune des divers aspects de l'inégalité de traitement entre les hommes et les femmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierin stonden vermeld, naast andere vereisten voor versterking van de richtlijn – ik citeer – adequate sancties op nationaal en Europees niveau bij het niet in acht nemen van de richtlijn – duidelijke en zware sancties –, het recht een besluit van het management op verzoek van vertegenwoordigers van werknemers in te trekken en een prominentere rol voor de vakbonden.

Il énonçait, entre autres exigences du renforcement de la directive - je le cite -, "l'instauration de sanctions en cas de non-respect du texte" - des sanctions précises et lourdes -, ainsi que le droit de suspendre la décision de la direction à la demande des représentants des travailleurs, ou encore le "renforcement du rôle des syndicats".


Het Europees Parlement verwacht hierin een gepaste rol te kunnen spelen, want alleen zo kan het Parlement helpen burgers, bedrijven, vakbonden en werknemers vertrouwd te maken met de doelstellingen van Lissabon.

Le Parlement européen espère qu’il lui sera fait une place équitable dans ce processus, car c’est seulement ainsi que nous pourrons aider les citoyennes et les citoyens, les entreprises, les syndicats, les travailleuses et les travailleurs à mieux comprendre les objectifs de Lisbonne.


Het Europees Parlement verwacht hierin een gepaste rol te kunnen spelen, want alleen zo kan het Parlement helpen burgers, bedrijven, vakbonden en werknemers vertrouwd te maken met de doelstellingen van Lissabon.

Le Parlement européen espère qu’il lui sera fait une place équitable dans ce processus, car c’est seulement ainsi que nous pourrons aider les citoyennes et les citoyens, les entreprises, les syndicats, les travailleuses et les travailleurs à mieux comprendre les objectifs de Lisbonne.


In dit verband is het belangrijk om mensen en sociale rechten te koppelen aan handel en investeringsactiviteiten in de ontwikkelingslanden; de NGO’s, vakbonden en het Europees Parlement zijn hierin de trendsetters.

Dans ce contexte, il est important de lier les droits de l'homme et les droits sociaux aux échanges et aux investissements dans les pays en développement, une tendance qui a été appuyée en premier lieu par les ONG, les syndicats et par le Parlement européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vakbonden om hierin' ->

Date index: 2023-01-23
w