Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen

Vertaling van "vanaf 20 juli " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verordening is van toepassing vanaf 20 juli 2016, met uitzondering van artikel 11 (samenstellings- en informatievoorschriften), artikel 16 (bijwerking van de EU-lijst), artikel 18 (gedelegeerde handelingen) en artikel 19 (spoedprocedure), die allemaal vanaf 19 juli 2013 van toepassing zijn.

Il s’applique à partir du 20 juillet 2016, à l’exception de l’article 11 (exigences spécifiques en matière de composition et d’information), de l’article 16 (mise à jour de la liste de l’Union), de l’article 18 (actes délégués) et de l’article 19 (procédure d’urgence), lesquels sont applicables à partir du 19 juillet 2013.


EU-landen moesten de richtlijn op uiterlijk 20 juli 2015 in nationale wetgeving omzetten, met uitzondering van bepaalde aspecten van artikel 31, dat bepalingen bevat over de behandelingsprocedure, die vanaf 20 juli 2018 van toepassing zullen zijn.

Les pays de l’UE devaient transposer la directive dans leur droit national avant le 20 juillet 2015, à l’exception de certains aspects de l’article 31, qui traite de la procédure d’examen, qui s’appliquera à partir du 20 juillet 2018.


EU-landen moesten de richtlijn op uiterlijk 20 juli 2015 in nationale wetgeving omzetten, met uitzondering van bepaalde aspecten van artikel 31, dat bepalingen bevat over de behandelingsprocedure, die vanaf 20 juli 2018 van toepassing zullen zijn.

Les pays de l’UE devaient transposer la directive dans leur droit national avant le 20 juillet 2015, à l’exception de certains aspects de l’article 31, qui traite de la procédure d’examen, qui s’appliquera à partir du 20 juillet 2018.


Dit percentage wordt als volgt berekend : - personeel van het operatiekwartier : 11,35 %; - personeel van de spoedgevallendienst : 6,32 % met een verdeling tussen de eerste berekening en de tweede berekening bedoeld in de bepalingen onder 2°, b), vastgesteld op 1 juli 2013 respectievelijk aan 90 % en 10 %, op 1 juli 2014 respectievelijk aan 80 % en 20 % en vanaf 1 juli 2015 respectievelijk aan 60 % en 40 %; - personeel van de centrale sterilisatie : ...[+++]

Ce pourcentage est fixé comme suit: - personnel du quartier opératoire : 11,35 %; - personnel de service d'urgence : 6,32 % avec une répartition entre le 1 calcul et le 2 calcul, visés au 2°, b), s'établissant au 1 juillet 2013 à respectivement 90 % et 10 %, au 1 juillet 2014 à respectivement 80 % et 20 % et à partir du 1 juillet 2015 à respectivement 60 % et 40 %; - personnel de stérilisation centrale : 1,94 %; - coût des produits médicaux : 6,18 % pour le quartier opératoire, 0,53 % pour le service d'urgence et 7,91 % pour les unités de soins».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij ministerieel besluit van 11 juli 2016 wordt de aan de maatschappij Alphaville (maatschappelijke zetel Boulevard de Sébastopol 20, te 75004 Parijs (Frankrijk)) toegekende erkenning voor de uitwerking, de wijziging of de herziening van gemeentelijke structuurplannen en gemeentelijke stedenbouwkundige reglementen vanaf 13 juli 2016 voor vier jaar verlengd.

Un arrêté ministériel du 11 juillet 2016 agrée, pour une durée de quatre ans prenant cours le 13 juillet 2016, la société Alphaville dont le siège social est situé boulevard de Sébastopol 20, à 75004 Paris (France), pour l'élaboration, la modification ou la révision des schémas de structure communaux et de règlements communaux d'urbanisme.


Gelet op de wet van 20 juli 1978 houdende geëigende beschikkingen teneinde de Internationale Organisatie voor Atoomenergie toe te laten inspectie- en verificatiewerkzaamheden door te voeren op Belgisch grondgebied, in uitvoering van het Internationaal Akkoord van 5 april 1973 bij toepassing der §§ 1 en 4 van artikel III van het verdrag van 1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens, artikel 10, tweede lid, vervangen bij de wet 19 maart 2014; Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, artikel 9, vervangen bij de wet van 19 maart 2014; Gelet op het ko ...[+++]

Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge, en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en application des §§ 1 et 4 de l'article III du Traité du 1ier juillet 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, l'article 10, alinéa 2, remplacé par la loi du 19 mars 2014; Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle ...[+++]


Dit betekent concreet : - Voor de vanaf 1 juli 2015 aangeworven werknemers : - Dat de beroepsloopbaan van 20 jaar begint te lopen vanaf het moment van de aanwerving; - dat het aanvangsbarema aan 100 pct ("anciënniteitstrap 0") wordt uitbetaald vanaf het moment van de aanwerving; - Voor de al op 30 juni 2015 in dienst zijnde werknemers die op 30 juni 2015 nog niet de aanvangsleeftijd van 21 jaar hebben bereikt : - dat de beroepsloopbaan van 20 jaar begint te lopen vanaf 1 ...[+++]

Cela signifie concrètement : - Pour les travailleurs engagés à partir du 1 juillet 2015 : - que la carrière professionnelle de 20 ans prend cours à partir du moment de l'engagement; - que le barème de départ ("tranche d'ancienneté 0") est payé à 100 p.c. à partir du moment de l'engagement; - Pour les travailleurs déjà en service au 30 juin 2015 qui au 30 juin 2015 n'ont pas encore atteint l'âge de départ de 21 ans : - que la carrière professionnelle de 20 ans prend cours à partir du 1 juillet 2015; - que le barème de départ ("tranc ...[+++]


Dit betekend concreet : - Voor de vanaf 1 juli 2015 aangeworven werknemers : - dat de beroepsloopbaan van 20 jaar begint te lopen vanaf het moment van de aanwerving; - dat het aanvangsbarema aan 100 pct ("anciënniteitstrap 0") wordt uitbetaald vanaf het moment van de aanwerving; - Voor de al op 30 juni 2015 in dienst zijnde werknemers die op 30 juni 2015 nog niet de aanvangsleeftijd van 21 jaar hebben bereikt : - dat de beroepsloopbaan van 20 jaar begint te lopen vanaf 1 ...[+++]

Cela signifie concrètement : - Pour les travailleurs engagés à partir du 1er juillet 2015 : - que la carrière professionnelle de 20 ans prend cours à partir du moment de l'engagement; - que le barème de départ ("tranche d'ancienneté 0") est payé à 100 p.c. à partir du moment de l'engagement; - Pour les travailleurs déjà en service au 30 juin 2015 qui au 30 juin 2015 n'ont pas encore atteint l'âge de départ de 21 ans : - que la carrière professionnelle de 20 ans prend cours à partir du 1er juillet 2015; - que le barème de départ ("t ...[+++]


In het kader van de herziening van de wetgeving betreffende voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen wordt Verordening (EG) nr. 41/2009 vanaf 20 juli 2016 ingetrokken krachtens Verordening (EU) nr. 609/2013 van het Europees Parlement en de Raad .

Dans le contexte de la révision de la législation sur les denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière, le règlement (UE) no 609/2013 du Parlement européen et du Conseil abroge le règlement (CE) no 41/2009 à compter du 20 juillet 2016.


De energie-efficiëntieklasse van een huishoudelijk koelapparaat wordt bepaald volgens de bijbehorende energie-efficiëntie-index (EEI) zoals aangegeven in tabel 1 vanaf 20 december 2011 tot en met 30 juni 2014 en zoals aangegeven in tabel 2 vanaf 1 juli 2014.

La classe d’efficacité énergétique d’un appareil de réfrigération ménager est déterminée conformément à son indice d’efficacité énergétique (IEE), tel que défini dans le tableau 1 à compter du 20 décembre 2011 et jusqu’au 30 juin 2014, et tel que défini dans le tableau 2 à compter du 1er juillet 2014.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn scheepsuitrusting     richtlijn uitrusting van zeeschepen     vanaf 20 juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 20 juli' ->

Date index: 2023-03-08
w