Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valt derhalve zullen » (Néerlandais → Français) :

Ik wil ervoor zorgen dat niemand met talent buiten de boot valt; derhalve zullen in het kader van Horizon 2020 financiële middelen ter beschikking worden gesteld voor meer EOR-leerstoelen op plaatsen waar de behoefte daaraan het grootst is".

Je tiens à faire en sorte que parmi tous ceux qui ont un potentiel, nul ne soit laissé pour compte et le programme Horizon 2020 apportera donc son concours à un nombre accru de chaires EER dans les régions qui en ont le plus besoin».


Ten slotte zullen internationale concurrentieverstoringen als gevolg van door centrale banken genomen crisismaatregelen vermoedelijk wegvallen zodra deze maatregelen worden stopgezet, en derhalve valt niet te verwachten dat ze een blijvende impact op de concurrentie tussen banken zullen hebben.

Enfin, les éventuelles distorsions des conditions de concurrence au niveau international résultant des mesures anticrises des banques centrales devraient disparaître une fois ces mesures arrivées à leur terme et il ne devrait pas y avoir d'effet durable sur la concurrence entre banques.


Derhalve zullen de bepalingen van de wetgeving voor geneesmiddelen van toepassing zijn op een product dat valt onder de definitie van een voedingssupplement uit artikel 2, onder a), van Richtlijn 2002/46/EG maar tegelijkertijd, gelet op al zijn eigenschappen, ook kan vallen onder een van de definities van een geneesmiddel zoals opgenomen in artikel 1 van Richtlijn 2001/83/EG, waarin een geneesmiddel wordt gedefinieerd op basis van zijn werking of de wijze waarop het wordt gepresenteerd.

Par conséquent, les dispositions de la législation applicable aux médicaments s'appliqueront à un produit répondant à la définition du complément alimentaire, telle qu'énoncée à l'article 2 point a) de la directive 2002/46/CE, mais qui, en même temps, eu égard à l'ensemble de ses caractéristiques, est susceptible de tomber également sous le coup de l'une des définitions du médicament reprises à l'article 1er de la directive 2001/83/CE, qui définit le médicament soit par rapport à sa présentation, soit par rapport à sa fonction.


Voor de Commissie valt het niet-permanente personeel derhalve uiteen in contractuele functionarissen (een nieuwe personeelscategorie), gedetacheerde nationale deskundigen (die op een flexibeler manier zullen worden ingezet) en een beperkt aantal tijdelijke functionarissen, wier salaris wordt gefinancierd uit de huishoudelijke begroting.

Pour la Commission les ressources humaines non permanentes sont donc composées d'agents contractuels (qui constitueront une nouvelle catégorie de personnel), d'experts nationaux détachés (auxquels il sera fait appel selon des modalités plus souples) et d'agents temporaires en nombre limité, rémunérés sur le budget de fonctionnement.


Alles bijeen genomen is het onwaarschijnlijk dat er zich op de markt van MSG concurrenten zullen aandienen, en derhalve valt te verwachten dat een duurzame machtspositie in het leven wordt geroepen.

Compte tenu de tous ces éléments, il est peu probable que des concurrents accèdent au marché de MSG et il y a donc lieu de s'attendre à la création d'une position dominante durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt derhalve zullen' ->

Date index: 2023-01-03
w