Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "valsheid in geschriften valt immers " (Nederlands → Frans) :

Dit criterium van de fiscale valsheid in geschriften valt immers geenszins samen met het criterium zoals gehanteerd in de Wet van 11 januari 1993, zodat bij het gebruik hiervan tussen de beide wetgevingen een discrepantie én een daarmee samenhangende rechtsonzekerheid en nog grotere complexiteit blijven bestaan.

Ce critère de faux en écritures fiscales ne coïncide en effet pas du tout avec le critère retenu dans la loi du 11 janvier 1993, si bien que leur utilisation entretient le décalage entre les deux législations, ce qui fait subsister l'insécurité juridique tout en rendant les choses plus complexes.


Dit criterium van de fiscale valsheid in geschriften valt immers geenszins samen met het criterium zoals gehanteerd in de Wet van 11 januari 1993, zodat bij het gebruik hiervan tussen de beide wetgevingen een discrepantie én een daarmee samenhangende rechtsonzekerheid en nog grotere complexiteit blijven bestaan.

Ce critère de faux en écritures fiscales ne coïncide en effet pas du tout avec le critère retenu dans la loi du 11 janvier 1993, si bien que leur utilisation entretient le décalage entre les deux législations, ce qui fait subsister l'insécurité juridique tout en rendant les choses plus complexes.


Dit criterium van de fiscale valsheid in geschriften valt immers geenszins samen met het criterium zoals gehanteerd in de wet van 11 januari 1993, zodat bij het gebruik hiervan tussen de beide wetgevingen een discrepantie én een daarmee samenhangende rechtsonzekerheid en nog grotere complexiteit blijven bestaan.

Ce critère de faux fiscal en écriture n'est pas opérant avec les critères retenus dans la loi du 11 janvier 1993 de telle manière que son usage maintient une discordance entre les 2 législations couplée avec le maintien de l'insécurité juridique et d'une plus grande complexité.


Het misdrijf van valsheid in geschriften komt immers voor in elke strafrechtszaak in het zakenleven.

L'infraction de faux en écriture est en effet retenue dans chaque affaire de droit pénal des affaires.


Een verzekeringstussenpersoon die zich immers zou bezondigen aan strafrechterlijke inbreuken zoals fraude, geldverduistering, valsheid in geschriften, .zou meteen geen bewijs van goed zedelijk gedrag meer kunnen voorleggen aan de CBFA. In dat geval volgt onmiddellijk de schrapping als verzekeringstussenpersoon.

En effet, l'intermédiaire en assurances qui se rendrait coupable d'infractions pénales telles que fraude, détournement de fonds, faux en écritures, .serait d'office dans l'impossibilité de produire un certificat de bonnes vie et moeurs à la CBFA et il serait tout aussitôt radié en tant qu'intermédiaire en assurances.


Bijvoorbeeld het vervalsen van PV's valt onder de meer algemene titel van valsheid in geschriften, waarbij op geen enkele moment of in geen enkele instantie uit te maken valt wat daar verder concreet onder begrepen wordt en nog minder welke beroepscategorie de feiten heeft gepleegd.

La falsification de procès-verbaux est par exemple reprise sous le titre plus général de faux en écriture, ce qui rend impossible de savoir à aucun moment ou dans aucune instance ce que l'on y comprend concrètement et encore moins quelle catégorie professionnelle a commis les faits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valsheid in geschriften valt immers' ->

Date index: 2023-02-11
w