Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
**
AOHD Per
Conversiehysterie
Conversiereactie
GATS Per
Hysterie
Hysterische psychose
INSTRUMENT
Onder het strafrecht vallen
RECHTSINSTRUMENT
Rechtsinstrument

Vertaling van "vallen onder codenummer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2011/350/UE ...[+++]


Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**

En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.


Wat Zwitserland betreft, vormt deze (dit) [RECHTSINSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 van Besluit 2008/146/EG van de Raad[**]

En ce qui concerne la Suisse, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE lue en liaison avec l'article 3 de la décision 2008/146/CE du Conseil**.


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]




repertorium van de inrichtingen die onder speciale waakzaamheid vallen

répertoire des établissements soumis à une vigilance spéciale


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés ...[+++]


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
427932 Eenvoudige wondzorg met uitzondering van de verstrekkingen die vallen onder de codenummers 427836, 427851, 427873, 427895 en 427910 W 1,459

427932 Soins de plaie(s) simples à l'exception des prestations 427836, 427851, 427873, 427895 et 427910 W 1,459


Het maximumgehalte voor bladgroenten geldt niet voor verse kruiden (die vallen onder codenummer 0256000 in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 396/2005).

La teneur maximale pour les légumes-feuilles ne s’applique pas aux fines herbes [relevant du numéro de code 0256000 à l’annexe I du règlement (CE) no 396/2005].


Overeenkomstig de artikelen 74 en volgende van de wet van 9 juli 1975 heeft het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen tijdens zijn vergadering van 15 november 2010 zijn toestemming verleend voor de overdracht door ING Non-Life Belgium NV (administratief codenummer 2551), Sint-Michielswarande 70, 1040 Brussel, aan ING Life Belgium NV (administratief codenummer 2550), Sint-Michielswarande 70, 1040 Brussel, van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de door ING Non-Life Belgium NV afgesloten verzekeringsovereenkomsten die vallen< ...[+++]

Conformément aux articles 74 et suivants de la loi du 9 juillet 1975, le Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances a autorisé, lors de sa séance du 15 novembre 2010, la cession par ING Non-Life Belgium SA (code administratif numéro 2551), Cours Saint Michel 70, 1040 Bruxelles, à ING Life Belgium SA (code administratif numéro 2550), Cours Saint Michel 70, 1040 Bruxelles, des droits et obligations qui résultent des contrats d'assurance conclus par ING Non-Life Belgium SA et relevant des branches 1 (accidents) et 2 (maladie), avec les dénominations commerciales suivantes :


Het maximumgehalte voor bladgroenten geldt niet voor verse kruiden (die vallen onder codenummer 0256000 in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 396/2005).

La teneur maximale pour les légumes-feuilles ne s’applique pas aux fines herbes [relevant du numéro de code 0256000 à l’annexe I du règlement (CE) no 396/2005].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het maximumgehalte voor bladgroenten geldt niet voor verse kruiden (die vallen onder codenummer 0256000 in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 396/2005).

La teneur maximale pour les légumes-feuilles ne s’applique pas aux fines herbes [relevant du numéro de code 0256000 à l’annexe I du règlement (CE) no 396/2005].


5. Overbrengingen van gemengd stedelijk afval (codenummer 20 03 01) ingezameld van particuliere huishoudens, ook indien die inzameling dergelijk afval van andere producenten omvat, naar inrichtingen voor nuttige toepassing of verwijdering vallen volgens deze verordening onder dezelfde bepalingen als overbrengingen van voor verwijdering bestemd afval.

5. Les transferts de déchets municipaux en mélange (déchets correspondant à la rubrique 20 03 01) collectés auprès des ménages privés, y compris lorsque cette collecte concerne également ce type de déchets provenant d'autres producteurs, vers des installations de valorisation ou d'élimination sont, conformément au présent règlement, soumis aux mêmes dispositions que les transferts de déchets destinés à être éliminés.


5. Overbrengingen van gemengd stedelijk afval (codenummer 20 03 01) ingezameld van particuliere huishoudens, ook indien die inzameling dergelijk afval van andere producenten omvat, naar inrichtingen voor nuttige toepassing of verwijdering vallen volgens deze verordening onder dezelfde bepalingen als overbrengingen van voor verwijdering bestemd afval.

5. Les transferts de déchets municipaux en mélange (déchets correspondant à la rubrique 20 03 01) collectés auprès des ménages privés, y compris lorsque cette collecte concerne également ce type de déchets provenant d'autres producteurs, vers des installations de valorisation ou d'élimination sont, conformément au présent règlement, soumis aux mêmes dispositions que les transferts de déchets destinés à être éliminés.


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen op datum van 31 mei 1999, wordt goedgekeurd de overeenkomst van 31 maart 1999, waarbij de vereniging zonder winstoogmerk « Fonds de Pension du Groupe Bruxelles Lambert et des sociétés affiliées » (administratief codenummer : 50.235), waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Marnixplein 24, te 1000 Brussel, op datum van 30 juni 1999, het geheel van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de lopende voorzorgsverbintenissen ten aanzien van de werknemer ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 31 mai 1999, est approuvée la convention du 31 mars 1999 par laquelle l'association sans but lucratif « Fonds de Pension du Groupe Bruxelles Lambert et des sociétés affiliées » (code administratif : 50.235), dont le siège social est situé avenue Marnix 24, à 1000 Bruxelles, transfère avec effet au 30 juin 1999, la totalité des droits et obligations résultant des engagements de prévoyance en cours à l'égard des travailleurs affiliés au fonds de pension « Fonds de Pension du Groupe Bruxelles Lambert et des sociétés affiliées », et visés par le règlement de pension ap ...[+++]


Bij beslissing van de Raad van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 31 mei 1999, wordt goedgekeurd de overeenkomst van 31 maart 1999, waarbij de vereniging zonder winstoogmerk « Fonds de Pension du Groupe Bruxelles Lambert et des sociétés affiliées » (administratief codenummer : 50.235) waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Marnixlaan 24, te 1000 Brussel op datum van 30 juni 1999, het geheel van de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de lopende voorzorgsverbintenissen ten aanzien van de werknemers ...[+++]

Par décision du Conseil de l'Office de Contrôle des Assurances en date du 31 mai 1999, est approuvée la convention du 31 mars 1999 par laquelle l'association sans but lucratif « Fonds de Pension du Groupe Bruxelles Lambert et des sociétés affiliées » (code administratif : 50.235) dont le siège social est situé avenue Marnix 24, à 1000 Bruxelles transféré avec effet au 30 juin 1999, la totalité des droits et obligations résultant des engagements de prévoyance en cours à l'égard des travailleurs affiliés au fonds de pension « Fonds de Pension du Groupe Bruxelles Lambert et des sociétés affiliées », et visés par le règlement de pension appl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aohd per     gats per     instrument     rechtsinstrument     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     onder het strafrecht vallen     vallen onder codenummer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vallen onder codenummer' ->

Date index: 2023-07-15
w