Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 1998 werden bijkomende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Vanaf 1998 werden bijkomende maatregelen getroffen.

Des mesures complémentaires ont été adoptées en 1998.


Vanaf 1998 werden bijkomende maatregelen getroffen.

Des mesures complémentaires ont été adoptées en 1998.


1. Er werden bijkomende maatregelen opgelegd op het vlak van de veiligheid om de veilige heropstart van de reactor van Doel 4 te garanderen en deze maatregelen werden ook uitgebreid naar de andere Belgische kerncentrales.

1. Des mesures complémentaires ont été imposées sur le plan de la sûreté et de la sécurité afin de garantir le redémarrage en toute sûreté du réacteur de Doel 4 et celles-ci ont également été étendues aux autres centrales nucléaires belges.


3. a) Heeft het actieplan van Siemens gefaald? b) Werden bijkomende maatregelen getroffen?

3. a) Le plan d'action de Siemens est-il un échec? b) Des mesures supplémentaires ont-elles été prises?


Bij koninklijk besluit van 20 januari 1998 (Belgisch Staatsblad van 5 februari 1998) werden deze maatregelen evenwel beperkt verlengd tot 30 juni 1998.

L'arrêté royal du 20 janvier 1998 (Moniteur belge du 5 février 1998) a toutefois prolongé restrictivement ces mesures jusqu'au 30 juin 1998.


Bij koninklijk besluit van 20 januari 1998 (Belgisch Staatsblad van 5 februari 1998) werden deze maatregelen evenwel beperkt verlengd tot 30 juni 1998.

L'arrêté royal du 20 janvier 1998 (Moniteur belge du 5 février 1998) a toutefois prolongé restrictivement ces mesures jusqu'au 30 juin 1998.


3. a) Heeft het actieplan van Siemens gefaald? b) Werden bijkomende maatregelen getroffen?

3. a) Le plan d'action de Siemens est-il un échec? b) Des mesures supplémentaires ont-elles été prises?


Op de vergadering van de Arabische Liga van 12 februari 2012 in Caïro werden bijkomende maatregelen aangekondigd.

Lors de la réunion de celle-ci qui s'est tenue au Caire le 12 février 2012, des mesures supplémentaires ont été annoncées.


2. In het kader van de geruststellende maatregelen heeft de NAVO het aantal gevechtsvliegtuigen dat patrouilleert boven de Baltische Zee verhoogd van vier naar zestien, werd begonnen met het sturen van bewakingsvliegtuigen AWACS boven het grondgebied van de oosterse Bondgenoten, werden bijkomende patrouillevaartuigen gestuurd naar de Baltische, Zwarte en Middellandse Zee, en werden landstrijdkrachten ontplooid in het oostelijke deel van de Alliantie voor training en oefeningen.

2. Dans le cadre des mesures d'assurance, l'OTAN a fait passer de quatre à seize le nombre d'avions de chasse patrouillant au-dessus de la mer Baltique, a commencé à envoyer des avions de surveillance AWACS au-dessus du territoire de ses Alliés orientaux, davantage de bâtiments patrouiller en mer Baltique, en mer Noire et en Méditerranée, et a déployé des troupes terrestres dans la partie orientale de l'Alliance pour des entraînements et des exercices.


3. In hoeveel van de gevallen werden bijkomende maatregelen opgelegd, bijvoorbeeld regelmatig bloed laten controleren, enzovoort?

3. Dans combien de cas des mesures supplémentaires ont-elles été imposées, telles qu'un contrôle sanguin régulier, etc.?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 1998 werden bijkomende maatregelen' ->

Date index: 2021-06-30
w