Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vallen sommige sectoren » (Néerlandais → Français) :

Duitsland wijst erop dat de Commissie in haar mededeling belasting op ondernemingen 1998 zelf het oordeel verdedigt dat puur belastingtechnische maatregelen zoals voorschriften voor voorwaartse verliesverrekening niet selectief zijn „mits zij zonder onderscheid van toepassing zijn op alle ondernemingen en alle producties” en dat „het feit dat sommige ondernemingen of sectoren meer dan andere van een aantal van deze belastingmaatregelen profiteren, [.] niet noodzakelijk tot gevolg [heeft] dat zij binnen de werkingssfeer van de mededing ...[+++]

L’Allemagne souligne que dans sa communication de 1998 sur la fiscalité des entreprises, la Commission elle–même a considéré que les mesures de pure technique fiscale comme les dispositions législatives et réglementaires concernant le report de pertes ne sont pas sélectives, «(s)ous réserve qu’elles s’appliquent indifféremment à toutes les entreprises et à toutes les productions», et que «(l)e fait que certaines entreprises ou certains secteurs bénéficie ...[+++]


Daarentegen dient te worden toegestaan dat in sommige lidstaten andere sectoren en activiteiten onder de regeling komen te vallen (vrijwillige deelneming), omdat daarmee een verbetering van de economische en milieuprestaties van de regeling wordt bereikt.

Toutefois, l'inclusion dans certains États membres (opt‑in volontaire) de secteurs et d'activités supplémentaires qui ne causent pas de distorsion de concurrence doit être autorisée car elle améliore la performance environnementale et économique du système.


Amendement 5 wijzigt overweging 8 en voegt eraan toe dat "de reden om de sectoren water- en energievoorziening en vervoer in deze richtlijn te reguleren is dat de diensten die zich op dit terrein bewegen in sommige gevallen onder het publiekrecht, in andere gevallen onder het privaatrecht vallen".

L'amendement 5 modifie le considérant 8 en ajoutant que « La réglementation, au moyen de la présente directive, des secteurs de l'eau, de l'énergie et des transports est justifiée par le fait que les entités qui fournissent des services dans ces secteurs sont tantôt des entités publiques, tantôt des entités privées».


(11) De reden om de sectoren water- en energievoorziening en vervoer in deze richtlijn te reguleren is dat de diensten die zich op dit terrein bewegen in sommige gevallen onder het publiekrecht, in andere gevallen onder het privaatrecht vallen.

— La réglementation, au moyen de la présente directive, des secteurs de l'eau, de l'énergie et des transports est justifiée par le fait que les entités qui fournissent des services dans ces secteurs sont tantôt des entités publiques, tantôt des entités privées.


(8) De reden om de sectoren water en energievoorziening en vervoer in deze richtlijn te reguleren is dat de diensten die zich op dit terrein bewegen in sommige gevallen onder het publiekrecht, in andere gevallen onder het privaatrecht vallen.

(8) La réglementation, au moyen de la présente directive, des secteurs de l'eau, de l'énergie et des transports est justifiée par le fait que les entités qui fournissent des services dans ces secteurs sont tantôt des entités publiques, tantôt des entités privées.


(2) Het feit dat sommige ondernemingen of sectoren meer dan andere van een aantal van deze belastingmaatregelen profiteren, heeft niet noodzakelijk tot gevolg dat zij binnen de werkingssfeer van de mededingingsregels voor overheidssteun komen te vallen.

(2) Le fait que certaines entreprises ou certains secteurs bénéficient plus que d'autres de certaines de ces mesures fiscales n'a pas nécessairement pour conséquence de les faire entrer dans le champ d'application des règles de concurrence en matière d'aides d'État.


Om logische redenen vallen sommige sectoren niet onder de reglementering inzake wekelijkse rustdag en sluitingsuren. Het betreft de horeca, frituren, kampeerterreinen, gespecialiseerde ondernemingen zoals benzinestations, bloemenwinkels, wasserijen, tabakswinkels, winkels in de stations, luchthavens en havens, ijsverkopers, videotheken, begrafenisondernemingen, en dergelijke meer.

Pour des raisons logiques, cette réglementation des jours de repos hebdomadaires et des heures d'ouverture ne s'applique pas à des secteurs tels que l'horeca, les friteries, les terrains de camping, les entreprises spécialisées comme les stations d'essence, les fleuristes, les laveries, les marchands de tabac, les magasins des gares, des aéroports et des ports, les marchands de glace, les vidéothèques, les entreprises de pompes funèbres, etc.


2. a) De wet is reeds in werking voor de opdrachten van de aanbestedende diensten die onder de toepassing van het koninklijk besluit van 26 juli 1994 betreffende de mededinging in het raam van de Europese Gemeenschap van sommige opdrachten voor aanneming van werken en leveringen in de sectoren water, energie, vervoer en telecommunicatie vallen.

2. a) La loi est déjà en vigueur pour les marchés des services adjudicateurs qui tombent dans le champ d'application de l'arrêté royal du 26 juillet 1994 relatif à la mise en concurrence dans le cadre de la Communauté européenne de certains marchés de travaux et de fournitures dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des télécommunications.


Wat het kind betreft dat is verbonden door een leerovereenkomst voor beroepen uitgeoefend door arbeiders in loondienst, is het enerzijdjs zo dat deze leerlingen voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen beschouwd worden als werknemers die vallen onder de sociale zekerheid, sectoren geneeskundige verzorging en uitkeringen (waardoor ze op die basis de hoedanigheid van gerechtigde hebben), en anderzijds wordt het tijdvak waarover sommige jongeren ...[+++]

En ce qui concerne l'enfant qui est lié par un contrat d'apprentissage des professions exercées par des travailleurs salariés, d'une part, ces élèves sont considérés pour l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités comme des salariés qui relèvent, de la sécurité sociale, secteur des soins de santé et indemnités (c'est sur cette base qu'ils ont la qualité de titulaire), et d'autre part, la période pendant laquelle certains jeunes sont liés par un contrat d'apprentissage des professions exercées par des travailleurs salariés es ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vallen sommige sectoren' ->

Date index: 2023-03-27
w