Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rome I
Verordening Rome I

Vertaling van "vanaf 17 juni " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Règlement Rome I


Protocol tot wijziging van het Verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ter voldoening aan Richtlijn 1999/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie van 17 juni 1999 betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen

Protocole modifiant l'Accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, vu la mise en vigueur de la Directive 1999/62/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 17 juin 1999 relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij ministerieel besluit van 17 juni 2016 wordt de n.v. Transport Vanschoonbeek vanaf 17 juni 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen, afgewerkte oliën en PCB/PCT's.

Un arrêté ministériel du 17 juin 2016 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 17 juin 2016, la n.v. Transport Vanschoonbeek en qualité de transporteur de déchets dangereux, d'huiles usagées et de PCB/PCT.


Bij ministerieel besluit van 17 juni 2016 wordt bvba D. TRANSP-AGRI vanaf 17 juni 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 17 juin 2016 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 17 juin 2016, la sprl D. TRANSP-AGRI en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 17 juni 2016 wordt de bvba Transports Matton vanaf 17 juni 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 17 juin 2016 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 17 juin 2016, la bvba Transports Matton en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Bij ministerieel besluit van 17 juni 2016 wordt de sarl BP Transports vanaf 17 juni 2016 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 17 juin 2016 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 17 juin 2016, la sarl BP Transports en qualité de transporteur de déchets dangereux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 17 juni 2016 wordt de n.v. Transport Bellekens vanaf 17 juni 2016 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.

Un arrêté ministériel du 17 juin 2016 agrée, pour une durée de trois ans prenant cours le 17 juin 2016, la n.v. Transport Bellekens en qualité de transporteur de déchets dangereux.


Vanaf 17 juni 1996 (in de praktijk : vanaf 30 september 1996) is een nieuwe reglementering van toepassing voor de afgifte van briefwisseling gefrankeerd met een frankeermachine.

Depuis le 17 juin 1996 (dans la pratique, depuis le 30 septembre 1996), une nouvelle réglementation est applicable pour ce qui est du dépôt de la correspondance affranchie à l'aide d'une machine.


Tabel 6 Grenswaarden voor motorfietsen en drie- en vierwielers (> 50 cm ; > 45 km/u) toe te passen vanaf 17 juni 1999 ( )

Tableau 6 Valeurs limites pour les motocycles, les trois-roues et les quatre-roues (> 50 cm ; > 45 km/h) à appliquer à compter du 17 juin 1999 ( )


Tabel 6 Grenswaarden voor motorfietsen en drie- en vierwielers (> 50 cm ; > 45 km/u) toe te passen vanaf 17 juni 1999 ( )

Tableau 6 Valeurs limites pour les motocycles, les trois-roues et les quatre-roues (> 50 cm ; > 45 km/h) à appliquer à compter du 17 juin 1999 ( )


Vanaf de eerste dag van de maand vanaf dewelke een recht ontstaat op een rust- of overlevingspensioen krachtens een Belgische of buitenlandse regeling voor rust- en overlevingspensioen, worden de jaarlijkse vergoedingen van de getroffene of de rechthebbenden verminderd tot de bedragen vastgesteld overeenkomstig artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 juli 1974, waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970. ...[+++]

À partir du premier jour du mois à partir duquel un droit est créé pour une pension de retraite ou de survie en vertu d'un régime belge ou étranger de pensions de retraite ou de survie, les indemnités annuelles de la victime ou des ayants droit sont diminuées jusqu'aux montants déterminés conformément à l'article 1 de l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970.


Vanaf 18 december 1998 was het mogelijk om voor zulke voertuigen een Europese goedkeuring te verkrijgen op basis van de richtlijn 97/24/EG en vanaf 17 juni 1999 werd dat verplicht.

À partir du 18 décembre 1998, il a été possible de recevoir une homologation européenne pour de tels véhicules sur la base de la directive 97/24/CE et celle-ci est devenue obligatoire à partir du 17 juin 1999.




Anderen hebben gezocht naar : rome     verordening rome     vanaf 17 juni     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 17 juni' ->

Date index: 2024-12-15
w