Tot mijn genoegen vallen onze plannen samen met het verslag dat wij hier vandaag bespreken en ik zal beslist nota nemen van uw voorstellen, met name van uw ideeën omtrent de verschillende onderzoeken naar scheepsongelukken, de aanscherping van de scheepvaartcontroles in de Gemeenschapswateren, de intensivering van de controles van de havenstaten en de toepassing van de minimumcriteria met betrekking tot de vlaggenstaten.
Je me félicite de ce que le rapport dont nous débattons aujourd’hui montre que nos approches sont en phase l’une avec l’autre, et je note en particulier les idées sur les enquêtes après les incidents en mer, sur le renforcement du contrôle du trafic dans les eaux communautaires, sur les progrès dans le contrôle de l’État de port et sur l’application de critères minimaux pour les États de pavillon dans l’Union.