Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EVV
Europees Vakverbond
Europees Verbond van Vakverenigingen
IFV
IVVV
Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen
Internationale Federatie van Vakverenigingen
Konfederatie van Europese vakbonden
Voorgesteld interimdividend
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht
WVA
Wereldverbond van de Arbeid

Traduction de «vakverenigingen worden voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


Internationale Federatie van Vakverenigingen [ IFV | Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen | IVVV | Wereldverbond van de Arbeid | WVA ]

Confédération syndicale internationale [ CISL | CMT | Confédération internationale des syndicats libres | Confédération mondiale du travail | CSI ]


Groep der vakverenigingen van de Europese Economische Gemeenschap aangesloten bij het internationaal verbond der vakverenigingen van de voedings-en genotmiddelenbedrijven

du tabac et de l'industrie hôtelière dans la CEE CESL | Groupe des syndicats de l'alimentation


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


voorgesteld interimdividend

acompte sur dividende proposé


Europees Verbond van Vakverenigingen [ Europees Vakverbond | EVV | Konfederatie van Europese vakbonden ]

Confédération européenne des syndicats [ CES [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit resulteerde in een tripartiete, georganiseerd door de minister van Sociale Zaken, waarbij de ziekenfondsen, de vakverenigingen en de dienstverlenende organisaties rond de tafel zaten. Tijdens dit overleg werden een hele reeks maatregelen voorgesteld die de sector moesten saneren :

Résultat : la ministre des Affaires sociales a réuni autour de la table les représentants des mutualités, des syndicats et des organisations de services qui, après concertation, ont proposé toute une série de mesures destinées à assainir le secteur :


Dit resulteerde in een tripartiete, georganiseerd door de minister van Sociale Zaken, waarbij de ziekenfondsen, de vakverenigingen en de dienstverlenende organisaties rond de tafel zaten. Tijdens dit overleg werden een hele reeks maatregelen voorgesteld die de sector moesten saneren :

Résultat : la ministre des Affaires sociales a réuni autour de la table les représentants des mutualités, des syndicats et des organisations de services qui, après concertation, ont proposé toute une série de mesures destinées à assainir le secteur :


Ik heb met deze delegatie, die werd begeleid door het Europees Verbond van Vakverenigingen, afgesproken dat werkgelegenheid de prioriteit is, en ik heb daarbij onderstreept dat Europa inderdaad heeft voorgesteld om de werkgelegenheid en de sociale dimensie op te nemen in de conclusies.

Avec cette délégation, qui était emmenée par la Confédération européenne des syndicats, j’ai convenu de la priorité à donner à l’emploi et souligné que l’Europe proposait effectivement l’intégration de l’emploi et de la dimension sociale dans les conclusions.


22. neemt nota van de recente, door de vakverenigingen georganiseerde protesten tegen door de regering voorgestelde wijzigingen in de arbeidswet, die tot een beperking van de rechten en vrijheden van werknemers zouden kunnen leiden; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de rechtspositie van werknemers, met name die van vrouwelijke werknemers in de textielindustrie; wijst erop dat gelijke behandeling voor vrouwen en geli ...[+++]

22. note le récent mouvement de protestation des syndicats face aux propositions du gouvernement visant à modifier le droit du travail qui pourrait réduire les droits et libertés des travailleurs; exprime sa vive préoccupation concernant le statut des travailleurs, en particulier des ouvrières dans les usines textiles; souligne que l'égalité de traitement à l'égard des femmes et l'égalité des chances en matière d'emploi sont déterminantes pour la prospérité et la compétitivité d'une économie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. neemt nota van de recente, door de vakverenigingen georganiseerde protesten tegen door de regering voorgestelde wijzigingen in de arbeidswet, die tot een beperking van de rechten en vrijheden van werknemers zouden kunnen leiden; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de rechtspositie van werknemers, met name die van vrouwelijke werknemers in de textielindustrie; wijst erop dat gelijke behandeling voor vrouwen en geli ...[+++]

22. note le récent mouvement de protestation des syndicats face aux propositions du gouvernement visant à modifier le droit du travail qui pourrait réduire les droits et libertés des travailleurs; exprime sa vive préoccupation concernant le statut des travailleurs, en particulier des ouvrières dans les usines textiles; souligne que l'égalité de traitement à l'égard des femmes et l'égalité des chances en matière d'emploi sont déterminantes pour la prospérité et la compétitivité d'une économie;


21. neemt nota van de recente, door de vakverenigingen georganiseerde protesten tegen door de regering voorgestelde wijzigingen in de arbeidswet, die tot een beperking van de rechten en vrijheden van werknemers zouden kunnen leiden; geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de rechtspositie van werknemers, met name die van vrouwelijke werknemers in de textielindustrie; wijst erop dat gelijke behandeling voor vrouwen en geli ...[+++]

21. note le récent mouvement de protestation des syndicats face aux propositions du gouvernement visant à modifier le droit du travail qui pourrait réduire les droits et libertés des travailleurs; exprime sa vive préoccupation concernant le statut des travailleurs, en particulier des ouvrières dans les usines textiles; souligne que l'égalité de traitement à l'égard des femmes et l'égalité des chances en matière d'emploi sont déterminantes pour la prospérité et la compétitivité d'une économie;


Artikel 1. In artikel 6, lid 1 van het koninklijk besluit van 31 juli 1969 houdende vaststelling van het bekwaamheidsbewijs vereist voor de benoeming tot het ambt van inspecteur of inspectrice technische vakken en beroepspraktijk worden de woorden « uit drie leden, die gekozen worden, naar rato van één lid per vakvereniging, onder de vertegenwoordigers van de drie vakverenigingen die zitting hebben in de syndicale raad van advies van het Ministerie, door deze vakverenigingen worden voorgesteld en in het rijksonderwijs titularis zijn van één van de hierboven bedoelde ambten » vervangen door de woorden « « uit drie leden die gekozen worde ...[+++]

Article 1. Dans l'article 6, alinéa 1 de l'arrêté royal du 31 juillet 1969 fixant le titre requis pour la nomination à la fonction d'inspecteur ou d'inspectrice de cours techniques et de pratique professionnelle, les termes « de trois membres choisis à raison d'un parmi les représentants de chacune des trois organisations syndicales siégeant au comité de consultation syndicale du Ministère, proposés par elles et titulaires dans l'enseignement de l'Etat de l'une des fonctions susvisées » sont remplacés par les termes « de trois membres choisis sur proposition des organisations syndicales représentées au sein du comité de négociation - se ...[+++]


Artikel 1. In artikel 5, lid 1 van het koninklijk besluit van 31 juli 1969 houdende vaststelling van de ambten waarvan de personeelsleden van het rijksonderwijs titularis moeten zijn om benoemd te kunnen worden in een ambt van de inspectiedienst belast met het toezicht op de rijksonderwijsinrichtingen en op de internaten die van deze inrichtingen afhangen, worden de woorden « uit drie leden, die gekozen worden, naar rata van één lid per vakvereniging, onder de vertegenwoordigers van de drie vakverenigingen die zitting hebben in de syndicale raad van advies van het Ministerie, door deze vakverenigingen worden voorgesteld en in het rijksonde ...[+++]

Article 1. Dans l'article 5, alinéa 1 de l'arrêté royal du 31 juillet 1969 déterminant les fonctions dont doivent être titulaires les membres du personnel de l'enseignement de l'Etat pour pouvoir être nommés aux fonctions du service d'inspection chargé de la surveillance des établissements d'enseignement de l'Etat et des internats dépendant de ces établissements, les termes « de trois membres choisis à raison d'un parmi les représentants de chacune des trois organisations syndicales siégeant au comité de consultation syndicale du Ministère, proposé par elles et titulaires dans l'enseignement de l'Etat de l'une des fonctions susvisées » ...[+++]


1° in lid 1 worden de woorden « uit drie leden, die gekozen worden, naar rata van één lid per vakvereniging, onder de vertegenwoordigers van de drie vakverenigingen die zitting hebben in de syndicale raad van advies van het Ministerie, door deze vakverenigingen worden voorgesteld en ten minste titularis zijn van het te begeven ambt » vervangen door de woorden « uit drie leden die gekozen worden op de voordracht van de vakverenigingen die vertegenwoordigd zijn in het onderhandelingscomité - sector IX en ten minste titularis zijn van het te begeven ambt.

1° dans l'alinéa 1, les termes « de trois membres choisis à raison d'un parmi les représentants de chacune des trois organisations syndicales siégeant au comité de consultation syndicale du Ministère, proposés par elles et titulaires de la fonction à conférer au moins». sont remplacés par les termes « de trois membres choisis sur proposition des organisations syndicales représentées au sein du comité de négociation - secteur IX et titulaires de la fonction à conférer au moins.


Bovendien wordt, in het licht van de noodzaak en de urgentie om een meer uniforme benadering van de gedragscodes te stimuleren, in dit verslag de oprichting voorgesteld onder auspiciën van het Europees Parlement van een tijdelijk Europees waarnemingsplatform met een klachtenprocedure, dat eveneens gebaseerd is op bestaande internationale conventies, verklaringen, standaarden en initiatieven van de industrie, de vakverenigingen, intergouvernementele org ...[+++]

De plus, compte tenu de la nécessité de promouvoir d'urgence une approche plus homogène en matière de codes de conduite, le présent rapport propose la création, sous les auspices du Parlement européen, d'un Observatoire européen temporaire, avec procédure de plainte, sur la base des actuelles conventions, déclarations, normes et initiatives internationales de l'industrie, des syndicats, des organisations intergouvernementales, des groupements de consommateurs et des ONG.


w