Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 1 januari 2013 werden " (Nederlands → Frans) :

Vanaf januari 2016 werden dus de laatste laattijdige erkenningsaanvragen onderzocht en doorgestuurd naar het KMI.

À partir de janvier 2016, les dernières demandes de reconnaissance tardives ont donc été examinées et envoyées à l'IRM.


In januari 2013 werden maatregelen ingesteld op de invoer van het betrokken product van oorsprong uit Rusland en Turkije (11).

En janvier 2013, des mesures ont été imposées à l'égard des importations du produit concerné originaires de Russie et de Turquie (11).


Vanaf 19 januari 2013 werden de nieuwe rijbewijzen in bankkaartformaat uitgereikt aan personen die hun rijbewijs behaalden. Dit gebeurde conform de Europese richtlijn (2006/126/EG).

Depuis le 19 janvier 2013, les nouveaux permis de conduire au format carte bancaire sont délivrés aux personnes ayant obtenu leur permis de conduire et ce, conformément à la directive européenne 2006/126/CE.


Rechtbank van koophandel te Gent Bij beschikking van 6 januari 2016 werden, door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Gent, aangewezen om voor een termijn van één jaar het ambt van plaatsvervangend rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Dendermonde, te blijven uitoefenen : - de heer De Cuyper, D., vanaf heden; - de heer Tackaert, M., vanaf 30 april 2016.

Tribunal de commerce de Gand Par ordonnance du 6 janvier 2016 ont été désignés par le président du tribunal de commerce de Gand, pour continuer à exercer pour une période d'un an, les fonctions de juge consulaire suppléant au tribunal de commerce de Gand, division de Termonde : - M. De Cuyper, D., à partir de ce jour; - M. Tackaert, M., à partir du 30 avril 2016.


Vanaf 9 januari 2014 werden ook de Departementale Stagecommissies door deze interdepartementale beroepscommissie vervangen (koninklijk besluit van 21 december 2013 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de stage van het rijkspersoneel).

A partir du 9 janvier 2014, les Commissions départementales des stages ont également été remplacées par cette Commission interdépartementale des recours (Arrêté royal du 21 décembre 2013 modifiant certaines dispositions relatives au stage des agents de l'Etat).


Vanaf 9 januari 2014 werden ook de departementale stagecommissies door deze interdepartementale beroepscommissie vervangen (koninklijk Besluit van 21 december 2013 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de stage van het rijkspersoneel).

À partir du 9 janvier 2014, les commissions départementales des stages ont également été remplacées par cette commission interdépartementale des recours (arrêté royal du 21 décembre 2013 modifiant certaines dispositions relatives au stage des agents de l'État).


de verwerende partij veroordelen tot betaling van het verschil in bezoldiging volgende uit voormelde besluiten van de raad van bestuur van het EIF en van de directeur-generaal van het EIF van 4 februari 2013, van de raad van bestuur van de EIB van 18 december 2012 en van het directiecomité van de EIB van 29 januari 2013 ten opzichte van de toepassing van het schema van verdienste „4-3-2-1-0” en van het schema „jeune”„5-4-3-1-0”, of, subsidiair, voor verzoekers die een A hebben gekregen, ten opzichte van de toepassing van het schema va ...[+++]

condamner le défendeur au paiement de la différence de rémunération résultant des décisions précitées du conseil d’administration du FEI et du directeur général du FEI des 4 février 2013, du conseil d’administration de la BEI du 18 décembre 2012 et du comité de direction de la BEI du 29 janvier 2013 par rapport à l’application de la grille de mérite «4-3-2-1-0» et de la grille «jeune»«5-4-3-1-0», ou, à titre subsidiaire, pour les requérants ayant eu une note A, par rapport à l’application de la grille de mérite 3-2-1-0-0 et, pour les requérants relevant de la grille «jeune», par rapport à une grille jeune «4-3-2-0-0»; cette différence d ...[+++]


Fase IV, met strengere emissiegrenswaarden dan die van fase III B, zal geleidelijk van kracht worden vanaf 1 januari 2013 voor de typegoedkeuring van die motoren, en vanaf 1 januari 2014 voor het in de handel brengen ervan.

La phase IV, prévoyant des limites d’émission renforcées par rapport à la phase III B, entrera en vigueur progressivement à partir du 1er janvier 2013 en ce qui concerne la réception par type desdits moteurs et à compter du 1er janvier 2014 en ce qui concerne leur mise sur le marché.


" Art. 18. § 1. Centra voor kortverblijf die op 1 januari 2009 zonder erkenning werden uitgebaat, mogen vanaf 1 januari 2011 niet langer worden uitgebaat als ze dan niet voorlopig erkend of erkend zijn, met uitzondering van de centra voor kortverblijf die op 1 januari 2009 werden uitgebaat in de voorzieningen waarvoor de uitbater vóór 4 juni 2010 een aanvraag tot voorafgaande vergunning voor een centrum voor ...[+++]

« Art. 18. § 1. Les centres de court séjour exploités sans agrément au 1 janvier 2009, ne peuvent plus être exploités à partir du 1 janvier 2011 lorsqu'ils ne sont pas agréés ou agréés à titre provisoire à cette date, à l'exception des centres de court séjour exploités au 1 janvier 2009 dans les structures pour lesquelles l'exploitant a introduit avant le 4 juin 2010 une demande d'autorisation préalable pour un centre de convalescence.


Waar nodig moeten zij eveneens een beroep doen op de beschikbare instrumenten voor administratieve samenwerking met betrekking tot de heffing en de invordering van belastingen, in het bijzonder Richtlijn 2011/16/EU van de Raad van 15 februari betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen en tot intrekking van Richtlijn 77/799/EEG[10] (van toepassing vanaf 1 januari 2013), en Richtlijn 2010/24/EU van de Raad van 16 maart 2 ...[+++]

Si nécessaire, les États membres devraient également recourir aux instruments de coopération administrative en matière de liquidation et de recouvrement des taxes et impôts, notamment la directive 2011/16/UE du Conseil du 15 février 2011 relative à la coopération administrative dans le domaine fiscal et abrogeant la directive 77/799/CEE[10] (applicable à partir du 1er janvier 2013) et la directive 2010/24/UE du Conseil du 16 mars 2010 concernant l’assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances relatives aux taxes, impôts, droits et autres mesures[11] (applicable à partir du 1er janvier 2012).




Anderen hebben gezocht naar : vanaf     vanaf januari     januari 2016 werden     januari     januari 2013 werden     vanaf 19 januari     6 januari     vanaf 9 januari     december     januari 2014 werden     vertragingsrente vanaf     29 januari     februari     bezoldiging moet worden     kracht worden vanaf     vanaf 1 januari     kracht worden     mogen vanaf     zonder erkenning werden     toepassing vanaf     eveneens een beroep     vanaf 1 januari 2013 werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 1 januari 2013 werden' ->

Date index: 2020-12-24
w