Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ophanging
Persoon die onder het Gemeenschapsrecht valt
Pre-emptiegebied
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton
Zone die valt onder een recht van voorkoop

Vertaling van "valt dat zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


persoon die onder het Gemeenschapsrecht valt

bénéficiaire du droit communautaire


pre-emptiegebied | zone die valt onder een recht van voorkoop

zone de préemption


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

eau non domaniale


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan te stippen valt dat zowel professor Lemmens als emeritus professor Meulders-Klein reeds door de commissie werden gehoord ter gelegenheid van het onderzoek van het eerste voorstel van mevrouw de T' Serclaes (cf. het verslag van mevrouw Taelman, Stuk Senaat, nr. 2-21/4, blz. 25-33, 36-39 en 59-69).

Il convient de noter que le professeur Lemmens et la professeur Meulders-Klein avaient déjà été entendus par la commission à l'occasion de l'examen de la première proposition de Mme de T' Serclaes (cf. le rapport de Mme Taelman, doc. Sénat, nº 2-21/4, pp. 25-33, 36-39 et 59-69).


(5) Deze internationale overeenkomst valt immers zowel onder de bevoegdheid van de federale overheid, vooral inzake het luchtvervoer (artikel.

(5) Cet accord international relève en effet tant de la compétence de l'autorité fédérale, principalement en matière de transport aérien (article.


Wat de huidige controles betreft, dient voorafgaandelijk opgemerkt te worden dat deze uitsluitend betrekking hebben om de doelgroep die zowel volgens de "oude", door de Raad van State vernietigde regelgeving, als volgens de "nieuwe" regelgeving onder de verplichting van het GKS valt, en waarvan de administratie weet dat zij op 1 juli 2016 nog niet over een actief GKS beschikken.

En ce qui concerne les contrôles actuels, il faut souligner que ceux-ci ont uniquement trait au groupe cible qui tombe tant sous l'ancienne réglementation annulée par le Conseil d'État, que sous la nouvelle réglementation avec l'obligation d'un SCE, et pour laquelle l'administration sait qui n'en possède pas encore au 1er juillet 2016.


2. Het valt te verwachten dat het aantal asielaanvragen en aanvragen tot tijdelijke bescherming weer de hoogte zal ingaan, aangezien bij mooier weer bepaalde migratieroutes weer in gebruik worden genomen. Zult u nu al de nodige logistieke en administratieve maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de Dienst Vreemdelingenzaken per dag meer dan 250 asielzoekers kan ontvangen en asielaanvragen registreren, zoals zowel de Belgische wetten als de Europese richtlijnen en verordeningen voorschrijven?

2. Dans l'hypothèse d'une hausse à venir des demandes d'asile et de protection temporaire, tout à fait prévisibles avec la réouverture des canaux de migrations coïncidant avec l'arrivée des beaux jours, envisagez-vous de prendre dès aujourd'hui des mesures logistiques et administratives visant à pouvoir recevoir et donc enregistrer le jour même plus de 250 demandes d'asile par jour à l'Office des étrangers, comme le prévoient tant les lois belges que les directives ou règlements européens?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel de Douane als de kredietverlening valt onder de verantwoordelijkheid van de geachte minister.

La douane et le crédit sont de la compétence du ministre.


2. Op het vlak van de betrokken bevoegdheden valt dit dossier zowel onder het federale als het gewestelijke niveau.

2. Au niveau des compétences impliquées, ce dossier se trouve à cheval entre les niveaux fédéraux et régionaux.


Te vrezen valt dat de besparingen die de regering aan de NMBS en Infrabel oplegt, een negatieve impact zullen hebben op zowel de reizigers als het personeel, en meer bepaald op de werkgelegenheid.

Les économies que le gouvernement impose à la SNCB et Infrabel sont inquiétantes tant en ce qui concerne l'impact pour les voyageurs que pour le personnel, notamment pour l'impact négatif qu'elles auront sur l'emploi.


De Gemengde Commissie bedoeld in artikel 1, § 2, die advies verleent omtrent het feit of er twijfel bestaat onder welke wetgeving een product valt dat, gezien het geheel van zijn kenmerken, zowel beantwoordt aan de definitie van geneesmiddel als aan de definitie van een product dat onder andere wetgeving valt zoals biociden, cosmetica, enz., werd voorzien bij de wet van 1 mei 2006.

La Commission mixte visée à l'article 1, § 2, qui donne des avis sur le fait de savoir s'il existe un doute sur l'application d'une législation à un produit, en tenant compte de l'ensemble de ses caractéristiques, aussi bien s'il répond à la définition de médicament qu'à la définition d'un produit qui tombe sous une autre législation comme les biocides, les cosmétiques, etc., a été prévue par la loi du 1 mai 2006.


De Gemengde Commissie bedoeld in artikel 1, § 2, die advies verleent omtrent het feit of er twijfel bestaat onder welke wetgeving een product valt dat, gezien het geheel van zijn kenmerken, zowel beantwoordt aan de definitie van geneesmiddel als aan de definitie van een product dat onder andere wetgeving valt zoals biociden, cosmetica, enz., werd voorzien bij de wet van 1 mei 2006.

La Commission mixte visée à l'article 1, § 2, qui donne des avis sur le fait de savoir s'il existe un doute sur l'application d'une législation à un produit, en tenant compte de l'ensemble de ses caractéristiques, aussi bien s'il répond à la définition de médicament qu'à la définition d'un produit qui tombe sous une autre législation comme les biocides, les cosmétiques, etc., a été prévue par la loi du 1 mai 2006.


De observatieopname valt echter onder de bevoegdheid van mijn collega van Justitie: zowel de definitie van de criteria die tot een dergelijke beslissing kunnen leiden, als het toezicht op de uitvoering van de betrokken wetgeving - de wet van 26 juni 1990 betreffende de bescherming van de persoon van de geesteszieke - vallen immers onder Justitie.

Toutefois, l'admission en observation relève des compétences de ma collègue de la Justice : tant la définition des critères pouvant conduire à une telle décision que le contrôle de l'exécution de la législation concernée - loi du 26 juin 1990 relative à la protection de la personne des malades mentaux - relèvent de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt dat zowel' ->

Date index: 2025-02-18
w