Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 2000 zullen » (Néerlandais → Français) :

IV. - Verwerving pensioenrechten Art. 5. Overeenkomstig artikel 17 van de WAP, kunnen alle arbeiders hun recht op een sectoraal aanvullend pensioen laten gelden, die gedurende een niet noodzakelijk ononderbroken periode van 12 maanden, te rekenen vanaf 1 april 2000, tewerkgesteld waren of zullen zijn in een onderneming bedoeld in artikel 1, ongeacht de aard van hun arbeidsovereenkomst met de werkgever.

IV. - Acquisition de droits de pension Art. 5. Conformément à l'article 17 de la LPC, tous les ouvriers, qui étaient occupés ou seront occupés, durant une période de 12 mois ininterrompue ou non, à compter du 1 avril 2000, dans une entreprise visée à l'article 1, peuvent faire valoir leur droit à une pension complémentaire sectorielle, quelle que soit la nature du contrat de travail les liant à l'employeur.


Daartoe bevat de in het Bemiddelingscomité overeengekomen tekst limieten die vanaf 2000 zullen gelden en die voor lichte bedrijfsvoertuigen met een benzinemotor neerkomen op een vermindering van de hoeveelheid stikstofoxiden met 40%, van de totale hoeveelheid koolwaterstoffen met eveneens 40% en van de hoeveelheid koolmonoxide met 30%.

A cet effet, le texte convenu au sein du Comité de conciliation fixe les limites applicables à partir de l'an 2000, qui correspondent, pour les véhicules utilitaires légers à moteur à essence, à une diminution de 40 % pour les oxydes d'azote, de 40 % également pour le total des hydrocarbures et de 30 % pour le monoxyde de carbone.


De aan de EU grenzende regio's van de zeven kandidaat-lidstaten zullen vanaf 2000-2002 een indicatief bedrag van 309 miljoen EUR (103 miljoen EUR per jaar) ontvangen.

Les régions des sept pays candidats situées aux frontières de l'UE ont été désignées pour recevoir un montant indicatif de 309 millions d'euros sur la période 2000-2002 (103 millions d'euros par an).


Zoals de verschillen in de groei van het BBP tussen de landen van de eurozone vanaf 2000 merkbaar geringer zullen worden, is dit ook het geval met de verschillen in groeiritme in de eurozone.

Les écarts de croissance du PIB entre pays de la zone euro sont voués à se réduire sensiblement dès l'an 2000, et il en ira de même des écarts de développement à l'intérieur de cette même zone.


De activiteiten tijdens de looptijd van het nieuwe programma zullen worden bepaald door de vaststelling (1998-1999), de invoering en het volgen (vanaf 2000) van de nieuwe richtsnoeren voor het communautair regionaal beleid alsmede door de evaluatie van de maatregelen die tijdens de periode 1994-1999 werden genomen.

Au cours de la prochaine période de programmation, l'activité sera principalement axée sur la définition (en 1998/1999), la mise en place et le suivi (à partir de l'an 2000) des nouvelles orientations de la politique régionale communautaire, ainsi que sur l'évaluation des actions réalisées pendant la période en cours (1994-1999).


(6) Overwegende dat naast de specificaties voor brandstoffen die in een eerste fase vanaf het jaar 2000 zullen gelden, een tweede fase moet worden vastgesteld die in 2005 van kracht zal worden, teneinde de industrie in staat te stellen de investeringen te verrichten die nodig zijn om haar productieplanning aan te passen;

(6) considérant qu'en plus d'une première phase de spécifications pour les carburants, débutant en l'an 2000, une seconde phase, entrant en vigueur en 2005, doit être fixée afin de permettre à l'industrie de réaliser les investissements nécessaires pour adapter ses plans de production;


-vanaf uiterlijk 1 januari 2000 zullen de gebruikers zich tot een andere exploitant kunnen richten en van abonnement kunnen veranderen met behoud van hun telefoonnummer(s) (nummerportabiliteit tussen exploitanten); -eveneens vanaf uiterlijk 1 januari 2000 zal een gebruiker, onafhankelijk van de dienstverlener waarbij hij op plaatselijk niveau geabonneerd is, om het even welke carrier vooraf kunnen kiezen, bijvoorbeeld voor langeafstandsgesprekken en internationale gesprekken.

partir du 1er janvier 2000 au plus tard, les utilisateurs pourront s'adresser un autre exploitant et changer d'abonnement tout en gardant leur(s) num ro(s) de t l phone (portabilit du num ro); partir galement du 1er janvier 2000 au plus tard, un utilisateur pourra, ind pendamment du fournisseur de services auquel il est abonn au niveau local, pr s lectionner n'importe quel op rateur par exemple pour les communications grande distance et les communications internationales.


Vanaf het jaar 2000 zullen de nieuwe actie Minerva van het Socrates II-programma en het vijfde communautair kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling de ontwikkeling en experimentering van innovatieve pedagogische methoden mogelijk maken, de beschikbaarheid van multimediale educatieve toepassingen die functioneren met breedbandtelecommunicatie-infrastructuur en instrumenten waardoor men kan leren dankzij de uitgebreide hulpmiddelen van Internet.

A partir de l'an 2000, la nouvelle action Minerva du programme Socrates II et le cinquième programme-cadre communautaire de recherche et développement technologique permettront d'accélérer le développement et l'expérimentation de méthodes pédagogiques innovantes, la disponibilité d'applications éducatives multimédias opérant sur des infrastructures de télécommunication à large bande, et d'outils permettant d'apprendre grâce aux vastes ressources de Internet.


Overeenkomstig het eigenmiddelenbesluit van 29 september 2000 zullen de nieuwe lidstaten vanaf de toetredingsdatum volledig bijdragen aan de financiering van de EU-uitgaven, aangezien het eigenmiddelenacquis met ingang van de toetreding voor de nieuwe lidstaten zal gelden.

Conformément à la décision du 29 septembre 2000 relative au système des ressources propres, les nouveaux États membres contribueront pleinement au financement des dépenses de l'UE à compter du premier jour de leur adhésion, puisque l'acquis en matière de ressources propres leur sera applicable dès l'adhésion.


Overschrijdingen hebben kortingen op de steun tot gevolg. De steun in de noordelijke gebieden wordt geleidelijk ingevoerd en vanaf het jaar 2000 zullen de volledige steunbedragen gelden.

Les aides nordiques seront appliquées progressivement pour atteindre leur niveau plein en l'an 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2000 zullen' ->

Date index: 2022-05-06
w