Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 2003 geïndexeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kroatië inzake de toepassing van het ecopuntensysteem op het transitoverkeer door Oostenrijk uit de Republiek Kroatië vanaf 1 januari 2003

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République de Croatie concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit croate à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door artikel 15 van het ontwerp wordt immers een jaarlijkse lijfrente ingesteld van 241,07 euro op 1 januari 2003, progressief op 477,59 euro gebracht vanaf 1 januari 2006 en geïndexeerd op grond van artikel 21, ten gunste van elke persoon van wie de vader of moeder uit België werd gedeporteerd op grond van maatregelen van raciale vervolging vanwege de bezettende overheid en in deportatie is overleden.

L'article 15 du projet institue en effet une rente viagère annuelle de 241,07 euros au 1 janvier 2003, progressivement portée à 477,59 euros à partir du 1 janvier 2006 et indexée conformément à l'article 21, en faveur de toute personne dont le père ou la mère a été déporté en Belgique sur la base de mesures de persécution raciale prises par l'occupant, et est décédé en déportation.


Door artikel 15 van het ontwerp wordt immers een jaarlijkse lijfrente ingesteld van 241,07 euro op 1 januari 2003, progressief op 477,59 euro gebracht vanaf 1 januari 2006 en geïndexeerd op grond van artikel 21, ten gunste van elke persoon van wie de vader of moeder uit België werd gedeporteerd op grond van maatregelen van raciale vervolging vanwege de bezettende overheid en in deportatie is overleden.

L'article 15 du projet institue en effet une rente viagère annuelle de 241,07 euros au 1 janvier 2003, progressivement portée à 477,59 euros à partir du 1 janvier 2006 et indexée conformément à l'article 21, en faveur de toute personne dont le père ou la mère a été déporté en Belgique sur la base de mesures de persécution raciale prises par l'occupant, et est décédé en déportation.


Door artikel 15 van het ontwerp wordt immers een jaarlijkse lijfrente ingesteld van 241,07 euro op 1 januari 2003, progressief op 477,59 euro gebracht vanaf 1 januari 2006 en geïndexeerd op grond van artikel 21, ten gunste van elke persoon van wie de vader of moeder uit België werd gedeporteerd op grond van maatregelen van raciale vervolging vanwege de bezettende overheid en in deportatie is overleden.

L'article 15 du projet institue en effet une rente viagère annuelle de 241,07 euros au 1 janvier 2003, progressivement portée à 477,59 euros à partir du 1 janvier 2006 et indexée conformément à l'article 21, en faveur de toute personne dont le père ou la mère a été déporté en Belgique sur la base de mesures de persécution raciale prises par l'occupant, et est décédé en déportation.


Dit bedrag van maximaal 883689 euro vanaf 2003, geïndexeerd tegen 2 %, vervolgens verhoogd tot 2651067 euro in 2007, geïndexeerd tegen 2 %, is BSCA aan Sowaer verschuldigd als bijdrage voor het ter beschikking stellen van de infrastructuur.

Ce montant "plafonné" à 883689 euros à partir de 2003, indexé à 2 %, puis porté à 2651067 euros en 2007, indexé à 2 %, est dû par BSCA à la Sowaer en tant que redevance pour la mise à disposition de l'infrastructure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een bijgevoegde nota 'Commentaar bedrijfsplan BSCA 2001' wordt erop gewezen dat het Milieufonds op een maximum van 75 miljoen Belgische frank geplafonneerd zal zijn, vanaf 2003 geïndexeerd [tot dusverre werd geen enkele overeenkomst getekend]".

Une note annexée 'BSCA Commentaires Business Plan 2001' fait valoir que le fonds environnement 'sera plafonné à 75 M BEF indexé à partir de 2003 (aucun accord signé à ce jour)'".


Overwegende dat met toepassing van de artikelen 6 en 16 van het ministerieel besluit van 30 maart 2007 de Minister van energie de sociale maximumprijzen, zoals bedoeld in artikel 1 van onderhavig besluit, van toepassing verklaart op 1 augustus 2007; Dat evenwel om de overgang van de oude sociale maximumprijzen voor de levering van elektriciteit aan beschermde residentiële klanten met een laag inkomen of in een kwetsbare situatie overeenkomstig het inmiddels opgeheven ministerieel besluit van 23 december 2003 naar de sociale maximumprijzen voor elektriciteit geldig voor de periode vanaf ...[+++]

Considérant qu'en application des articles 6 et 16 de l'arrêté ministériel du 30 mars 2007, le Ministre de l'Energie déclare les prix sociaux maximaux, tel que visé à l'article 1 du présent arrêté, applicable à compter du 1 août 2007; que cependant afin d'assurer une transition sans encombre entre les anciens prix sociaux maximaux pour la fourniture d'électricité aux clients résidentiels protégés à revenus modestes ou à situation précaire, conformément à l'arrêté ministériel du 23 décembre 2003 entre-temps abrogé, et le prix social maximal pour l'électricité applicable pour la période du 1 août 2007 au 31 janvier 2008 inclus, et afin de ...[+++]


Deze maximering wordt expliciet genoemd in een aan de conclusies van de bedrijfsrevisor van BSCA van 2001 gehechte nota. Daarin wordt nog eens de gebruikte hypothese gespecificeerd: voor het milieubeschermingsfonds wordt een maximum gehanteerd van 75 miljoen BEF geïndexeerd vanaf 2003 (nog geen enkele overeenkomst ondertekend).

Ce plafonnement apparaît effectivement dans une note annexée aux conclusions du réviseur d'entreprise de BSCA en 2001. Celui-ci rappelle l'hypothèse prise: le fonds environnement "sera plafonné à 75 millions BEF indexé à partir de 2003 (aucun accord signé à ce jour)".


In 2002 werd de index drie maal overschreden, en het meest recent geïndexeerde bedrag (26,31 EUR per dag en 1.052,25 EUR per jaar) is het geïndexeerde bedrag dat geldt vanaf 1 januari 2003 tot en met 31 december 2003.

En 2002, l'indice a été dépassé à trois reprises et le montant indexé le plus récent (26,31 EUR par jour et 1.052,25 EUR par an) est le montant indexé applicable depuis le 1 janvier 2003 jusqu'au 31 décembre 2003 inclus.


Deze financiële aanmoediging wordt gespijsd door het verschil tussen het basisbedrag voor het jaar 2002 (geïndexeerd), de inkomsten met betrekking tot de vaststelling van bepaalde verkeersovertredingen en het bedrag van die inkomsten vanaf het jaar 2003.

Cet encouragement financier est alimenté par la différence entre le montant de base de l'année 2002 (indexé) des recettes liées aux constats de certaines infractions en matière de circulation routière, et le montant de ces recettes à partir de l'année 2003.




D'autres ont cherché : vanaf 2003 geïndexeerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2003 geïndexeerd' ->

Date index: 2022-06-20
w