Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Artropathie
Bestellingen voor roomservice opnemen
Bovenvermeld
Cardiovasculaire-syfilis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Osteochondropathie
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias

Vertaling van "vanaf de bovenvermelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


bovenvermeld

mentionné ci-dessus | précité | susmentionné


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

approche aux instruments interrompue à partir des minima
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonder afbreuk te doen aan artikel 4 creëert deze collectieve arbeidsovereenkomst slechts rechten vanaf de bovenvermelde data van inwerkingtreding.

Sans préjudice de l'article 4, elle ne crée des droits qu'à partir des dates susmentionnées d'entrée en vigueur.


(4) De Staten die, op de datum waarop het herziene verdrag in werking treedt, het niet hebben bekrachtigd of niet tot het verdrag zijn toegetreden, zijn vanaf de bovenvermelde datum geen partij meer bij dit verdrag.

(4) Les États qui, à la date d'entrée en vigueur de la convention révisée, ne l'ont pas ratifiée ou n'y ont pas adhéré, cessent d'être parties à la présente convention à compter de ladite date.


­ het reclameverbod mag niet worden omzeild door voor producten of diensten die vanaf de bovenvermelde datum in de handel worden gebracht, gebruik te maken van een reeds voor een tabaksproduct gebruikte naam, merk, symbool of enig ander onderscheidend teken.

­ l'interdiction de la publicité ne peut être contournée pour aucun produit ou service mis sur le marché à compter de la date mentionnée ci-dessus, par l'utilisation de noms, marques, symboles ou autres signes distinctifs déjà utilisés pour un produit du tabac.


(4) De Staten die, op de datum waarop het herziene verdrag in werking treedt, het niet hebben bekrachtigd of niet tot het verdrag zijn toegetreden, zijn vanaf de bovenvermelde datum geen partij meer bij dit verdrag.

(4) Les États qui, à la date d'entrée en vigueur de la convention révisée, ne l'ont pas ratifiée ou n'y ont pas adhéré, cessent d'être parties à la présente convention à compter de ladite date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De navolgende tabel identificeert, per Brusselse politiezone en per jaar vanaf 2006 tot en met 2009, de personeelsleden van het operationeel kader van de politiediensten naargelang ze hun domicilie hebben in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, in het Vlaams Gewest, dan wel in het Waals Gewest en preciseert tussen haakjes het aantal personeelsleden die houder zijn van het bovenvermelde taalbrevet.

Le tableau suivant identifie, par zone de police bruxelloise et par an de 2006 à 2009, les membres du cadre opérationnel des services de police selon qu’ils sont domiciliés en Région de Bruxelles-Capitale, en Région Flamande ou en Région Wallonne et précise entre parenthèses le nombre de membres du personnel détenteurs de l’attestation linguistique susvisée.


Numéricable heeft op 20 december 2011 meegedeeld dat zij bovenvermelde tarieven vanaf 1 januari 2012 zou toepassen : voor het jaarlijks abonnement heeft Numéricable een lichtjes lagere prijs meegedeeld dan de maximum toegelaten prijs, te weten 136,91 euro.

Numéricable a notifié en date du 20 décembre 2011 qu’il appliquerait les tarifs susmentionnés à partir du 1er janvier 2012 ; pour l’abonnement annuel Numéricable a notifié un prix légèrement plus bas que le prix maximum autorisé, à savoir 136,91 euros.


(4) De Staten die, op de datum waarop het herziene verdrag in werking treedt, het niet hebben bekrachtigd of niet tot het verdrag zijn toegetreden, zijn vanaf de bovenvermelde datum geen partij meer bij dit verdrag.

(4) Les Etats qui, à la date d'entrée en vigueur de la convention révisée, ne l'ont pas ratifiée ou n'y ont pas adhéré, cessent d'être parties à la présente convention à compter de ladite date.


Voor de werknemers, aangeworven vanaf 1 januari 2004 op wie de dertigmaandenregel van toepassing is, voorzien in artikel 12, eerste lid, van het koninklijk besluit van 14 november 2002 tot vaststelling van de financiële tussenkomst vanwege het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in de loonkost van een rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp die wordt aangeworven in het kader van het Activaplan, wordt de duur van de toekenning van de financiële tussenkomst bepaald op basis van de bepalingen van het bovenvermeld koninklijk besluit ...[+++]

Pour les travailleurs, engagés à partir du 1 janvier 2004 auxquels la règle des trente mois, prévue à l'article 12, alinéa 1, de l'arrêté royal du 14 novembre 2002 déterminant l'intervention financière du centre public d'aide sociale dans le coût salarial d'un ayant droit à une aide sociale financière qui est engagé dans le cadre du plan Activa, est applicable, la période pendant laquelle l'intervention financière peut être octroyée, est déterminée sur base des dispositions de l'arrêté royal précité du 14 novembre 2002 telles qu'elles sont d'application à partir du 1 janvier 2004, mais calculée à partir de la date fixée en application de ...[+++]


Voor de werknemers, aangeworven vanaf 1 januari 2004 op wie de dertigmaandenregel van toepassing is, voorzien in artikel 12, eerste lid, van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 tot vaststelling van de financiële tussenkomst vanwege het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn in de loonkost van een gerechtigde op maatschappelijke integratie die wordt aangeworven in het kader van het Activaplan, wordt de duur van de toekenning van de financiële tussenkomst bepaald op basis van de bepalingen van het bovenvermeld koninklijk besluit ...[+++]

Pour les travailleurs, engagés à partir du 1 janvier 2004 auxquels la règle des trente mois, prévue à l'article 12, alinéa 1, de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 déterminant l'intervention financière du centre public d'aide sociale dans le coût salarial d'un ayant droit à l'intégration sociale qui est engagé dans le cadre du plan Activa, est applicable, la période pendant laquelle l'intervention financière peut être octroyée, est déterminée sur base des dispositions de l'arrêté royal précité du 11 juillet 2002 telles qu'elles sont d'application à partir du 1 janvier 2004, mais calculée à partir de la date fixée en application de l'artic ...[+++]


De verantwoordelijke overlater maakt het vertrekluik over aan de vereniging binnen een termijn van max. 15 dagen te rekenen vanaf de bovenvermelde vertrekdatum.

Le responsable cédant transmet le volet de sortie à l'association dans un délai maximum de 15 jours à compter de la date de sortie susvisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf de bovenvermelde' ->

Date index: 2022-09-20
w