Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschrift
Onderzoek naar echtheid van een geschrift
Periodiek geschrift
Valsheid in geschrifte
Valsheid in geschriften

Traduction de «valsheid in geschrifte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valsheid in geschrifte | valsheid in geschriften

faux en écritures privées


valsheid in geschrifte

faux en écriture [ falsification de documents | faux en écritures | usage de faux en écriture ]




valsheid in geschrifte

altération d'un document | falsification d'un document




onderzoek naar echtheid van een geschrift

vérification d'écriture


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot de eerste behoren traditionele vormen van criminaliteit zoals fraude of valsheid in geschrifte, maar deze categorie heeft in de context van cybercriminaliteit specifiek betrekking op misdrijven gepleegd via netwerken van elektronische communicatie en informatiesystemen (hierna: "elektronische netwerken" genoemd).

La première comprend les formes traditionnelles de criminalité , telles que la fraude ou la falsification, même si, dans le contexte de la criminalité dans le cyberespace, elle concerne en particulier les infractions commises par l'intermédiaire de réseaux de communications électroniques et de systèmes d'information (ci-après: «réseaux électroniques)».


1° de consument is veroordeeld voor oplichting, misbruik van vertrouwen, bedrieglijke bankbreuk, valsheid in geschrifte, of heeft de betaalrekening in het kader van de basisbankdienst opzettelijk misbruikt voor illegale doeleinden;

1° le consommateur est condamné pour escroquerie, abus de confiance, banqueroute frauduleuse, faux en écriture, ou le consommateur a délibérément utilisé son compte de paiement, dans le cadre du service bancaire de base, à des fins illégales;


Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot te verkrijgen, in het bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft aanleiding tot een klacht bij het parket.

Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet.


overwegende dat Sam Rainsy op 20 november 2015 door een rechtbank is opgeroepen om te worden gehoord in verband met een post op zijn openbare Facebookpagina, geplaatst door senator Hong Sok Hour van de oppositie, die sinds augustus 2015 gevangen zit op verdenking van valsheid in geschrifte en opruiing, nadat hij op de Facebookpagina van Rainsy een video had geplaatst met daarin een beweerdelijk onjuist document met betrekking tot het grensverdrag met Vietnam uit 1979.

considérant que le 20 novembre 2015, Sam Rainsy a été cité à comparaître pour répondre à des questions en lien avec un post publié sur sa page Facebook publique par un sénateur de l'opposition, Hong Sok Hour, lequel est en état d'arrestation depuis le mois d'août 2015 pour contrefaçon et incitation à la violence après avoir posté sur la page Facebook de Sam Rainsy une vidéo contenant un document supposément faux en rapport avec le traité de 1979 sur la délimitation de la frontière avec le Viêt Nam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U benadrukt tevens dat het moeilijk is om gezinshereniging te verkrijgen: de wachttijden bedragen meer dan negen maanden nadat de erkenning als vluchteling werd verkregen en u dreigt met het intrekken van de status in geval van valsheid in geschrifte.

Vous insistez également sur les difficultés d'obtenir le regroupement familial: les délais sont de plus de neuf mois (et ce, après la durée de la procédure d'asile) et menace de retirer le statut en cas d'introduction de faux documents.


Ondanks de circulaire uit 2014 houdt de BBI vast aan het standpunt dat er bij aangiften in zuiver auteursrechtelijke vergoedingen sprake is van rechtsmisbruik, schending van anti-misbruikbepaling (artikel 344 WIB) en valsheid in geschrifte.

En dépit de la circulaire de 2014, l'ISI maintient sa position et considère que les déclarations qui ne comprennent que des indemnités de droits d'auteur constituent un abus de droit, une violation de la disposition anti-abus (article 344 CIR) et un faux en écriture.


4) Hoeveel keer werd iemand opnieuw betrapt op fraude rond leefloon, met name door een vals aangegeven inkomen, valse identiteit, valsheid in geschrifte bij de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ), of bijverdienen in het zwart, en dit respectievelijk voor de laatste drie jaar op jaarbasis?

4) Peut-il indiquer combien de fois quelqu'un a été convaincu de fraude répétée en matière de salaire d'intégration (fausse identité, faux en écriture auprès de l'Office des étrangers, revenus d'appoint au noir) et ce, respectivement pour les trois dernières années ?


5. In overbrengingsdossiers gaat het voornamelijk om feiten inzake drugs. In tweede orde, gaat het om diefstal. Andere feiten zijn bendevorming, deelneming aan een criminele organisatie, mensenhandel, prostitutie, verkrachting, doodslag, moord, valsheid in geschrifte en heling.

5. Dans les dossiers de transfèrement, il s'agit souvent de faits liés aux stupéfiants, suivis par le vol. Les autres faits sont l'association de malfaiteurs, la participation à une organisation criminelle, la traite des êtres humains, la prostitution, le viol, organisation criminelle, le meurtre, l'assassinat, les faux en écritures et le recel.


4. Het resultaat van de goede samenwerking op het terrein tussen de steden, politie, Dienst Vreemdelingenzaken en het parket is positief: er werden dankzij Gaudi II, 520 delinquenten in illegaal verblijf van de straten gehaald: - 232 voor diefstallen, - 244 voor andere feiten van openbare orde: i) 109 intercepties voor drugs; ii) 29 voor slagen en verwondingen en 16 voor valsheid in geschrifte) en iii) 44 voor inbreuken op de sociale wetgeving, zoals bijvoorbeeld zwartwerk.

4. Le bilan de la bonne coopération sur le terrain entre les villes, les services de police, l'Office des Étrangers et le parquet est positif: grâce à Gaudi II, 520 délinquants en séjour irrégulier ont été interceptés: - 232 pour vol, - 244 pour d'autres infractions à l'ordre public: i) 109 interceptions pour stupéfiants, ii) 29 pour coups et blessures et 16 pour faux en écriture iii) et 44 pour des infractions à la législation sociale, telles que le travail illégal.


Ze kan daarom worden aangepast aan de nationale wetgeving zodat zij voldoet aan de wettelijke vereisten met het oog op de gevolgen van bedrog, valsheid in geschrifte, fraude enz.

Elle peut par conséquent être adaptée à la législation nationale afin de satisfaire aux prescriptions juridiques concernant les conséquences d’une fausse déclaration, de la falsification de documents, d’une fraude, etc.




D'autres ont cherché : geschrift     periodiek geschrift     valsheid in geschrifte     valsheid in geschriften     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valsheid in geschrifte' ->

Date index: 2023-02-08
w