Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 2011 ieder » (Néerlandais → Français) :

De herziening van de richtlijn brandstofkwaliteit leidt ertoe dat de producenten van brandstof niet alleen verplicht worden om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen en te monitoren tijdens de levenscyclus van de brandstoffen, bijvoorbeeld tijdens het vervoer en bij de productie in de raffinaderijen, ze worden ook verplicht om de emissie per energie-eenheid vanaf 2011 ieder jaar met 1 procent te verlagen, met een totaal van 20 procent tegen 2020.

La révision de la directive relative à la qualité des carburants obligera non seulement les fournisseurs de combustibles à réduire les émissions de gaz à effet de serre produites au cours du cycle de vie des carburants, notamment pendant les transports ou le raffinage, et de mesurer cette réduction, mais elle permettra également de diminuer les émissions de 1 % par an pour chaque unité d’énergie à partir de 2011, et de 10 % d’ici 2020.


Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961 en § 1septies, ingevoegd bij de wet van 25 april 2014; Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, de artikelen 49, 50 en 51; Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2011 tot uitvoering van de artikelen 49, 50 en 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, wat de mededelingen aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorzieni ...[+++]

Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, article 7, § 1, alinéa 3, i, remplacé par la loi du 14 février 1961 et § 1septies, inséré par la loi du 25 avril 2014; Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, les articles 49, 50 et 51; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant la réglementation du chômage; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2011 portant exécution des articles 49, 50 et 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, en ce qui concerne les communications à l'Office national de l'Emploi; Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l' ...[+++]


Zoals in de Europa 2020-strategie was aangekondigd, beoordeelt de Commissie in het kader van het "Europees Semester" (zie MEMO/11/14) vanaf 2011 ieder jaar de belangrijkste economische uitdagingen van de EU en geeft zij prioritaire maatregelen aan om die uitdagingen aan te pakken.

Conformément à ce qui avait été annoncé dans la stratégie Europe 2020, dans le cadre du «semestre européen» (voir MEMO/11/14), la Commission recense chaque année, à compter de 2011, les grands défis économiques auxquels est confrontée l’UE et définit les actions prioritaires en vue de les relever.


Overeenkomstig de bepalingen van artikel 52, tweede lid, bezorgt de exploitant van de PST-installatie ter staving van het toepassen van het verlaagde heffingstarief vanaf 2011 ieder jaar voor 31 januari aan de OVAM een rapport met een volledige en gedetailleerde massabalans van de verwerkte stromen en van de teruggewonnen stromen met hun respectieve bestemming.

Conformément aux dispositions de l'article 52, alinéa deux, l'exploitant de l'installation PST transmet annuellement avant le 31 janvier, à titre de justification de l'application du taux réduit de redevance à partir de 2011, à l'OVAM un rapport contenant un bilan de masse complet et détaillé des flux traités et des flux récupérés avec leur destination respective.


Art. 29. Ieder jaar, vanaf 2011, ontvangt iedere werknemer, ingeschreven in het personeelsregister en die minstens één dag heeft gewerkt in het refertejaar, een cadeaucheque met een waarde van 35 EUR.

Art. 29. Chaque année, dès 2011, à l'occasion de la Saint-Nicolas, chaque travailleur inscrit au registre du personnel, ayant presté 1 jour dans l'année de référence, bénéficiera d'un chèque-cadeau d'une valeur de 35 EUR.


Overeenkomstig de bepalingen van artikel 50, § 9, bezorgt de exploitant van de PST-installatie ter staving van het toepassen van het verlaagde heffingstarief vanaf 2011 ieder jaar voor 31 januari aan de OVAM een rapport met een volledige en gedetailleerde massabalans van de verwerkte stromen en van de teruggewonnen stromen met hun respectieve bestemming;

Conformément aux dispositions de l'article 50, § 9, l'exploitant de l'installation PST transmet annuellement avant le 31 janvier, à titre de justification de l'application du taux réduit de redevance à partir de 2011, à l'OVAM un rapport contenant un bilan de masse complet et détaillé des flux traités et des flux récupérés avec leur destination respective;


125. ondersteunt onderzoek naar de mogelijkheid om bij de herziening van het EU-ETS na 2020 een meer doelgerichte aanpak ten aanzien van ieder gebruik van compensatie te hanteren, en het gebruik van CDM-kredieten in energie-intensieve sectoren in andere dan de minst ontwikkelde landen te beperken, bij aanvang via maatregelen zoals de toepassing van een multiplicator, bijvoorbeeld door te eisen dat twee CDM-kredieten worden afgestaan per ton emissies in het kader van het ETS; is in dit verband verheugd over het in januari 2011 genomen besluit om ...[+++]

125. est favorable à l'évaluation, lors de la future révision du système d'échanges de quotas d'émission de l'UE après 2020, de la possibilité d'appliquer une approche plus ciblée concernant l'utilisation des compensations, et de restreindre l'utilisation des crédits MDP générés dans les secteurs à haute intensité énergétique dans les pays autres que les pays les moins avancés, en premier lieu grâce à des mesures telles que l'utilisation d'un coefficient multiplicateur, par exemple en exigeant que deux crédits MDP soient restitués par tonne émise dans le secteur du système d'échange de quotas; dans ce contexte, accueille favorablement la décision de janvier 2011 d'interdi ...[+++]


- voor iedere andere akte tot aanwijzing, overdracht of oprichting van een zakelijk recht met betrekking tot andere woongebouwen, met uitsluiting van de hypotheek, het onderpand, de onopzettelijke akten, de akten van verdeling waarmee uit een onverdeeldheid van erfrechten gestapt wordt of voor de afstand van overdeelde rechten, met of zonder akte van aanwijzing en voor iedere akte waarbij een persoonlijk genotsrecht op andere woongebouwen wordt verleend, vanaf 1 juni 2011" .

- pour tout acte déclaratif, constitutif ou translatif d'un droit réel relatif à d'autres bâtiments résidentiels, à l'exclusion de l'hypothèque, de l'antichrèse, des actes involontaires, des actes de partage pour sortir d'une indivision successorale ou en cession de droits indivis, avec ou sans effet déclaratif, et pour tout acte qui confère un droit personnel de jouissance portant sur d'autres bâtiments résidentiels, à partir du 1 juin 2011" .


- voor iedere andere akte tot aanwijzing, overdracht of oprichting van een zakelijk recht met betrekking tot eensgezinswoningen, met uitsluiting van de hypotheek, het onderpand, de onopzettelijke akten, de akten van verdeling waarmee uit een onverdeeldheid van erfrechten gestapt wordt of voor de afstand van overdeelde rechten, met of zonder akte van aanwijzing en voor iedere akte waarbij een persoonlijk genotsrecht op eengezinswoningen wordt verleend vanaf 1 juni 2011;

- pour tout autre acte déclaratif, constitutif ou translatif d'un droit réel relatif à des maisons unifamiliales, à l'exclusion de l'hypothèque, de l'antichrèse, des actes involontaires, des actes de partage pour sortir d'une indivision successorale ou en cession de droits indivis, avec ou sans effet déclaratif, et pour tout acte qui confère un droit personnel de jouissance sur des maisons unifamiliales, à partir du 1 juin 2011;


(6) Ieder jaar vanaf 2002 tot en met 2011 wordt de jaarlijkse basisomvang van het contingent verhoogd met een vaste hoeveelheid van 6720000 liter.

(6) Chaque année, de 2002 à 2011, un volume fixe de 6720000 litres s'ajoutera au volume de base du contingent annuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2011 ieder' ->

Date index: 2024-08-13
w