Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 20 september 2016 gevestigd » (Néerlandais → Français) :

Adreswijziging De diensten van het Vredegerecht Limburg - Aubel zetel Aubel zullen vanaf 20 september 2016 gevestigd zijn op het volgend adres : Vredegerecht Limburg - Aubel Zetel Aubel Avenue Victor David 153 4830 LIMBOURG

Changement d'adresse Les services de la Justice de Paix Limbourg - Aubel siège Aubel siègeront à partir du 20 septembre 2016 à l'adresse suivante : Justice de Paix Limbourg - Aubel Siège Aubel Avenue Victor David 153 4830 LIMBOURG


Adreswijziging De diensten van de Vredegerecht Philippeville - Couvin zetel Philippeville zullen vanaf 16 september 2016 gevestigd zijn op het volgend adres : Vredegerecht Philippeville - Couvin Zetel Philippeville Rue du Bercet, 12 5660 COUVIN

Changement d'adresse Les services de la Justice de Paix Philippeville - Couvin siège Philippeville siègeront à partir du 16 septembre 2016 à l'adresse suivante : Justice de Paix Philippeville - Couvin Siège Philippeville Rue du Bercet, 12 5660 COUVIN .


Adreswijziging De diensten van de Vredegerecht Beauraing - Dinant - Gedinne zetel Gedinne zullen vanaf 6 september 2016 gevestigd zijn op het volgend adres : Vredegerecht Beauraing - Dinant - Gedinne Zetel Gedinne Rue Arthur Defoin 215A 5500 DINANT

Changement d'adresse Les services de la Justice de Paix Beauraing - Dinant - Gedinne siège Gedinne siègeront à partir du 6 septembre 2016 à l'adresse suivante : Justice de Paix Beauraing - Dinant - Gedinne Siège Gedinne Rue Arthur Defoin 215A 5500 DINANT


Zij is van toepassing vanaf 1 september 2016.

Il s'applique à partir du 1er septembre 2016.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2016, wordt de heer Yves POLOME bij mandaat benoemd in het volgende ambt : adjunct-directeur-generaal van de algemene dienst beheer van de sportcentra vanaf 1 september 2016, met toepassing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambte ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2016 formalise la désignation de Monsieur Yves POLOME par mandat dans la fonction suivante: Directeur général adjoint du Service général de la Gestion des Centres Sportifs à partir du 1er septembre 2016 par application de l'arrêté du Gouvernement du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires génér ...[+++]


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2016, wordt de heer Pierre ERCOLINI bij mandaat benoemd in het volgende ambt : adjunct-directeur-generaal van de algemene dienst gewoon en gespecialiseerd basisonderwijs vanaf 1 september 2016, met toepassing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenreg ...[+++]

Un arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 août 2016 formalise la désignation de Monsieur Pierre ERCOLINI par mandat dans la fonction suivante : Directeur général adjoint du Service général de l'enseignement fondamental ordinaire et spécialisé à partir du 1er septembre 2016 par application de l'arrêté du Gouvernement du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour ...[+++]


Adreswijziging De diensten van het Vredegerecht Aarlen - Messancy zetel Messancy zijn vanaf 11 juli 2016 gevestigd op het volgend adres : Vredegerecht Aarlen - Messancy Zetel Messancy Place Schalbert A 6700 AARLEN

Changement d'adresse Les services de la Justice de Paix Arlon - Messancy siège Messancy siègent à partir du 11 août 2016 à l'adresse suivante : Justice de Paix Arlon - Messancy Siège Messancy Place Schalbert A 6700 ARLON


Artikel 48 van Protocol nr. 3 betreffende het statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie, zoals gewijzigd bij Verordening (EU, Euratom) 2015/2422 van het Europees Parlement en de Raad , bepaalt dat het Gerecht, dat per 25 december 2015 uit 40 rechters bestaat, vanaf 1 september 2016 zal bestaan uit 47 rechters en vanaf 1 september 2019 uit ...[+++]

L'article 48 du protocole no 3 sur le statut de la Cour de justice de l'Union européenne, tel que modifié par le règlement (UE, Euratom) 2015/2422 du Parlement européen et du Conseil , prévoit que le Tribunal, formé de 40 juges à partir du 25 décembre 2015, sera composé de 47 juges à partir du 1er septembre 2016 et de deux juges par État membre à partir du 1er septembre 2019.


Zij passen die bepalingen toe vanaf 28 september 2016.

Ils appliquent ces dispositions à partir du 28 septembre 2016.


Op de data van 1 september 2014, 2016 en 2019 moest de vrederechter niets doen: niets, behalve de nieuwe "verkeersregels" toepassen: -vanaf 1 september 2014 op alle nieuw ingediende dossiers; -vanaf 1 september 2016 (oorspronkelijke datum, maar nu veranderd: uitgesteld tot 2019) op alle 'oude' voorlopige bewindvoeringen, die ook dan beperkt bleven tot een bescherming over de goederen, zoals zij initieel ook bedoeld waren: zo bepaalt de wet dat die do ...[+++]

Aux dates du 1er septembre 2014, 2016 et 2019, le juge de paix ne devait rien faire: rien d'autre qu'appliquer les nouvelles «règles de route». - à partir du 1er septembre 2014, à tous les nouveaux dossiers introduits; - à partir du 1er septembre 2016 (date initiale, mais qui a été modifiée: report jusqu'à 2019), à toutes les «anciennes» administrations provisoires qui restent dès lors limitées à une protection des biens, comme c'était initialement prévu: ainsi, la loi dispose que ces dossiers «sont soumis de plein droit aux disposit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 20 september 2016 gevestigd' ->

Date index: 2022-09-08
w