Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «valt volledig buiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29,9 procent van het huishoudelijk personeel valt volledig buiten de nationale arbeidswetgeving en is dus vaak het slachtoffer van discriminatie en mishandeling of wordt gedwongen in slechte omstandigheden te werken.

29,9 % des travailleurs domestiques sont complètement exclus de la législation nationale du travail et sont donc souvent victimes de discrimination, sont maltraités ou forcés à travailler dans de mauvaises conditions.


Men mag dit artikel immers niet zo interpreteren als zou het een regel bevatten over de bewijswaarde die men aan die documenten moet toekennen; dit probleem valt volledig buiten het domein van de Conventie (55).

En effet, on ne doit pas interpréter cet article comme incorporant une règle sur la valeur de preuve qu'il faut accorder à ces documents; ce problème tombe absolument hors du domaine conventionnel (55).


Men mag dit artikel immers niet zo interpreteren als zou het een regel bevatten over de bewijswaarde die men aan die documenten moet toekennen; dit probleem valt volledig buiten het domein van de Conventie (55).

En effet, on ne doit pas interpréter cet article comme incorporant une règle sur la valeur de preuve qu'il faut accorder à ces documents; ce problème tombe absolument hors du domaine conventionnel (55).


Financieringshuur valt hier volledig buiten omdat deze kredietsoort enkel betrekking kan hebben op de financiering van de aankoop van lichamelijke roerende goederen.

Le crédit-bail sort complètement de ce champ d'application parce que ce type de crédit peut uniquement porter sur le financement de l'achat de biens meubles corporels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat volgens de IAO 29,9 % van het huishoudelijk personeel volledig buiten de nationale arbeidswetgeving valt, en dat het werk dat door huishoudelijk en verzorgend personeel wordt verricht tot op heden zeer zelden en ongelijkmatig is gereguleerd in de lidstaten, met als gevolg dat huishoudelijk personeel vaak niet wordt beschouwd als typische of reguliere werknemers en om die reden zeer beperkte werknemersrechten en sociale bescherming geniet

considérant que, selon le BIT, 29,9 % des employés de maison sont totalement exclus de la législation nationale du travail, et qu'à l'heure actuelle le travail des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants dans l'Union est très rarement et inégalement réglementé dans les États membres, que par conséquent ces employés sont rarement considérés comme des travailleurs typiques ou réguliers et que dès lors, leurs droits en matière d'emploi et leur protection sociale sont fortement limités


Het taalregime van die scholen valt natuurlijk volledig buiten het Vlaams bevoegdheidsdomein.

Il va de soi que le régime linguistique de ces écoles ne relève pas du tout de la compétence flamande.


Het taalregime van die scholen valt natuurlijk volledig buiten het Vlaams bevoegdheidsdomein.

Il va de soi que le régime linguistique de ces écoles ne relève pas du tout de la compétence flamande.


De verklaring daarvoor is dat de internationale handel, met de Wereldhandelsorganisatie (WTO), volledig buiten het VN-kader valt.

L'explication en est que tout ce qui concerne le commerce international, y compris l'Organisation mondiale du commerce (OMC), se situe totalement en dehors du cadre de l'ONU.


Het voornaamste voordeel, weet de journalist, is het feit dat de tak23 volledig buiten de roerende voorheffing valt wat dus duidelijk een fiscaal voordeel is.

L'atout majeur, dixit le journaliste, réside dans le fait que la branche 23 n'est pas soumise au précompte mobilier, ce qui représente donc clairement un avantage fiscal.


De Commissie adviseert om de lopende inspanningen die door de donors in het kader van de OESO/DAC-aanbeveling op het vlak van ontkoppeling van de steun zijn overeengekomen, voort te zetten en uit te breiden, teneinde tot een volledige ontkoppeling van de steun te komen, die met name gebaseerd is op het beginsel van volledige reciprociteit tussen donors. De Commissie is eveneens voorstander van volledige ontkoppeling van voedselhulp (die buiten het toepassingsgebied van de DAC-aanbeveling valt) ...[+++]

La Commission recommande que les efforts actuellement consentis par les donateurs pour le déliement de l'aide, dans le cadre du CAD de l'OCDE, soient poursuivis et prorogés, afin de parvenir à un déliement intégral de l'aide, reposant en particulier sur le principe de l'entière réciprocité entre donateurs.




D'autres ont cherché : valt volledig buiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt volledig buiten' ->

Date index: 2023-11-30
w